msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Exmoor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-22T02:26:47+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:55:46+0000\n" "Language: sv_SE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: theme.json msgctxt "Template part name" msgid "Footer" msgstr "Sidfot" #: theme.json msgctxt "Template part name" msgid "Post Meta" msgstr "Metadata för inlägg" #: theme.json msgctxt "Template part name" msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" #: theme.json msgctxt "Template part name" msgid "Header" msgstr "Sidhuvud" #: patterns/footer.php:53 msgid "Designed with %1$s" msgstr "Designad med %1$s" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Large" msgstr "Extra stor" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Double Extra Large" msgstr "Dubbelt extra stor" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Triple Extra Large" msgstr "Trippel extra stor" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Medium" msgstr "Medium" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Large" msgstr "Stor" #: patterns/heading-table.php:30 msgid "Jordan" msgstr "Jordanien" #: patterns/masthead.php:30 #: patterns/paragraph.php:20 msgid "Explore Our Offers" msgstr "Utforska våra erbjudanden" #: patterns/no-results-content.php:12 msgctxt "Message explaining that there are no results returned from a search" msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Inget matchade dina söktermer. Försök igen med några andra nyckelord." #: patterns/search.php msgctxt "Pattern title" msgid "Search" msgstr "Sök" #: patterns/search.php:11 msgctxt "This is a placeholder text in a search field" msgid "Search..." msgstr "Sök …" #: patterns/small-heading-quote.php:18 msgid "What People Say" msgstr "Vad folk säger" #: styles/eucalyptus.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Base" msgstr "Bas" #: styles/eucalyptus.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" #: styles/eucalyptus.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Primary" msgstr "Primär" #: styles/eucalyptus.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Secondary" msgstr "Sekundär" #: styles/eucalyptus.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Tertiary" msgstr "Tertiär" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "1" msgstr "1" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "2" msgstr "2" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "3" msgstr "3" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "4" msgstr "4" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "5" msgstr "5" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "6" msgstr "6" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Small" msgstr "Extra liten" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Small" msgstr "Liten" #: patterns/small-heading-quote.php:29 msgid "— William & Megan James" msgstr "– William och Megan James" #: patterns/paragraph.php msgctxt "Pattern title" msgid "Paragraph" msgstr "Stycke" #: patterns/small-heading-quote.php msgctxt "Pattern title" msgid "Small Heading and a Quote" msgstr "Liten rubrik och ett citat" #: patterns/hero.php msgctxt "Pattern title" msgid "Hero" msgstr "Hero" #: patterns/heading-table.php:30 msgid "Mon, 5 Aug – Mon, 12 Aug" msgstr "mån 5 aug – mån 12 aug" #: patterns/hero.php:26 msgid "—Anthony Bourdain" msgstr "–Anthony Bourdain" #: patterns/masthead.php:22 msgid "Your
journey
begins" msgstr "Din
resa
börjar" #: styles/eucalyptus.json msgctxt "Style variation name" msgid "Eucalyptus" msgstr "Eukalyptus" #: patterns/no-results-content.php msgctxt "Pattern title" msgid "No Results Content" msgstr "Inget resultatinnehåll" #: patterns/masthead.php msgctxt "Pattern title" msgid "Masthead" msgstr "Masthead" #: patterns/heading-table.php:30 msgid "Details" msgstr "Uppgifter" #: patterns/heading-table.php:30 msgid "Iceland" msgstr "Island" #: patterns/heading-table.php:30 msgid "Max. 8 people" msgstr "Max. 8 personer" #: patterns/heading-table.php:30 msgid "Max. 10 people" msgstr "Max. 10 personer" #: patterns/heading-table.php:30 msgid "Tue, 15 July – Sun, 20 July" msgstr "tis 15 juli – sön 20 juli" #: patterns/heading-table.php:30 msgid "Kenya, Tanzania" msgstr "Kenya, Tanzania" #: patterns/heading-table.php:30 msgid "Zanzibar to Nairobi" msgstr "Zanzibar till Nairobi" #: patterns/heading-table.php:30 msgid "Max. 12 people" msgstr "Max. 12 personer" #: patterns/heading-table.php:30 msgid "Mon 5 Jun – Mon, 12 Jun" msgstr "mån 5 jun – mån 12 jun" #: patterns/heading-table.php:30 msgid "Indochina" msgstr "Indochina" #: patterns/heading-table.php:30 msgid "Real Food Adventure" msgstr "Riktigt matäventyr" #: patterns/heading-table.php:30 msgid "Destination" msgstr "Destination" #: patterns/heading-table.php:30 msgid "Period" msgstr "Punkt" #: patterns/heading-table.php:30 msgid "Group" msgstr "Samling" #: patterns/heading-table.php msgctxt "Pattern title" msgid "Heading and Table" msgstr "Rubrik och tabell" #: patterns/heading-paragraph-four-columns.php:112 msgid "Thu, 13 Jul – Wed, 19 Jul" msgstr "tor 13 jul – ons 19 jul" #: patterns/heading-paragraph-four-columns.php:108 msgid "Newquay" msgstr "Newquay" #: patterns/heading-paragraph-four-columns.php:84 msgid "Noordhoek Beach" msgstr "Noordhoek Beach" #: patterns/heading-paragraph-four-columns.php:64 msgid "Thu 25 June – Tue, 30 June" msgstr "tor 25 juni – tis 30 juni" #: patterns/heading-paragraph-four-columns.php:60 msgid "The French Riviera" msgstr "Franska Rivieran" #: patterns/heading-paragraph-four-columns.php:46 #: patterns/heading-paragraph-four-columns.php:70 #: patterns/heading-paragraph-four-columns.php:94 #: patterns/heading-paragraph-four-columns.php:118 #: patterns/heading-table.php:30 msgid "Full Details" msgstr "Fullständiga detaljer" #: patterns/heading-table.php:16 msgid "Deals" msgstr "Erbjudanden" #: patterns/heading-paragraph-four-columns.php:40 #: patterns/heading-paragraph-four-columns.php:88 #: patterns/heading-table.php:30 msgid "Thu 25 Sep – Tue, 30 Sep" msgstr "tor 25 sep – tis 30 sep" #: patterns/heading-table.php:30 msgid "Tour Name" msgstr "Resans namn" #: patterns/heading-table.php:24 msgid "Take advantage of our last-minute offer and start preparing for an unforgettable vacation that will leave you with a lifetime of memories." msgstr "Dra nytta av vårt sista minuten-erbjudande och börja förbereda dig för en oförglömlig semester som kommer att ge dig minnen för livet." #: patterns/call-to-action.php:14 msgid "Exclusive Offer" msgstr "Exklusivt erbjudande" #: patterns/call-to-action.php:28 msgid "Find out more" msgstr "Ta reda på mer" #: patterns/footer.php msgctxt "Pattern title" msgid "Default footer" msgstr "Standardsidfot" #. Translators: WordPress link. #: patterns/footer.php:51 msgid "https://wordpress.org" msgstr "https://sv.wordpress.org" #: patterns/header.php msgctxt "Pattern title" msgid "Default header" msgstr "Standardsidhuvud" #: patterns/heading-paragraph-four-columns.php:36 msgid "Muscat" msgstr "Muscat" #: patterns/front-page.php msgctxt "Pattern title" msgid "front-page" msgstr "startsida" #: patterns/footer.php:25 msgctxt "tel number" msgid "01234567890" msgstr "01234567890" #: patterns/footer.php:21 msgid "3 Cottage Rd, Exford,
Minehead SA12 7TG" msgstr "3 Cottage Rd, Exford,
Minehead SA12 7TG" #: patterns/call-to-action.php msgctxt "Pattern title" msgid "Call to Action" msgstr "Uppmaning till åtgärd" #: patterns/heading-paragraph-four-columns.php msgctxt "Pattern title" msgid "Heading, Paragraph, and Four Columns" msgstr "Rubrik, stycke och fyra kolumner" #: patterns/call-to-action.php:22 msgid "Book with us your first trip today and receive an exclusive offer." msgstr "Boka din första resa hos oss redan idag och få ett exklusivt erbjudande." #: patterns/heading-paragraph-four-columns.php:16 msgid "Upcoming
Tours" msgstr "Kommande
turer" #: patterns/call-to-action.php:18 msgid "Get 20% Off
your first trip" msgstr "Få 20 % rabatt på
din första resa" #. Author URI of the theme msgid "https://automattic.com/" msgstr "https://automattic.com/" #: patterns/404.php msgctxt "Pattern title" msgid "A 404 page" msgstr "En 404-sida" #: patterns/404.php:12 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Hoppsan! Den sidan kan inte hittas." #: patterns/404.php:16 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Det verkar som om inget hittades på denna plats. Kanske prova en sökning?" #. Author of the theme msgid "Automattic" msgstr "Automattic" #. Theme URI of the theme msgid "https://wordpress.com/theme/exmoor/" msgstr "https://wordpress.com/theme/exmoor/" #. Theme Name of the theme msgid "Exmoor" msgstr "Exmoor" #. Description of the theme msgid "Exmoor is a business theme" msgstr "Exmoor är ett företagstema"