msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Delicacy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T02:25:05+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-23 06:49:04+0000\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:122 msgid "Site Title" msgstr "Titel der Website" #: inc/wpcom-colors.php:113 msgid "Widget Headings" msgstr "Widget Überschriften" #: inc/wpcom-colors.php:79 msgid "Slider Elements" msgstr "Slider Elemente" #: inc/wpcom-colors.php:61 msgid "Accent Color" msgstr "Akzentfarbe" #: slider.php:37 msgid "Featuring: %s" msgstr "Vorgestellt: %s" #: sidebar.php:21 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: searchform.php:10 msgid "Search …" msgstr "Suche …" #: searchform.php:9 #: searchform.php:11 msgid "Search" msgstr "Suchen" #: search.php:12 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Suchergebnisse für: %s" #: no-results.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Wie es scheint, kann das Gesuchte nicht gefunden werden. Vielleicht hilft die Suchfunktion." #: no-results.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Tut mir Leid, aber zu deinem Suchbegriff konnte nichts gefunden werden. Versuche es mit anderen Schlüsselwörtern doch erneut." #: no-results.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Bereit deinen ersten Beitrag zu veröffentlichen? Erste Schritte." #: no-results.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Es konnte nichts gefunden werden." #: inc/tweaks.php:55 msgid "Page %s" msgstr "Seite %s" #: inc/template-tags.php:48 msgid "Newer posts " msgstr "Neuere Beiträge " #: inc/template-tags.php:44 msgid " Older posts" msgstr " Ältere Beiträge" #: inc/template-tags.php:39 msgctxt "Next post link" msgid "→" msgstr "→" #: inc/template-tags.php:38 msgctxt "Previous post link" msgid "←" msgstr "←" #: inc/template-tags.php:34 msgid "Post navigation" msgstr "Beitragsnavigation" #: image.php:85 msgid "Newer »" msgstr "Neuere »" #: image.php:84 msgid "« Older" msgstr "« Ältere" #: image.php:83 msgid "Image navigation" msgstr "Bilder-Navigation" #: image.php:16 msgid "Published at %4$s × %5$s in %7$s" msgstr "Veröffentlicht in %4$s × %5$s in %7$s" #: functions.php:99 msgid "Primary Sidebar" msgstr "Erste Seitenleiste" #: functions.php:83 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Dein Kommentar muss noch freigeschaltet werden." #: functions.php:78 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s um %2$s" #: functions.php:37 msgid "The featured content section displays on the front page above the first post in the content area." msgstr "Der Bereich hervorgehobener Inhalt wird auf der Startseite über dem ersten Beitrag im Inhaltsbereich angezeigt." #: functions.php:33 msgid "Primary Menu" msgstr "Primäres Menü" #: footer.php:12 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Theme: %1$s von %2$s." #: featured-content-slider.php:2 msgid "Permalink to %s" msgstr "Permalink zu %s" #: content.php:38 msgid "Continue reading " msgstr "Weiterlesen " #: content.php:20 msgid "Sticky" msgstr "Sticky" #: content-single.php:30 msgid "Tagged: " msgstr "Mit Tag(s) versehen: " #: content-single.php:27 #: content.php:40 msgid "Pages:" msgstr "Seiten:" #: content-page.php:29 #: content-single.php:31 #: content.php:48 #: functions.php:78 #: image.php:26 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: content-page.php:26 msgid "Pages: " msgstr "Seiten:" #: content-page.php:18 #: content-single.php:17 #: content.php:29 msgid "Comments: %" msgstr "Kommentare: %" #: content-page.php:17 #: content-single.php:16 #: content.php:28 msgid "1 Comment" msgstr "Ein Kommentar" #: content-page.php:16 #: content-single.php:15 #: content.php:27 msgid "Leave a comment" msgstr "Hinterlasse einen Kommentar" #: comments.php:56 msgid "Comments are closed." msgstr "Die Kommentarfunktion ist geschlossen." #: comments.php:36 #: comments.php:48 msgid "Newer Comments →" msgstr "Neuere Kommentare →" #: comments.php:35 #: comments.php:47 msgid "← Older Comments" msgstr "← Ältere Kommentare" #: comments.php:34 #: comments.php:46 msgid "Comment navigation" msgstr "Kommentar-Navigation" #: comments.php:26 msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Ein Kommentar zu “%2$s”" msgstr[1] "%1$s Kommentare zu “%2$s”" #: archive.php:33 #: sidebar.php:15 msgid "Archives" msgstr "Archiv" #: archive.php:31 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Archiv für das Jahr %s" #: archive.php:29 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Archiv für den Monat %s" #: archive.php:27 msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Archiv für den Tag %s" #: archive.php:20 msgid "Author Archives: %s" msgstr "Archiv des Autors: %s" #: archive.php:14 msgid "Tag Archives: %s" msgstr "Schlagwort-Archive: %s" #: archive.php:12 msgid "Category Archives: %s" msgstr "Archiv der Kategorie: %s" #: 404.php:9 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Scheinbar konnte hier nichts gefunden werden. Willst du es mit Suchen probieren?" #: 404.php:8 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Uups! Diese Seite konnte leider nicht gefunden werden."