msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Dos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-12T02:03:18+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-11 13:40:07+0000\n" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: patterns/header-archive.php:41 msgid "Archive" msgstr "arhivă" #: styles/amber.json #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Large" msgstr "Mare" #: styles/amber.json #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Large" msgstr "Foarte mare" #: styles/amber.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Tertiary" msgstr "Terță" #: styles/amber.json #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "System Font" msgstr "System Font" #: styles/amber.json #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Small" msgstr "Mic" #: styles/amber.json #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Medium" msgstr "Mediu" #: patterns/comments.php msgctxt "Pattern title" msgid "Comments" msgstr "Comentarii" #: patterns/footer.php msgctxt "Pattern title" msgid "Default footer" msgstr "Subsol implicit" #. Translators: WordPress link. #: patterns/footer.php:22 msgid "https://wordpress.org" msgstr "https://wordpress.org" #: patterns/footer.php:24 msgid "Designed with %1$s" msgstr "Proiectat cu %1$s" #: patterns/header-pages.php msgctxt "Pattern title" msgid "header-pages" msgstr "pagini antet" #: patterns/header.php msgctxt "Pattern title" msgid "header" msgstr "antet" #: patterns/hidden-no-results-content.php msgctxt "Pattern title" msgid "Hidden No Results Content" msgstr "Conținut ascuns fără rezultate" #: patterns/hidden-no-results-content.php:9 msgctxt "Message explaining that there are no results returned from a search" msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Regret, dar nu s-a potrivit nimic cu termenii tăi de căutare. Te rog încearcă din nou cu alte cuvinte cheie." #: patterns/hidden-post-title-blink-image.php msgctxt "Pattern title" msgid "home" msgstr "prima pagină" #: styles/amber.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Primary" msgstr "Principală" #: styles/amber.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Secondary" msgstr "Secundară" #: styles/amber.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Foreground" msgstr "Prim-plan" #: styles/amber.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Background" msgstr "Fundal" #: patterns/404.php:15 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Se pare că nu am găsit nimic la această locație. Încerci o nouă căutare?" #. Author URI of the theme msgid "https://automattic.com/" msgstr "https://automattic.com/" #: patterns/404.php msgctxt "Pattern title" msgid "A 404 page" msgstr "O pagină 404" #: patterns/404.php:11 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Hopa! Acea pagina nu poate fi găsită." #. Description of the theme msgid "DOS is a blog theme designed for the nostalgic ones, a tribute to the folks that invented computing as we know it today. Let us blog as if we were back to green (or amber) phosphor back again." msgstr "DOS este o temă pentru bloguri creată pentru nostalgici, un omagiu adus oamenilor care au inventat informatica așa cum o știm azi. Ne permite să scriem pe bloguri de parcă ne-am întoarce la ecranul verde cu fosfor (sau de culoarea chihlimbarului)." #. Author of the theme msgid "Automattic" msgstr "Automattic" #. Theme URI of the theme msgid "https://github.com/Automattic/themes/tree/trunk/dos" msgstr "https://github.com/Automattic/themes/tree/trunk/dos" #. Theme Name of the theme msgid "DOS" msgstr "DOS"