msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Exmoor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-22T02:26:47+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:55:46+0000\n"
"Language: sv_SE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: theme.json
msgctxt "Template part name"
msgid "Footer"
msgstr "Sidfot"
#: theme.json
msgctxt "Template part name"
msgid "Post Meta"
msgstr "Metadata för inlägg"
#: theme.json
msgctxt "Template part name"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
#: theme.json
msgctxt "Template part name"
msgid "Header"
msgstr "Sidhuvud"
#: patterns/footer.php:53
msgid "Designed with %1$s"
msgstr "Designad med %1$s"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Extra Large"
msgstr "Extra stor"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Double Extra Large"
msgstr "Dubbelt extra stor"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Triple Extra Large"
msgstr "Trippel extra stor"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Large"
msgstr "Stor"
#: patterns/heading-table.php:30
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanien"
#: patterns/masthead.php:30
#: patterns/paragraph.php:20
msgid "Explore Our Offers"
msgstr "Utforska våra erbjudanden"
#: patterns/no-results-content.php:12
msgctxt "Message explaining that there are no results returned from a search"
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Inget matchade dina söktermer. Försök igen med några andra nyckelord."
#: patterns/search.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Search"
msgstr "Sök"
#: patterns/search.php:11
msgctxt "This is a placeholder text in a search field"
msgid "Search..."
msgstr "Sök …"
#: patterns/small-heading-quote.php:18
msgid "What People Say"
msgstr "Vad folk säger"
#: styles/eucalyptus.json
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Base"
msgstr "Bas"
#: styles/eucalyptus.json
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
#: styles/eucalyptus.json
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Primary"
msgstr "Primär"
#: styles/eucalyptus.json
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundär"
#: styles/eucalyptus.json
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Tertiary"
msgstr "Tertiär"
#: theme.json
msgctxt "Space size name"
msgid "1"
msgstr "1"
#: theme.json
msgctxt "Space size name"
msgid "2"
msgstr "2"
#: theme.json
msgctxt "Space size name"
msgid "3"
msgstr "3"
#: theme.json
msgctxt "Space size name"
msgid "4"
msgstr "4"
#: theme.json
msgctxt "Space size name"
msgid "5"
msgstr "5"
#: theme.json
msgctxt "Space size name"
msgid "6"
msgstr "6"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Extra Small"
msgstr "Extra liten"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Small"
msgstr "Liten"
#: patterns/small-heading-quote.php:29
msgid "— William & Megan James"
msgstr "– William och Megan James"
#: patterns/paragraph.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Paragraph"
msgstr "Stycke"
#: patterns/small-heading-quote.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Small Heading and a Quote"
msgstr "Liten rubrik och ett citat"
#: patterns/hero.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Hero"
msgstr "Hero"
#: patterns/heading-table.php:30
msgid "Mon, 5 Aug – Mon, 12 Aug"
msgstr "mån 5 aug – mån 12 aug"
#: patterns/hero.php:26
msgid "—Anthony Bourdain"
msgstr "–Anthony Bourdain"
#: patterns/masthead.php:22
msgid "Your
journey
begins"
msgstr "Din
resa
börjar"
#: styles/eucalyptus.json
msgctxt "Style variation name"
msgid "Eucalyptus"
msgstr "Eukalyptus"
#: patterns/no-results-content.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "No Results Content"
msgstr "Inget resultatinnehåll"
#: patterns/masthead.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Masthead"
msgstr "Masthead"
#: patterns/heading-table.php:30
msgid "Details"
msgstr "Uppgifter"
#: patterns/heading-table.php:30
msgid "Iceland"
msgstr "Island"
#: patterns/heading-table.php:30
msgid "Max. 8 people"
msgstr "Max. 8 personer"
#: patterns/heading-table.php:30
msgid "Max. 10 people"
msgstr "Max. 10 personer"
#: patterns/heading-table.php:30
msgid "Tue, 15 July – Sun, 20 July"
msgstr "tis 15 juli – sön 20 juli"
#: patterns/heading-table.php:30
msgid "Kenya, Tanzania"
msgstr "Kenya, Tanzania"
#: patterns/heading-table.php:30
msgid "Zanzibar to Nairobi"
msgstr "Zanzibar till Nairobi"
#: patterns/heading-table.php:30
msgid "Max. 12 people"
msgstr "Max. 12 personer"
#: patterns/heading-table.php:30
msgid "Mon 5 Jun – Mon, 12 Jun"
msgstr "mån 5 jun – mån 12 jun"
#: patterns/heading-table.php:30
msgid "Indochina"
msgstr "Indochina"
#: patterns/heading-table.php:30
msgid "Real Food Adventure"
msgstr "Riktigt matäventyr"
#: patterns/heading-table.php:30
msgid "Destination"
msgstr "Destination"
#: patterns/heading-table.php:30
msgid "Period"
msgstr "Punkt"
#: patterns/heading-table.php:30
msgid "Group"
msgstr "Samling"
#: patterns/heading-table.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Heading and Table"
msgstr "Rubrik och tabell"
#: patterns/heading-paragraph-four-columns.php:112
msgid "Thu, 13 Jul – Wed, 19 Jul"
msgstr "tor 13 jul – ons 19 jul"
#: patterns/heading-paragraph-four-columns.php:108
msgid "Newquay"
msgstr "Newquay"
#: patterns/heading-paragraph-four-columns.php:84
msgid "Noordhoek Beach"
msgstr "Noordhoek Beach"
#: patterns/heading-paragraph-four-columns.php:64
msgid "Thu 25 June – Tue, 30 June"
msgstr "tor 25 juni – tis 30 juni"
#: patterns/heading-paragraph-four-columns.php:60
msgid "The French Riviera"
msgstr "Franska Rivieran"
#: patterns/heading-paragraph-four-columns.php:46
#: patterns/heading-paragraph-four-columns.php:70
#: patterns/heading-paragraph-four-columns.php:94
#: patterns/heading-paragraph-four-columns.php:118
#: patterns/heading-table.php:30
msgid "Full Details"
msgstr "Fullständiga detaljer"
#: patterns/heading-table.php:16
msgid "Deals"
msgstr "Erbjudanden"
#: patterns/heading-paragraph-four-columns.php:40
#: patterns/heading-paragraph-four-columns.php:88
#: patterns/heading-table.php:30
msgid "Thu 25 Sep – Tue, 30 Sep"
msgstr "tor 25 sep – tis 30 sep"
#: patterns/heading-table.php:30
msgid "Tour Name"
msgstr "Resans namn"
#: patterns/heading-table.php:24
msgid "Take advantage of our last-minute offer and start preparing for an unforgettable vacation that will leave you with a lifetime of memories."
msgstr "Dra nytta av vårt sista minuten-erbjudande och börja förbereda dig för en oförglömlig semester som kommer att ge dig minnen för livet."
#: patterns/call-to-action.php:14
msgid "Exclusive Offer"
msgstr "Exklusivt erbjudande"
#: patterns/call-to-action.php:28
msgid "Find out more"
msgstr "Ta reda på mer"
#: patterns/footer.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Default footer"
msgstr "Standardsidfot"
#. Translators: WordPress link.
#: patterns/footer.php:51
msgid "https://wordpress.org"
msgstr "https://sv.wordpress.org"
#: patterns/header.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Default header"
msgstr "Standardsidhuvud"
#: patterns/heading-paragraph-four-columns.php:36
msgid "Muscat"
msgstr "Muscat"
#: patterns/front-page.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "front-page"
msgstr "startsida"
#: patterns/footer.php:25
msgctxt "tel number"
msgid "01234567890"
msgstr "01234567890"
#: patterns/footer.php:21
msgid "3 Cottage Rd, Exford,
Minehead SA12 7TG"
msgstr "3 Cottage Rd, Exford,
Minehead SA12 7TG"
#: patterns/call-to-action.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Call to Action"
msgstr "Uppmaning till åtgärd"
#: patterns/heading-paragraph-four-columns.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Heading, Paragraph, and Four Columns"
msgstr "Rubrik, stycke och fyra kolumner"
#: patterns/call-to-action.php:22
msgid "Book with us your first trip today and receive an exclusive offer."
msgstr "Boka din första resa hos oss redan idag och få ett exklusivt erbjudande."
#: patterns/heading-paragraph-four-columns.php:16
msgid "Upcoming
Tours"
msgstr "Kommande
turer"
#: patterns/call-to-action.php:18
msgid "Get 20% Off
your first trip"
msgstr "Få 20 % rabatt på
din första resa"
#. Author URI of the theme
msgid "https://automattic.com/"
msgstr "https://automattic.com/"
#: patterns/404.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "A 404 page"
msgstr "En 404-sida"
#: patterns/404.php:12
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Hoppsan! Den sidan kan inte hittas."
#: patterns/404.php:16
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Det verkar som om inget hittades på denna plats. Kanske prova en sökning?"
#. Author of the theme
msgid "Automattic"
msgstr "Automattic"
#. Theme URI of the theme
msgid "https://wordpress.com/theme/exmoor/"
msgstr "https://wordpress.com/theme/exmoor/"
#. Theme Name of the theme
msgid "Exmoor"
msgstr "Exmoor"
#. Description of the theme
msgid "Exmoor is a business theme"
msgstr "Exmoor är ett företagstema"