msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Delicacy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13T02:04:09+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-12 17:42:43+0000\n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: slider.php:37
msgid "Featuring: %s"
msgstr "ร่วมด้วย: %s"
#: sidebar.php:21
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#: searchform.php:10
msgid "Search …"
msgstr "ค้นหา …"
#: searchform.php:9
#: searchform.php:11
msgid "Search"
msgstr "ค้นหา"
#: search.php:12
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "ผลลัพท์การค้นหาสำหรับ: %s"
#: no-results.php:28
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "ดูเหมือนว่าเราไม่มีสิ่งที่คุณกำลังหาอยู่ บางทีคำสั่งค้นหาอาจช่วยคุณได้"
#: no-results.php:23
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "ขอโทษครับ แต่ไม่มีสิ่งใดตรงกับเงื่อนไขการค้นหาของคุณ โปรดลองใหม่ด้วยคำที่ต่างออกไป"
#: no-results.php:19
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "พร้อมที่จะเผยแพร่เรื่องแรกของคุณหรือไม่? เริ่มใช้งานที่นี่"
#: no-results.php:13
msgid "Nothing Found"
msgstr "ไม่พบสิ่งใด"
#: inc/tweaks.php:55
msgid "Page %s"
msgstr "หน้า %s"
#: inc/template-tags.php:48
msgid "Newer posts →"
msgstr "เรื่องที่ใหม่กว่า →"
#: inc/template-tags.php:44
msgid "← Older posts"
msgstr "← เรื่องที่เก่ากว่า"
#: inc/template-tags.php:39
msgctxt "Next post link"
msgid "→"
msgstr "→"
#: inc/template-tags.php:38
msgctxt "Previous post link"
msgid "←"
msgstr "←"
#: inc/template-tags.php:34
msgid "Post navigation"
msgstr "เมนูนำทางเรื่อง"
#: image.php:99
msgid "Newer »"
msgstr "ใหม่กว่า »"
#: image.php:97
msgid "Image navigation"
msgstr "เมนูนำทางรูปภาพ"
#: functions.php:99
msgid "Primary Sidebar"
msgstr "ด้านข้างหลัก"
#: image.php:17
msgid "Published at %4$s × %5$s in %7$s"
msgstr "เผยแพร่ แล้ว ที่ %4$s × %5$s ใน %7$s"
#: functions.php:83
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "ความเห็นของคุณกำลังรอตรวจสอบ"
#: functions.php:78
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s ที่ %2$s"
#: functions.php:33
msgid "Primary Menu"
msgstr "เมนูหลัก"
#: featured-content-slider.php:2
msgid "Permalink to %s"
msgstr "ลิงก์ถาวรไป %s"
#: content.php:38
msgid "Continue reading →"
msgstr "อ่านเพิ่มเติม →"
#: content-single.php:30
msgid "Tagged: "
msgstr "ติดป้ายกำกับ:"
#: content.php:20
msgid "Sticky"
msgstr "ปักหมุด"
#: content-single.php:27
#: content.php:40
msgid "Pages:"
msgstr "หน้า:"
#: content-page.php:29
#: content-single.php:31
#: content.php:48
#: functions.php:78
#: image.php:36
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"
#: content-page.php:26
msgid "Pages: "
msgstr "หน้า:"
#: content-page.php:17
#: content-single.php:16
#: content.php:28
msgid "1 Comment"
msgstr "1 ความเห็น"
#: content-page.php:16
#: content-single.php:15
#: content.php:27
msgid "Leave a comment"
msgstr "แสดงความคิดเห็น"
#: comments.php:56
msgid "Comments are closed."
msgstr "ปิดการแสดงความเห็น"
#: comments.php:36
#: comments.php:48
msgid "Newer Comments →"
msgstr "ความเห็นที่ใหม่กว่า →"
#: comments.php:35
#: comments.php:47
msgid "← Older Comments"
msgstr "← ความเห็นที่เก่ากว่า"
#: comments.php:34
#: comments.php:46
msgid "Comment navigation"
msgstr "เมนูนำทางความเห็น"
#: archive.php:33
#: sidebar.php:15
msgid "Archives"
msgstr "คลังเก็บ"
#: archive.php:31
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "คลังเก็บแบบปี: %s"
#: archive.php:29
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "คลังเก็บรายเดือน: %s"
#: archive.php:27
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "คลัีงเก็บรายวัน: %s"
#: archive.php:20
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "คลังเก็บผู้เขียน: %s"
#: archive.php:14
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "คลังเก็บป้ายกำกับ: %s"
#: 404.php:9
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "ดูเหมือนว่าไม่พบสิ่งใดบนที่อยู่นั้น บางทีคุณอยากลองใช้การค้นหา?"
#: archive.php:12
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "คลังเก็บหมวดหมู่: %s"
#: 404.php:8
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "โอ๊ะ ไม่พบหน้านั้น"