msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Delicacy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T02:25:05+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-23 06:49:04+0000\n" "Language: is\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 100 != 1 && n % 100 != 21 && n % 100 != 31 && n % 100 != 41 && n % 100 != 51 && n % 100 != 61 && n % 100 != 71 && n % 100 != 81 && n % 100 != 91);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:122 msgid "Site Title" msgstr "Titill á vef" #: inc/wpcom-colors.php:61 msgid "Accent Color" msgstr "Áherslulitur" #. Description of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/delicacy/style.css msgid "Culinary-oriented WordPress theme" msgstr "Matreiðslu-tengt WordPress þema" #: slider.php:37 msgid "Featuring: %s" msgstr "Eiginleikar: %s" #: sidebar.php:21 msgid "Meta" msgstr "Tækni" #: searchform.php:10 msgid "Search …" msgstr "Leita …" #: searchform.php:9 #: searchform.php:11 msgid "Search" msgstr "Leita" #: search.php:12 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Leitarniðurstöður fyrir: %s" #: no-results.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Það lítur út fyrir að við finnum ekki það sem þú sækist eftir. Hugsanlega hjálpar til að nota leitina." #: no-results.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Því miður, ekkert fannst sem passaði við leitarskilyrðin. Vinsamlega reyndu aftur með öðrum leitarorðum." #: no-results.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Tilbúin(n) til að birta fyrstu færsluna þína? Byrjaðu hér." #: no-results.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Ekkert fannst" #: inc/tweaks.php:55 msgid "Page %s" msgstr "Síða %s" #: inc/template-tags.php:48 msgid "Newer posts " msgstr "Nýrri færslur " #: inc/template-tags.php:44 msgid " Older posts" msgstr " Eldri færslur" #: inc/template-tags.php:39 msgctxt "Next post link" msgid "→" msgstr "→" #: inc/template-tags.php:38 msgctxt "Previous post link" msgid "←" msgstr "←" #: inc/template-tags.php:34 msgid "Post navigation" msgstr "Færslu leiðarstýring" #: image.php:85 msgid "Newer »" msgstr "Nýrri »" #: image.php:84 msgid "« Older" msgstr "« Eldri" #: image.php:83 msgid "Image navigation" msgstr "Leiðarstýring mynda" #: image.php:16 msgid "Published at %4$s × %5$s in %7$s" msgstr "Birt kl %4$s × %5$s in %7$s" #: functions.php:99 msgid "Primary Sidebar" msgstr "Aðal-hliðarslá" #: functions.php:83 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Athugasemd þín bíður samþykkis." #: functions.php:78 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s klukkan %2$s" #: functions.php:37 msgid "The featured content section displays on the front page above the first post in the content area." msgstr "Svæði fyrir áhersluefni er birt á forsíðu fyrir ofan fyrstu færsluna á efnissvæðinu." #: functions.php:33 msgid "Primary Menu" msgstr "Aðalvalmynd" #: footer.php:12 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Þema: %1$s eftir %2$s." #: featured-content-slider.php:2 msgid "Permalink to %s" msgstr "Vefslóð á %s" #: content.php:38 msgid "Continue reading " msgstr "Lesa meira " #: content.php:20 msgid "Sticky" msgstr "Heftuð" #: content-single.php:30 msgid "Tagged: " msgstr "Merkt:" #: content-single.php:27 #: content.php:40 msgid "Pages:" msgstr "Síður:" #: content-page.php:29 #: content-single.php:31 #: content.php:48 #: functions.php:78 #: image.php:26 msgid "Edit" msgstr "Breyta" #: content-page.php:26 msgid "Pages: " msgstr "Síður:" #: content-page.php:18 #: content-single.php:17 #: content.php:29 msgid "Comments: %" msgstr "Athugasemdir: %" #: content-page.php:17 #: content-single.php:16 #: content.php:28 msgid "1 Comment" msgstr "1 athugasemd" #: content-page.php:16 #: content-single.php:15 #: content.php:27 msgid "Leave a comment" msgstr "Skrá ummæli" #: comments.php:56 msgid "Comments are closed." msgstr "Lokað er fyrir athugasemdir." #: comments.php:36 #: comments.php:48 msgid "Newer Comments →" msgstr "Nýrri athugasemdir »" #: comments.php:35 #: comments.php:47 msgid "← Older Comments" msgstr "« Eldri athugasemdir" #: comments.php:34 #: comments.php:46 msgid "Comment navigation" msgstr "Leiðastýring athugasemda" #: comments.php:26 msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Ein hugrenning um “%2$s”" msgstr[1] "%1$s hugrenningar um “%2$s”" #: archive.php:33 #: sidebar.php:15 msgid "Archives" msgstr "Sarpur" #: archive.php:31 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Árskipt greinasafn: %s" #: archive.php:29 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Mánaðarleg afrit: %s" #: archive.php:27 msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Dagskipt greinasafn: %s" #: archive.php:20 msgid "Author Archives: %s" msgstr "Greinasafn höfundar: %s" #: archive.php:14 msgid "Tag Archives: %s" msgstr "Greinasafn merkis: %s " #: archive.php:12 msgid "Category Archives: %s" msgstr "Flokkaskipt greinasafn: %s" #: 404.php:9 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Svo virðist sem ekkert hafi fundist á þessari slóð. Viltu reyna leitina?" #: 404.php:8 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Úbbs! Þessi síða fannst ekki."