msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Ever After\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-09T01:24:21+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-23 07:04:16+0000\n" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:29 msgid "Navigation Hover" msgstr "Navegação ao Mover" #: inc/wpcom-colors.php:51 msgid "Border Color" msgstr "Cor da Borda" #: inc/wpcom-colors.php:8 msgid "Site Title" msgstr "Título do site" #: content.php:78 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: content.php:73 msgid "Tagged %1$s" msgstr "Marcado %1$s" #: content.php:65 msgid "Posted in %1$s" msgstr "Postado em %1$s" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: content.php:49 #: content.php:52 msgid ", " msgstr ", " #: content.php:42 msgid "Continue reading " msgstr "Continuar lendo " #: content.php:28 #: content.php:31 #: content.php:43 msgid "Pages:" msgstr "Páginas:" #: content.php:18 msgid "%" msgstr "%" #: content.php:18 msgid "1" msgstr "1" #: content.php:18 msgid "0" msgstr "0" #. Description of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/ever-after/style.css msgid "A wedding blog-centric theme decorated with subtle but gorgeous textures and ornaments. The wide one-column layout is great for photos and videos of your wedding or your wedding plan that you want to share with family, friends, or the world." msgstr "Um tema centrado em blogs de casamento, com discretas mas incríveis texturas e ornamentos. O layout com uma coluna larga é perfeito para fotos e vídeos do seu casamento, ou para compartilhar seu plano de casamento com amigos, família e o resto do mundo." #: masthead.php:35 msgid "Skip to content" msgstr "Pular para o conteúdo" #: masthead.php:34 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: colophon.php:18 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s por %2$s. " #: colophon.php:17 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Orgulhosamente mantido com %s" #: colophon.php:17 msgid "A Semantic Personal Publishing Platform" msgstr "Plataforma de publicação pessoal semântica"