msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Ecto\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-03T01:11:14+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-12 10:36:47+0000\n"
"Language: da_DK\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: content-single.php:30
msgid "Tagged"
msgstr "med emneordet"
#. translators: %s: Name of current post
#: inc/extras.php:125
msgid "Continue reading %s"
msgstr "Læs mere %s"
#: search.php:16
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Søgeresultater for: %s"
#: inc/template-tags.php:223
msgid "Archives"
msgstr "Arkiver"
#. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term
#: inc/template-tags.php:221
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"
#: inc/template-tags.php:217
msgid "Archives: %s"
msgstr "Arkiver: %s"
#: inc/template-tags.php:214
msgctxt "post format archive title"
msgid "Chats"
msgstr "Chats"
#: inc/template-tags.php:212
msgctxt "post format archive title"
msgid "Audio"
msgstr "Lyd"
#: inc/template-tags.php:210
msgctxt "post format archive title"
msgid "Statuses"
msgstr "Statusser"
#: inc/template-tags.php:208
msgctxt "post format archive title"
msgid "Links"
msgstr "Links"
#: inc/template-tags.php:206
msgctxt "post format archive title"
msgid "Quotes"
msgstr "Citater"
#: inc/template-tags.php:204
msgctxt "post format archive title"
msgid "Videos"
msgstr "Videoer"
#: inc/template-tags.php:202
msgctxt "post format archive title"
msgid "Images"
msgstr "Billeder"
#: inc/template-tags.php:200
msgctxt "post format archive title"
msgid "Galleries"
msgstr "Gallerier"
#: inc/template-tags.php:198
msgctxt "post format archive title"
msgid "Asides"
msgstr "Sidebemærkninger"
#: inc/template-tags.php:195
msgctxt "daily archives date format"
msgid "F j, Y"
msgstr "j. F Y"
#: inc/template-tags.php:195
msgid "Day: %s"
msgstr "Dag: %s"
#: inc/template-tags.php:193
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"
#: inc/template-tags.php:193
msgid "Month: %s"
msgstr "Måned: %s"
#: inc/template-tags.php:191
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: inc/template-tags.php:191
msgid "Year: %s"
msgstr "År: %s"
#: inc/template-tags.php:189
msgid "Author: %s"
msgstr "Forfatter: %s"
#: inc/template-tags.php:187
msgid "Tag: %s"
msgstr "Emneord: %s"
#: inc/template-tags.php:185
msgid "Category: %s"
msgstr "Kategori: %s"
#: inc/template-tags.php:164
msgid "% Comments"
msgstr "% kommentarer"
#: inc/template-tags.php:164
msgid "1 Comment"
msgstr "1 kommentar"
#: inc/template-tags.php:164
msgid "Leave a comment"
msgstr "Skriv en kommentar"
#: inc/template-tags.php:130
msgid "All %s posts"
msgstr "Alle %s indlæg"
#: inc/template-tags.php:120
msgctxt "Used before post author name."
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
#: inc/template-tags.php:96
#: inc/template-tags.php:138
msgctxt "Used before category names."
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
#: inc/template-tags.php:86
#: inc/template-tags.php:157
msgctxt "Used before publish date."
msgid "Posted on"
msgstr "Udgivet i"
#: inc/template-tags.php:56
msgid "Post navigation"
msgstr "Indlæg navigation"
#: inc/template-tags.php:31
msgid "Newer posts"
msgstr "Nyere indlæg"
#: inc/template-tags.php:27
msgid "Older posts"
msgstr "Ældre indlæg"
#: inc/template-tags.php:23
msgid "Posts navigation"
msgstr "Indlægsnavigation"
#: inc/extras.php:95
msgid "Page %s"
msgstr "Side %s"
#: header.php:33
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"
#: header.php:23
msgid "Skip to content"
msgstr "Hop til indhold"
#. Translators: If there are characters in your language that are not
#. * supported by Merriweather, translate this to 'off'. Do not translate
#. * into your own language.
#: functions.php:151
msgctxt "Merriweather font: on or off"
msgid "on"
msgstr "slået til"
#. Translators: If there are characters in your language that are not
#. * supported by Open Sans, translate this to 'off'. Do not translate
#. * into your own language.
#: functions.php:145
msgctxt "Open Sans font: on or off"
msgid "on"
msgstr "På"
#: functions.php:90
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidebar"
#: functions.php:54
msgid "Primary Menu"
msgstr "Primær menu"
#: footer.php:34
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Tema: %1$s gange %2$s"
#: footer.php:32
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Drevet af %s"
#: footer.php:32
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"
#: footer.php:15
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Primær navigation"
#: footer.php:13
#: header.php:31
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#. translators: %s: Name of current post
#: content.php:31
msgid "Continue reading %s →"
msgstr "Læs resten %s →"
#: content.php:9
msgid "Continue reading →"
msgstr "Læs resten →"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: content-single.php:30
#: inc/template-tags.php:93
#: inc/template-tags.php:135
msgid ", "
msgstr ", "
#: content-page.php:24
#: content-single.php:32
#: inc/template-tags.php:168
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
#: content-page.php:18
#: content-single.php:20
#: content.php:39
msgid "Pages:"
msgstr "Sider:"
#: content-none.php:28
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Det ser ud til, at vi ikke kan finde det, du leder efter. Måske vil en søgning hjælpe."
#: content-none.php:23
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Beklager, men din søgning gav ingen resultater. Prøv igen med nogle andre søgeord."
#: content-none.php:19
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "Klar til at udgive dit første indlæg? Kom i gang her."
#: content-none.php:13
msgid "Nothing Found"
msgstr "Intet fundet"
#: comments.php:64
msgid "Comments are closed."
msgstr "Der er lukket for kommentarer."
#: comments.php:37
#: comments.php:54
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Nyere kommentarer →"
#: comments.php:36
#: comments.php:53
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Ældre kommentarer"
#: comments.php:35
#: comments.php:52
msgid "Comment navigation"
msgstr "Kommentar navigation"
#: comments.php:28
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "En mening om “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s meninger om “%2$s”"
#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:44
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Prøv at kikke i månedsarkiverne %1$s"
#: 404.php:27
msgid "Most Used Categories"
msgstr "Mest brugte kategorier"
#: 404.php:19
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?"
msgstr "Der blev desværre ikke fundet noget resultat. Prøv en af nedenstående links eller en søgning. "
#: 404.php:15
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Ups! Siden kan ikke findes."