msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Didone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-25T02:00:41+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-24 13:26:02+0000\n" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Large" msgstr "Foarte mare" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Large" msgstr "Mare" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Medium" msgstr "Mediu" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Small" msgstr "Mic" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "System Font" msgstr "System Font" #: styles/silver.json msgctxt "Style variation name" msgid "Silver" msgstr "Argintiu" #: styles/old-lace.json msgctxt "Style variation name" msgid "Old Lace" msgstr "Dantelă veche" #: styles/late-night.json msgctxt "Style variation name" msgid "Late Night" msgstr "Noaptea târziu" #: styles/burgundy.json msgctxt "Style variation name" msgid "Burgundy" msgstr "Vișiniu" #: styles/burgundy.json #: styles/late-night.json #: styles/old-lace.json #: styles/silver.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Tertiary" msgstr "Terță" #: styles/burgundy.json #: styles/late-night.json #: styles/old-lace.json #: styles/silver.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Secondary" msgstr "Secundară" #: styles/burgundy.json #: styles/late-night.json #: styles/old-lace.json #: styles/silver.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Primary" msgstr "Principală" #: styles/burgundy.json #: styles/late-night.json #: styles/old-lace.json #: styles/silver.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Contrast" msgstr "Contrast" #: styles/burgundy.json #: styles/late-night.json #: styles/old-lace.json #: styles/silver.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Base" msgstr "Bază" #: patterns/hidden-no-results-content.php:10 msgctxt "Message explaining that there are no results returned from a search" msgid "Sorry, but no thing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Regret, dar nu s-a potrivit nimic cu termenii tăi de căutare. Te rog încearcă din nou cu alte cuvinte cheie." #: patterns/hidden-no-results-content.php msgctxt "Pattern title" msgid "Hidden No Results Content" msgstr "Conținut ascuns fără rezultate" #: patterns/footer.php:24 msgid "Designed with %1$s" msgstr "Proiectat cu %1$s" #. Translators: WordPress link. #: patterns/footer.php:22 msgid "https://wordpress.org" msgstr "https://wordpress.org" #: patterns/footer.php msgctxt "Pattern title" msgid "Default footer" msgstr "Subsol implicit" #: patterns/404.php:15 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Se pare că nu am găsit nimic la această locație. Încerci o nouă căutare?" #: patterns/404.php:11 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Hopa! Acea pagina nu poate fi găsită." #: patterns/404.php msgctxt "Pattern title" msgid "A 404 page" msgstr "O pagină 404" #. Author URI of the theme msgid "https://automattic.com/" msgstr "https://automattic.com/" #. Author of the theme msgid "Automattic" msgstr "Automattic" #. Description of the theme msgid "Didone draws inspiration from a genre of serif typeface that originated in the 18th century and became the standard style for general-purpose printing. It is bold, straightforward and timeless, designed to bring attention to the content and ideal to those looking to showcase written content elegantly." msgstr "Didone se inspiră dintr-un tip de caractere serif care a apărut în secolul al XVIII-lea și a devenit stilul standard pentru tipărirea în scop general. Este îndrăzneață, directă și eternă, proiectată ca să atragă atenția asupra conținutului și ideală pentru cei care doresc să-și prezinte în mod elegant conținutul pe care l-au scris." #. Theme URI of the theme msgid "https://github.com/Automattic/themes/tree/trunk/didone" msgstr "https://github.com/Automattic/themes/tree/trunk/didone" #. Theme Name of the theme msgid "Didone" msgstr "Didone"