msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ever After\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-09T01:24:20+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-02 13:17:08+0000\n" "Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" "X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n" #: content.php:78 msgid "Edit" msgstr "Deasaich" #: content.php:73 msgid "Tagged %1$s" msgstr "Air a thagadh %1$s." #: content.php:65 msgid "Posted in %1$s" msgstr "Air a phostadh ann an: %1$s" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: content.php:49 #: content.php:52 msgid ", " msgstr ", " #: content.php:42 msgid "Continue reading " msgstr "Cum ort a leughadh " #: content.php:28 #: content.php:31 #: content.php:43 msgid "Pages:" msgstr "Duilleagan:" #: content.php:18 msgid "%" msgstr "%" #: content.php:18 msgid "1" msgstr "1" #: content.php:18 msgid "0" msgstr "0" #: masthead.php:35 msgid "Skip to content" msgstr "Thoir leum gun t-susbaint" #: masthead.php:34 msgid "Menu" msgstr "An clàr-taice" #: colophon.php:18 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Ùrlar: %1$s le %2$s." #: colophon.php:17 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Le cumhaichd phròiseil %s" #: colophon.php:17 msgid "A Semantic Personal Publishing Platform" msgstr "Ùrlar foillseachaidh pearsanta semanticeach"