msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Dyad-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-16T02:29:25+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-14 11:36:16+0000\n"
"Language: hi_IN\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: inc/customizer.php:17
msgid "Display Site Title"
msgstr "साइट शीर्षक प्रदर्शित करें"
#: functions.php:146
msgid "White"
msgstr "उजला"
#: functions.php:121
msgid "Yellow"
msgstr "पीला"
#: functions.php:136
msgid "Dark Gray"
msgstr "अंधेरे भूरा "
#: inc/woocommerce.php:296
msgid "View your shopping cart"
msgstr "अपना शॉपिंग कार्ट देखें "
#: template-parts/content.php:25
msgid "Continue reading %s →"
msgstr "पढ़ना जारी रखें %s →"
#: template-parts/content-page.php:34
#: template-parts/content-single.php:41
#: template-parts/content.php:32
msgid "Pages:"
msgstr "पृष्ठ:"
#: template-parts/content-none.php:27
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "क्षमा करें, लेकिन कुछ भी आपके खोज शब्दों से मेल नहीं खाते। कृपया कुछ अलग खोजशब्दों के साथ फ़िर से कोशिश करें।"
#: template-parts/content-none.php:32
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "ऐसा लगता है आप जो देख रहे हैं हमें नहीं मिल रहा है। शायद खोज मदद कर सकता है।"
#: template-parts/content-none.php:23
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "अपनी पहली पोस्ट प्रकाशित करने के लिए तैयार हैं? यहाँ से शुरू करें।"
#: template-parts/content-featured-post.php:32
msgid "Featured"
msgstr "विशेष रुप से प्रदर्शित"
#: template-parts/content-none.php:17
msgid "Nothing Found"
msgstr "कुछ नहीं मिला"
#: template-parts/content-author.php:28
msgid "Published by %s"
msgstr "%s द्वारा प्रकाशित"
#: template-parts/content-author.php:34
msgid "View all posts by %s"
msgstr "%s द्वारा सभी पोस्ट देखें"
#: single.php:18
msgid "Previous Post"
msgstr "पिछला पोस्ट"
#: single.php:19
msgid "Next Post"
msgstr "अगला पोस्ट"
#: search.php:14
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "%s के लिए खोज परिणाम:"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:59
msgid ", "
msgstr ", "
#: inc/template-tags.php:45
#: template-parts/content-blocks.php:34
#: template-parts/content-page.php:27
msgid "Edit"
msgstr "संपादित करे"
#: header.php:37
msgid "Menu"
msgstr "मेनु"
#: inc/template-tags.php:27
msgid "Posted by"
msgstr "द्वारा प्रकाशित किया गया"
#: header.php:23
msgid "Skip to content"
msgstr "इसे छोड़कर सामग्री पर जाएं"
#: functions.php:191
msgid "Footer"
msgstr "फुटर"
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Lato, translate this to 'off'. Do not translate into your own language.
#: functions.php:271
msgctxt "Lato font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: functions.php:58
msgid "Primary Menu"
msgstr "प्राथमिक मेनू"
#: functions.php:176
msgid "Read More"
msgstr "अधिक पढ़ें"
#: footer.php:33
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "थीम: %2$s द्वारा %1$s"
#: footer.php:31
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "%s द्वारा गर्व से संचालित"
#: footer.php:31
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"
#: comments.php:47
#: comments.php:63
msgid "Newer Comments"
msgstr "नई टिप्पणियां"
#: comments.php:75
msgid "Comments are closed."
msgstr "टिप्पणियाँ बंद कर दी गयी है।"
#: comments.php:43
#: comments.php:59
msgid "Comment navigation"
msgstr "कमेन्ट (टिप्पणी) नेविगेशन"
#: comments.php:46
#: comments.php:62
msgid "Older Comments"
msgstr "पुरानी टिप्पणियाँ"
#: 404.php:31
msgid "Most Used Categories"
msgstr "अधिकतर प्रयुक्त श्रेणियाँ "
#: comments.php:31
msgctxt "comments title"
msgid "One Comment"
msgid_plural "%1$s Comments"
msgstr[0] "एक टिप्पणी"
msgstr[1] "%1$s टिप्पणियाँ"
#: comments.php:37
msgid "Add yours"
msgstr "अपनी जोड़ें"
#: 404.php:15
msgid "Oops! That page can't be found."
msgstr "उफ़! वह पृष्ठ नहीं पाया जा सका है।"
#: 404.php:21
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?"
msgstr "ऐसा लगता है कि कुछ भी नहीं इस स्थान पर पाया गया है। शायद नीचे दिए गए कड़ियों या एक खोज से कोशिश करें?"