msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ever After\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-09T01:24:20+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-27 12:50:58+0000\n" "Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n" #: content.php:78 msgid "Edit" msgstr "सम्पादन" #: content.php:73 msgid "Tagged %1$s" msgstr "टैग की गईं %1$s" #: content.php:65 msgid "Posted in %1$s" msgstr "%1$s में प्रकाशित किया गया" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: content.php:49 #: content.php:52 msgid ", " msgstr ", " #: content.php:42 msgid "Continue reading " msgstr "पढना जारी रखे " #: content.php:28 #: content.php:31 #: content.php:43 msgid "Pages:" msgstr "पृष्ठ:" #: content.php:18 msgid "%" msgstr "%" #: content.php:18 msgid "1" msgstr "1" #: content.php:18 msgid "0" msgstr "0" #: masthead.php:35 msgid "Skip to content" msgstr "सामग्री पर जाएं" #: masthead.php:34 msgid "Menu" msgstr "मेनु" #: colophon.php:18 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "थीम: %1$s द्वारा %2$s ।" #: colophon.php:17 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "%s द्वारा गर्व के साथ संचालित" #: colophon.php:17 msgid "A Semantic Personal Publishing Platform" msgstr "एक अर्थगत निजी प्रकाशन मंच"