msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Delicacy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T02:25:05+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-02 08:42:09+0000\n" "Language: he_IL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: image.php:27 msgid "Published at %4$s × %5$s" msgstr "פורסם בתאריך בשעה %4$s × %5$s" #: inc/wpcom-colors.php:61 msgid "Accent Color" msgstr "צבע מבטא" #: inc/wpcom-colors.php:79 msgid "Slider Elements" msgstr "רכיבי מחוונים" #: inc/wpcom-colors.php:113 msgid "Widget Headings" msgstr "כותרות וידג'ט" #: inc/wpcom-colors.php:122 msgid "Site Title" msgstr "שם האתר" #: slider.php:37 msgid "Featuring: %s" msgstr "רשומות נבחרות: %s" #: sidebar.php:21 msgid "Meta" msgstr "כלים" #: searchform.php:10 msgid "Search …" msgstr "חיפוש …" #: searchform.php:9 #: searchform.php:11 msgid "Search" msgstr "חיפוש" #: search.php:12 msgid "Search Results for: %s" msgstr "תוצאות החיפוש: %s" #: no-results.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "נראה כי לא ניתן למצוא את מה שחיפשת, אולי חיפוש יעזור." #: no-results.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "מצוערים, אבל לא נמצאה התאמה. אפשר לנסות שוב עם מילות חיפוש שונות." #: no-results.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "מוכן לפרסם את הרשומה הראשונה שלך? התחל כאן." #: no-results.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "לא מצאתי כלום" #: inc/tweaks.php:55 msgid "Page %s" msgstr "עמוד %s" #: inc/template-tags.php:48 msgid "Newer posts " msgstr "רשומות חדשות יותר " #: inc/template-tags.php:44 msgid " Older posts" msgstr " רשומות ישנות יותר" #: inc/template-tags.php:39 msgctxt "Next post link" msgid "→" msgstr "←" #: inc/template-tags.php:38 msgctxt "Previous post link" msgid "←" msgstr "→" #: inc/template-tags.php:34 msgid "Post navigation" msgstr "ניווט ברשומות" #: image.php:98 msgid "« Older" msgstr "» ישנים יותר" #: image.php:99 msgid "Newer »" msgstr "חדש יותר «" #: image.php:97 msgid "Image navigation" msgstr "ניווט בתמונות" #: functions.php:99 msgid "Primary Sidebar" msgstr "תפריט צד ראשי" #: image.php:17 msgid "Published at %4$s × %5$s in %7$s" msgstr "פורסם בגודל %4$s × %5$s בגלריה %7$s" #: functions.php:83 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "התגובה ממתינה לאישור." #: functions.php:37 msgid "The featured content section displays on the front page above the first post in the content area." msgstr "מקטע התוכן המומלץ מוצג בדף הראשי מעל לפוסט הראשון שבאזור התוכן." #: functions.php:78 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s בשעה %2$s" #: functions.php:33 msgid "Primary Menu" msgstr "תפריט ראשי" #: footer.php:12 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "ערכת עיצוב: %1$s של %2$s" #: featured-content-slider.php:2 msgid "Permalink to %s" msgstr "קישור קבוע לרשומה %s" #: content.php:38 msgid "Continue reading " msgstr "להמשיך לקרוא " #: content-single.php:30 msgid "Tagged: " msgstr "מתויג:" #: content.php:20 msgid "Sticky" msgstr "דביק" #: content-single.php:27 #: content.php:40 msgid "Pages:" msgstr ":עמודים" #: content-page.php:29 #: content-single.php:31 #: content.php:48 #: functions.php:78 #: image.php:36 msgid "Edit" msgstr "עריכה" #: content-page.php:17 #: content-single.php:16 #: content.php:28 msgid "1 Comment" msgstr "תגובה אחת" #: content-page.php:18 #: content-single.php:17 #: content.php:29 msgid "Comments: %" msgstr "תגובות: %" #: content-page.php:26 msgid "Pages: " msgstr ":עמודים" #: content-page.php:16 #: content-single.php:15 #: content.php:27 msgid "Leave a comment" msgstr "השארת תגובה" #: comments.php:56 msgid "Comments are closed." msgstr "סגור לתגובות." #: comments.php:36 #: comments.php:48 msgid "Newer Comments →" msgstr "תגובות חדשות יותר ←" #: comments.php:35 #: comments.php:47 msgid "← Older Comments" msgstr "→ תגובות ישנות יותר" #: comments.php:26 msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "מחשבה אחת על “%2$s”" msgstr[1] "%1$s מחשבות על “%2$s”" #: comments.php:34 #: comments.php:46 msgid "Comment navigation" msgstr "ניווט בתגובות" #: archive.php:33 #: sidebar.php:15 msgid "Archives" msgstr "ארכיון" #: archive.php:31 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "ארכיון שנתי: %s" #: archive.php:29 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "ארכיון חודשי: %s" #: archive.php:27 msgid "Daily Archives: %s" msgstr "ארכיון יומי: %s" #: archive.php:20 msgid "Author Archives: %s" msgstr "ארכיון רשומות מאת: %s‏" #: archive.php:14 msgid "Tag Archives: %s" msgstr "תגית: %s" #: 404.php:9 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "נראה שלא נמצא כלום במיקום הזה. אולי תנסו לחפש?" #: archive.php:12 msgid "Category Archives: %s" msgstr "קטגוריה: %s" #: 404.php:8 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "אופס. העמוד שביקשת אינו קיים."