msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Dyad-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-14T01:47:56+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-12 01:16:12+0000\n" "Language: sv_SE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/customizer.php:17 msgid "Display Site Title" msgstr "Visa webbplatsrubrik" #: functions.php:146 msgid "White" msgstr "Vit" #: functions.php:141 msgid "Dark Gray-Blue" msgstr "Mörkgrå-blå" #: functions.php:136 msgid "Dark Gray" msgstr "Mörkgrå" #: functions.php:131 msgid "Medium Gray" msgstr "Medelgrå" #: functions.php:126 msgid "Light Gray-Blue" msgstr "Ljusgrå-blå" #: functions.php:121 msgid "Yellow" msgstr "Gul" #: functions.php:116 msgid "Bright Blue" msgstr "Ljusblå" #. translators: number of items in the mini cart. #: inc/woocommerce.php:298 msgid "%d item" msgid_plural "%d items" msgstr[0] "%d objekt" msgstr[1] "%d objekt" #: inc/woocommerce.php:296 msgid "View your shopping cart" msgstr "Visa din varukorg" #. Description of the theme msgid "Dyad pairs your written content and images together in perfect balance. The theme is geared towards photographers, foodies, artists, and anyone who is looking for a strong photographic presence on their website." msgstr "Dyad kopplar samman ditt skriftliga innehåll och bilder i perfekt balans. Temat är inriktat mot fotografer, matfantaster, artister och alla som söker en stark fotografisk närvaro på sin webbplats." #: template-parts/content.php:25 msgid "Continue reading %s " msgstr "Fortsätt läsa %s " #: template-parts/content-page.php:34 #: template-parts/content-single.php:41 #: template-parts/content.php:32 msgid "Pages:" msgstr "Sidor:" #: template-parts/content-none.php:32 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Det verkar som att vi inte kan hitta det du letar efter. Prova att göra en sökning." #: template-parts/content-none.php:27 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Inget matchade dina söktermer. Försök igen med några andra nyckelord." #: template-parts/content-none.php:23 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Redo att publicera ditt första inlägg? Kom igång här." #: template-parts/content-none.php:17 msgid "Nothing Found" msgstr "Inget hittades" #: template-parts/content-featured-post.php:32 msgid "Featured" msgstr "Utvalda" #: template-parts/content-author.php:34 msgid "View all posts by %s" msgstr "Visa alla inlägg av %s" #: template-parts/content-author.php:28 msgid "Published by %s" msgstr "Publicerad av %s" #: single.php:19 msgid "Next Post" msgstr "Nästa inlägg" #: single.php:18 msgid "Previous Post" msgstr "Föregående inlägg" #: search.php:14 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Sökresultat för: %s" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:59 msgid ", " msgstr ", " #: inc/template-tags.php:45 #: template-parts/content-blocks.php:34 #: template-parts/content-page.php:27 msgid "Edit" msgstr "Redigera" #: inc/template-tags.php:43 msgctxt "date published" msgid "on" msgstr "on" #: inc/template-tags.php:27 msgid "Posted by" msgstr "Publicerat av" #: header.php:37 msgid "Menu" msgstr "Meny" #: header.php:23 msgid "Skip to content" msgstr "Hoppa till innehåll" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Noto Serif, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:277 msgctxt "Noto Serif font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Lato, translate this to 'off'. Do not translate into your own language. #: functions.php:271 msgctxt "Lato font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: functions.php:193 msgid "Displays in footer area." msgstr "Visas i sidfotsområdet." #: functions.php:191 msgid "Footer" msgstr "Sidfot" #: functions.php:176 msgid "Read More" msgstr "Läs mer" #: functions.php:58 msgid "Primary Menu" msgstr "Primär meny" #: footer.php:33 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s av %2$s." #: footer.php:31 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Drivs med %s" #: footer.php:31 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "https://sv.wordpress.org/" #: comments.php:75 msgid "Comments are closed." msgstr "Kommentarer är stängda." #: comments.php:47 #: comments.php:63 msgid "Newer Comments" msgstr "Nyare kommentarer" #: comments.php:46 #: comments.php:62 msgid "Older Comments" msgstr "Äldre kommentarer" #: comments.php:43 #: comments.php:59 msgid "Comment navigation" msgstr "Kommentarsnavigering" #: comments.php:37 msgid "Add yours" msgstr "Lägg till din" #: comments.php:31 msgctxt "comments title" msgid "One Comment" msgid_plural "%1$s Comments" msgstr[0] "En kommentar" msgstr[1] "%1$s kommentarer" #: 404.php:31 msgid "Most Used Categories" msgstr "Mest använda kategorier" #: 404.php:21 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?" msgstr "Det verkar som om inget hittades på denna plats. Kanske prova någon av länkarna nedan eller söka?" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can't be found." msgstr "Hoppsan! Den sidan kan inte hittas."