msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Delicacy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-17T02:25:05+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-23 06:49:04+0000\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: inc/wpcom-colors.php:122
msgid "Site Title"
msgstr "Titolo sito"
#: inc/wpcom-colors.php:113
msgid "Widget Headings"
msgstr "Intestazioni widget"
#: inc/wpcom-colors.php:79
msgid "Slider Elements"
msgstr "Elementi slider"
#: inc/wpcom-colors.php:61
msgid "Accent Color"
msgstr "Colore rifinitura"
#: slider.php:37
msgid "Featuring: %s"
msgstr "Partecipazione di: %s"
#: sidebar.php:21
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#: searchform.php:10
msgid "Search …"
msgstr "Ricerca …"
#: searchform.php:9
#: searchform.php:11
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: search.php:12
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Risultati della ricerca per: %s"
#: no-results.php:28
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Non riusciamo a trovare quello che cerchi. Forse eseguire una ricerca potrebbe essere di aiuto."
#: no-results.php:23
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Spiacente, nulla corrisponde i termini della tua ricerca. Riprova con parole chiave diverse."
#: no-results.php:19
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "Sei pronto a pubblicare il tuo primo articolo? Comincia da qui."
#: no-results.php:13
msgid "Nothing Found"
msgstr "Nessun risultato"
#: inc/tweaks.php:55
msgid "Page %s"
msgstr "Pagina %s"
#: inc/template-tags.php:48
msgid "Newer posts →"
msgstr "Articoli più recenti →"
#: inc/template-tags.php:44
msgid "← Older posts"
msgstr "← Articoli più vecchi"
#: inc/template-tags.php:39
msgctxt "Next post link"
msgid "→"
msgstr "→"
#: inc/template-tags.php:38
msgctxt "Previous post link"
msgid "←"
msgstr "←"
#: inc/template-tags.php:34
msgid "Post navigation"
msgstr "Navigazione articolo"
#: image.php:85
msgid "Newer »"
msgstr "Più recente »"
#: image.php:84
msgid "« Older"
msgstr "« Più vecchi"
#: image.php:83
msgid "Image navigation"
msgstr "Navigazione immagini"
#: image.php:16
msgid "Published at %4$s × %5$s in %7$s"
msgstr "Pubblicato su %4$s × %5$s in %7$s"
#: functions.php:99
msgid "Primary Sidebar"
msgstr "Sidebar principale"
#: functions.php:83
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Il tuo commento deve ancora venire moderato."
#: functions.php:78
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s alle %2$s"
#: functions.php:37
msgid "The featured content section displays on the front page above the first post in the content area."
msgstr "La sezione contenuto in evidenza è mostrata nella pagina iniziale sopra il primo articolo nell'area del contenuto."
#: functions.php:33
msgid "Primary Menu"
msgstr "Menu principale"
#: footer.php:12
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Tema: %1$s di %2$s."
#: featured-content-slider.php:2
msgid "Permalink to %s"
msgstr "Permalink a %s"
#: content.php:38
msgid "Continue reading →"
msgstr "Continua a leggere →"
#: content.php:20
msgid "Sticky"
msgstr "fisso"
#: content-single.php:30
msgid "Tagged: "
msgstr "Messo il tag:"
#: content-single.php:27
#: content.php:40
msgid "Pages:"
msgstr "Pagine: "
#: content-page.php:29
#: content-single.php:31
#: content.php:48
#: functions.php:78
#: image.php:26
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: content-page.php:26
msgid "Pages: "
msgstr "Pagine: "
#: content-page.php:18
#: content-single.php:17
#: content.php:29
msgid "Comments: %"
msgstr "Commenti: %"
#: content-page.php:17
#: content-single.php:16
#: content.php:28
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Commento"
#: content-page.php:16
#: content-single.php:15
#: content.php:27
msgid "Leave a comment"
msgstr "Lascia un commento"
#: comments.php:56
msgid "Comments are closed."
msgstr "I commenti sono chiusi."
#: comments.php:36
#: comments.php:48
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Commenti più recenti →"
#: comments.php:35
#: comments.php:47
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Commenti meno recenti"
#: comments.php:34
#: comments.php:46
msgid "Comment navigation"
msgstr "Navigazione commenti"
#: archive.php:33
#: sidebar.php:15
msgid "Archives"
msgstr "Archivi"
#: archive.php:31
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Archivi annuali: %s"
#: archive.php:29
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Archivio mensile:%s"
#: archive.php:27
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Archivi giornalieri: %s"
#: archive.php:20
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Archivio dell'autore: %s"
#: archive.php:14
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Archivi tag: %s"
#: archive.php:12
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "Archivi categoria: %s"
#: 404.php:9
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Sembra che non ci sia nulla. Provare una ricerca?"
#: 404.php:8
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Oops! Impossibile trovare la pagina."