msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Ecto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-03T01:11:14+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-12 10:36:47+0000\n" "Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: content-single.php:30 msgid "Tagged" msgstr "med emneordet" #. translators: %s: Name of current post #: inc/extras.php:125 msgid "Continue reading %s" msgstr "Læs mere %s" #: search.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Søgeresultater for: %s" #: inc/template-tags.php:223 msgid "Archives" msgstr "Arkiver" #. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term #: inc/template-tags.php:221 msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #: inc/template-tags.php:217 msgid "Archives: %s" msgstr "Arkiver: %s" #: inc/template-tags.php:214 msgctxt "post format archive title" msgid "Chats" msgstr "Chats" #: inc/template-tags.php:212 msgctxt "post format archive title" msgid "Audio" msgstr "Lyd" #: inc/template-tags.php:210 msgctxt "post format archive title" msgid "Statuses" msgstr "Statusser" #: inc/template-tags.php:208 msgctxt "post format archive title" msgid "Links" msgstr "Links" #: inc/template-tags.php:206 msgctxt "post format archive title" msgid "Quotes" msgstr "Citater" #: inc/template-tags.php:204 msgctxt "post format archive title" msgid "Videos" msgstr "Videoer" #: inc/template-tags.php:202 msgctxt "post format archive title" msgid "Images" msgstr "Billeder" #: inc/template-tags.php:200 msgctxt "post format archive title" msgid "Galleries" msgstr "Gallerier" #: inc/template-tags.php:198 msgctxt "post format archive title" msgid "Asides" msgstr "Sidebemærkninger" #: inc/template-tags.php:195 msgctxt "daily archives date format" msgid "F j, Y" msgstr "j. F Y" #: inc/template-tags.php:195 msgid "Day: %s" msgstr "Dag: %s" #: inc/template-tags.php:193 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #: inc/template-tags.php:193 msgid "Month: %s" msgstr "Måned: %s" #: inc/template-tags.php:191 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #: inc/template-tags.php:191 msgid "Year: %s" msgstr "År: %s" #: inc/template-tags.php:189 msgid "Author: %s" msgstr "Forfatter: %s" #: inc/template-tags.php:187 msgid "Tag: %s" msgstr "Emneord: %s" #: inc/template-tags.php:185 msgid "Category: %s" msgstr "Kategori: %s" #: inc/template-tags.php:164 msgid "% Comments" msgstr "% kommentarer" #: inc/template-tags.php:164 msgid "1 Comment" msgstr "1 kommentar" #: inc/template-tags.php:164 msgid "Leave a comment" msgstr "Skriv en kommentar" #: inc/template-tags.php:130 msgid "All %s posts" msgstr "Alle %s indlæg" #: inc/template-tags.php:120 msgctxt "Used before post author name." msgid "Author" msgstr "Forfatter" #: inc/template-tags.php:96 #: inc/template-tags.php:138 msgctxt "Used before category names." msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #: inc/template-tags.php:86 #: inc/template-tags.php:157 msgctxt "Used before publish date." msgid "Posted on" msgstr "Udgivet i" #: inc/template-tags.php:56 msgid "Post navigation" msgstr "Indlæg navigation" #: inc/template-tags.php:31 msgid "Newer posts" msgstr "Nyere indlæg" #: inc/template-tags.php:27 msgid "Older posts" msgstr "Ældre indlæg" #: inc/template-tags.php:23 msgid "Posts navigation" msgstr "Indlægsnavigation" #: inc/extras.php:95 msgid "Page %s" msgstr "Side %s" #: header.php:33 msgid "Widgets" msgstr "Widgets" #: header.php:23 msgid "Skip to content" msgstr "Hop til indhold" #. Translators: If there are characters in your language that are not #. * supported by Merriweather, translate this to 'off'. Do not translate #. * into your own language. #: functions.php:151 msgctxt "Merriweather font: on or off" msgid "on" msgstr "slået til" #. Translators: If there are characters in your language that are not #. * supported by Open Sans, translate this to 'off'. Do not translate #. * into your own language. #: functions.php:145 msgctxt "Open Sans font: on or off" msgid "on" msgstr "På" #: functions.php:90 msgid "Sidebar" msgstr "Sidebar" #: functions.php:54 msgid "Primary Menu" msgstr "Primær menu" #: footer.php:34 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s gange %2$s" #: footer.php:32 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Drevet af %s" #: footer.php:32 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: footer.php:15 msgid "Primary Navigation" msgstr "Primær navigation" #: footer.php:13 #: header.php:31 msgid "Menu" msgstr "Menu" #. translators: %s: Name of current post #: content.php:31 msgid "Continue reading %s " msgstr "Læs resten %s " #: content.php:9 msgid "Continue reading " msgstr "Læs resten " #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: content-single.php:30 #: inc/template-tags.php:93 #: inc/template-tags.php:135 msgid ", " msgstr ", " #: content-page.php:24 #: content-single.php:32 #: inc/template-tags.php:168 msgid "Edit" msgstr "Rediger" #: content-page.php:18 #: content-single.php:20 #: content.php:39 msgid "Pages:" msgstr "Sider:" #: content-none.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Det ser ud til, at vi ikke kan finde det, du leder efter. Måske vil en søgning hjælpe." #: content-none.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Beklager, men din søgning gav ingen resultater. Prøv igen med nogle andre søgeord." #: content-none.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Klar til at udgive dit første indlæg? Kom i gang her." #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Intet fundet" #: comments.php:64 msgid "Comments are closed." msgstr "Der er lukket for kommentarer." #: comments.php:37 #: comments.php:54 msgid "Newer Comments →" msgstr "Nyere kommentarer →" #: comments.php:36 #: comments.php:53 msgid "← Older Comments" msgstr "← Ældre kommentarer" #: comments.php:35 #: comments.php:52 msgid "Comment navigation" msgstr "Kommentar navigation" #: comments.php:28 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "En mening om “%2$s”" msgstr[1] "%1$s meninger om “%2$s”" #. translators: %1$s: smiley #: 404.php:44 msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s" msgstr "Prøv at kikke i månedsarkiverne %1$s" #: 404.php:27 msgid "Most Used Categories" msgstr "Mest brugte kategorier" #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?" msgstr "Der blev desværre ikke fundet noget resultat. Prøv en af nedenstående links eller en søgning. " #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Ups! Siden kan ikke findes."