msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Escutcheon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-07T02:30:22+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-05 23:54:36+0000\n" "Language: no\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:63 msgid "Tagged" msgstr "Merket med" #: search.php:17 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Søkeresultater for: %s" #: inc/template-tags.php:68 msgid "1 Comment" msgstr "1 kommentar" #: inc/template-tags.php:68 msgid "% Comments" msgstr "% kommentarer" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:57 #: inc/template-tags.php:63 msgid ", " msgstr ", " #: inc/template-tags.php:59 msgid "Posted in %1$s." msgstr "Publisert i %1$s." #: inc/template-tags.php:68 msgid "Leave a comment" msgstr "Legg igjen en kommentar" #: inc/template-tags.php:40 msgctxt "post author" msgid "Written by %s" msgstr "Skrevet av %s" #: header.php:23 msgid "Skip to content" msgstr "Gå til innhold" #: header.php:29 msgid "Menu" msgstr "Meny" #: functions.php:49 msgid "Main Menu" msgstr "Hovedmeny" #: functions.php:92 msgid "Sidebar" msgstr "Sidekolonnen" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Oswald, translate this to 'off'. Do not translate into your own language. #: functions.php:138 msgctxt "Oswald font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: footer.php:17 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Stolt drevet av %s" #: footer.php:19 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s av %2$s." #: footer.php:17 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: components/content-page.php:26 #: components/content-single.php:30 msgid "Pages:" msgstr "Sider:" #: components/content-page.php:32 #: inc/template-tags.php:72 msgid "Edit" msgstr "endre" #: components/content-none.php:25 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Beklager, men intet passet med dine søkeord. Vennligst prøv igjen med andre søkeord." #: components/content-none.php:30 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Vi klarer ikke å finne det du leter etter. Prøv å søke." #: components/content-none.php:15 msgid "Nothing Found" msgstr "Ingenting funnet" #: components/content-none.php:21 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Klar for å publisere ditt første innlegg? Kom i gang her." #: comments.php:43 #: comments.php:65 msgid "Newer Comments" msgstr "Nyere kommentarer" #: comments.php:77 msgid "Comments are closed." msgstr "Kommentarer er stengt." #: comments.php:39 #: comments.php:61 msgid "Comment navigation" msgstr "Kommentarnavigasjon" #: comments.php:42 #: comments.php:64 msgid "Older Comments" msgstr "Eldre kommentarer" #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Det ble ikke funnet noe her. Kanskje du kan prøve å søke?" #: comments.php:30 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "En kommentar om “%2$s”" msgstr[1] "%1$s kommentarer om “%2$s”" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Auda! Den siden finnes ikke."