msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Eventbrite Single Event\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-14T01:20:42+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-04 11:04:53+0000\n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: image.php:37 msgid "Published at %4$s × %5$s" msgstr "Publié à %4$s × %5$s" #: inc/wpcom-colors.php:56 msgid "Main Accent" msgstr "Accent Principal" #: inc/wpcom-colors.php:13 msgid "Site Title" msgstr "Titre du site" #: tmpl/post-meta.php:22 msgid "Edit" msgstr "Modifier" #: tmpl/post-meta.php:18 msgid "This entry was posted in %1$s." msgstr "Cette entrée a été publiée dans %1$s." #: tmpl/post-meta.php:16 msgid "This entry was posted in %1$s and tagged %2$s." msgstr "Cette entrée a été publiée dans %1$s et taguée %2$s." #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: tmpl/post-meta.php:10 #: tmpl/post-meta.php:13 msgid ", " msgstr ", " #: tmpl/post-loop.php:18 msgid "All %s posts" msgstr "Tous les articles de %s" #: tmpl/post-empty.php:9 msgid "Sorry, but you are looking for something that isn't here." msgstr "Désolé, ce contenu est introuvable." #: tmpl/post-empty.php:8 msgid "Not Found" msgstr "Rien de trouvé" #: tmpl/navigation.php:10 msgid "Newer Entries »" msgstr "Entrées Plus Récentes »" #: tmpl/navigation.php:9 msgid "« Older Entries" msgstr "« Entrées Précédentes" #: single.php:29 msgid "Sorry, no posts matched your criteria." msgstr "Désolé, aucun article ne correspond à vos critères." #: search.php:29 msgid "No results found" msgstr "Aucun Résultat" #: search.php:13 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Résultat de Recherche pour: %s" #: inc/widgets.php:21 msgid "Eventbrite: Register/Ticket Button" msgstr "Eventbrite: Bouton Billetterie/Réservation" #: inc/widgets.php:20 msgid "Display a Register/Ticket button for your Featured Eventbrite Event" msgstr "Afficher un bouton Billetterie/Réservation pour votre Évènement Eventbrite Sélectionné" #: inc/theme-options.php:73 msgid "Create new page" msgstr "Créer une nouvelle page" #: inc/theme-options.php:61 msgid "You don't have any published pages. To use this feature create a new page then come back here and update this." msgstr "Vous n'avez pas de page publiée. Pour utiliser cette fonctionnalité, créez une nouvelle page puis validez la mise à jour." #: inc/theme-options.php:55 msgid "— Select —" msgstr "— Sélectionner —" #: inc/custom-header.php:78 msgctxt "header image description" msgid "Default" msgstr "Par défaut" #: inc/custom-header.php:33 msgid "Upload a logo to replace the default site name in the header" msgstr "Importez un logo pour remplacer le nom de site affiché par défaut dans l'en-tête." #: inc/custom-header.php:31 #: inc/custom-header.php:41 msgid "Logo" msgstr "Logo" #: image.php:72 msgid "Next " msgstr "Suivant " #: image.php:71 msgid " Previous" msgstr " Précédent" #: image.php:64 msgid "Pages:" msgstr "Pages :" #: image.php:26 msgid "Published at %4$s × %5$s in %8$s" msgstr "Publié à %4$s × %5$s dans %8$s" #: functions.php:703 msgid "Next →" msgstr "Suivant →" #: functions.php:702 msgid "← Previous" msgstr "← Précédent" #: functions.php:554 msgid " Updated on %3$s" msgstr "Mis à jour le %3$s" #: functions.php:542 msgid "Posted on %3$s" msgstr "Publié le %3$s" #: functions.php:518 #: tmpl/page-loop.php:11 #: tmpl/post-loop.php:23 msgid "Read the rest of this entry »" msgstr "Lire la suite »" #: functions.php:398 msgctxt "calendar" msgid " - cont." msgstr "- cont" #: functions.php:383 #: functions.php:409 msgid "Buy" msgstr "Acheter" #: functions.php:317 msgctxt "event timespan: statdate, end date, (time zone)" msgid "%s %s (%s)" msgstr "%s %s (%s)" #: functions.php:277 msgid "The event variable is expected to be an object." msgstr "La variable d'évènement devrait être un objet." #: functions.php:261 msgctxt "ticket price" msgid "%s and up" msgstr "%s et plus" #: functions.php:245 msgctxt "ticket price" msgid "Free" msgstr "Gratuit" #: functions.php:201 msgctxt "ticket price" msgid "$%01.2f" msgstr "$%01.2f" #: functions.php:199 msgctxt "ticket price" msgid "free" msgstr "Gratuit" #: functions.php:143 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Votre commentaire est en attente de modération" #: functions.php:137 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s à %2$s" #: functions.php:135 msgid "said" msgstr "a dit" #: functions.php:134 msgid "responded" msgstr "a répondu" #: functions.php:110 msgid "Appears on posts and pages in the sidebar." msgstr "Apparaît dans la barre latérale des articles et pages." #: functions.php:108 msgid "Primary Sidebar" msgstr "Barre latérale 1" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Cutive, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:99 msgctxt "Cutive font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Raleway, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:93 msgctxt "Raleway font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: functions.php:46 msgid "Secondary Menu" msgstr "Menu secondaire" #: functions.php:45 msgid "Primary Menu" msgstr "Menu principal" #: comments.php:64 msgid "Comments are closed." msgstr "Les commentaires sont fermés." #: comments.php:52 msgid "Newer →" msgstr "Plus récent →" #: comments.php:49 msgid "← Older" msgstr "← Précédent" #: comments.php:46 msgid "View Comments" msgstr "Voir les Commentaires" #: comments.php:28 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Une réflexion au sujet de « %2$s »" msgstr[1] "%1$s réflexions au sujet de « %2$s »" #: archive.php:59 msgid "Archives" msgstr "Archives" #: archive.php:56 msgid "Links" msgstr "Liens" #: archive.php:53 msgid "Quotes" msgstr "Citations" #: archive.php:50 msgid "Videos" msgstr "Vidéos" #: archive.php:47 msgid "Images" msgstr "Images" #: archive.php:44 msgid "Asides" msgstr "En passant" #: archive.php:41 msgid "Year: %s" msgstr "Année: %s" #: archive.php:38 msgid "Month: %s" msgstr "Mois: %s" #: archive.php:35 msgid "Day: %s" msgstr "Jour: %s" #: archive.php:27 msgid "Author: %s" msgstr "Auteur : %s" #. Description of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/eventbrite-event/style.css msgid "Use this theme to showcase your one-time Eventbrite event and connect with your audience pre- and post-event with news updates, comments, and social sharing." msgstr "Utilisez ce thème pour exposer vos activités, ou projets,Eventbrite et rester en contact avec votre audience avant et après les évènements, nouveautés, mises à jour, commentaires et partages sociaux." #: template-updates.php:42 msgid "No updates found" msgstr "Aucune mise à jour" #: template-updates.php:16 msgid "Updates" msgstr "Mises à jour" #: template-single-event.php:35 msgid "More Information →" msgstr "Plus d'Info →" #: template-attend-event.php:26 msgid "Attend:" msgstr "Assister:" #: sidebar.php:25 msgid "Location" msgstr "Emplacement" #: index.php:15 msgid "Latest Event Updates" msgstr "Évènements Fraîchement Actualisés" #: inc/theme-options.php:84 msgid "About - additional information about your venue or events" msgstr "À Propos - informations complémentaires relatives à vos évènements." #: inc/theme-options.php:83 msgid "Contact Us - hours, address, phone number, email and other contact details" msgstr "Contactez-nous - heures, adresse, numéro de téléphone, email et autres coordonnées" #: inc/theme-options.php:81 msgid "The following pages are also nice to have for this theme:" msgstr "Les pages suivantes sont également intéressantes pour ce thème:" #: inc/theme-options.php:40 msgid "To set up the best site with this theme, we recommend adding at least the following pages to your theme - an Event Info page showing your Featured Eventbrite event and an Attend Event page with the Eventbrite ticket widget. You can use an existing page or create a new one." msgstr "Pour optimiser votre site avec ce thème, nous vous conseillons d'y ajouter au moins les pages suivantes - Une page d'Information relative à l'Évènement Eventbrite Sélectionné, et une page Assister à l'Évènement affichant votre widget de Billeterie/Réservation Eventbrite. Utilisez pour ce faire une page existante ou créez une nouvelle page." #: inc/theme-options.php:29 msgid "Additional Suggested Pages" msgstr "Autres Pages Suggérées" #: inc/theme-options.php:25 msgid "This page will display the Eventbrite Ticket Widget for the Featured Event above. Note: we do not recommend adding this page if your event is Invite-only." msgstr "Cette page affichera en haut, le Widget de Billetterie Eventbrite pour l'Évènement Sélectionné. Note: Si votre évènement est accessible Exclusivement sur Invitation, il est déconseillé d'ajouter cette page." #: inc/theme-options.php:24 msgid "Attend Event Page" msgstr "Page Assister à l'Évènement" #: inc/theme-options.php:20 msgid "This page will be used to show your Featured Event above." msgstr "Cette page sera utilisée pour afficher en haut votre Évènement Sélectionné." #: inc/theme-options.php:19 msgid "Event Info Page" msgstr "Page Info de l'Évènement" #: inc/theme-options.php:16 msgid "Recommended Page Settings for This Theme" msgstr "Paramètres Recommandés pour ce Thème." #: inc/theme-options.php:14 msgid "Theme Options" msgstr "Options du thème" #: functions.php:863 msgid "Event Info" msgstr "Information sur l'Évènement" #: functions.php:860 msgid "Attend Event" msgstr "Assister à l'Évènement" #: footer.php:22 msgid "We teamed up with Eventbrite" msgstr "Nous avons établi un partenariat avec Eventbrite" #: footer.php:19 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Thème %1$s par %2$s." #: footer.php:18 msgid "Proudly powered by WordPress" msgstr "Fièrement propulsé par WordPress"