msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Fanwood Light\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-21T05:18:49+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-12 01:46:45+0000\n"
"Language: vi_VN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: inc/wpcom-colors.php:82
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu chính"
#: inc/wpcom-colors.php:72
msgid "Links"
msgstr "Liên kết"
#: inc/wpcom-colors.php:56
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: inc/wpcom-colors.php:64
msgid "Site Description"
msgstr "Mô tả của trang"
#: inc/wpcom-colors.php:48
msgid "Background"
msgstr "Nền"
#. Template Name of the theme
msgid "Full-Width Page"
msgstr "Trang đầy bể rộng"
#. Description of the theme
#: style.css
msgid "a bold blogging theme. Features a responsive design layout. Design by DevPress.com."
msgstr "một giao diện blog táo bạo. Tính năng bố cục thiết kế phản hồi. Thiết kế bởi DevPress.com."
#: sidebar.php:60
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#: searchform.php:10
msgctxt "placeholder"
msgid "Search …"
msgstr "Tìm kiếm …"
#: search.php:17
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Kết quả tìm kiếm của: %s"
#: no-results.php:20
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "Bạn đã sẵn sàng để đăng bài viết đầu tiên chưa? Bắt đầu ở đây."
#: no-results.php:14
msgid "Nothing Found"
msgstr "Không tìm thấy gì "
#: inc/template-tags.php:133
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Xem các bài viết của %s"
#: inc/template-tags.php:126
msgid "Permalink to %s"
msgstr "Liên kết cứng tới %s"
#. translators: 1: date, 2: time
#: inc/template-tags.php:97
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s lúc %2$s"
#: inc/template-tags.php:89
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Phản hồi của bạn đang chờ được xét duyệt."
#: inc/template-tags.php:86
msgid "%s says:"
msgstr "%s viết:"
#: inc/template-tags.php:51
msgid "Newer posts"
msgstr "Các bài viết mới hơn"
#: inc/template-tags.php:47
msgid "Older posts"
msgstr "Bài viết cũ hơn"
#: inc/extras.php:75
msgid "Page %s"
msgstr "Trang %s"
#: image.php:120
msgid "Comments are closed, but you can leave a trackback: Trackback URL."
msgstr "Chức năng lời bình đã bị khóa, tuy nhiên bạn có thể để lại liên kết ngược của bài viết này: Trackback URL. "
#: image.php:52
msgid "Next"
msgstr "Sau"
#: image.php:51
msgid "Previous"
msgstr "Trước"
#: header.php:30
msgid "Skip to content"
msgstr "Bỏ qua nội dung"
#: header.php:29
msgid "Menu"
msgstr "Trình đơn"
#: functions.php:104
msgid "Sidebar"
msgstr "Thanh bên"
#: functions.php:73
msgid "Primary Menu"
msgstr "Trình đơn cơ sở"
#: footer.php:19
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Theme: %1$s by %2$s."
#: content.php:18
msgid "%"
msgstr "%"
#: content.php:18
msgid "Reply"
msgstr "Trả lời"
#: content-single.php:49
msgid "This entry was posted in %1$s. Bookmark the permalink."
msgstr "Bài này đã được đăng trong %1$s. Đánh dấu đường dẫn tĩnh. "
#: content-single.php:47
msgid "This entry was posted in %1$s and tagged %2$s. Bookmark the permalink."
msgstr "Bài này đã được đăng trong %1$s và được gắn thẻ %2$s. Đánh dấu đường dẫn tĩnh."
#: content-single.php:41
msgid "Bookmark the permalink."
msgstr "Đánh dấu đường dẫn tĩnh."
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: content-single.php:31
#: content-single.php:34
msgid ", "
msgstr ", "
#: content-page.php:19
#: content-single.php:63
#: content.php:50
#: image.php:46
#: image.php:126
#: inc/template-tags.php:76
#: inc/template-tags.php:99
msgid "Edit"
msgstr "Sửa"
#: content-page.php:17
#: content-single.php:25
#: content.php:45
#: image.php:112
msgid "Pages:"
msgstr "Trang:"
#: comments.php:71
msgid "Comments are closed."
msgstr "Bình luận đã được đóng."
#: comments.php:32
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "Một suy nghĩ %1$s thoughts on “%2$s”"
#: archive.php:49
#: sidebar.php:53
msgid "Archives"
msgstr "Lưu trữ"
#: archive.php:32
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Lưu trữ theo tác giả: %s"
#: archive.php:25
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Lưu trữ theo thẻ: %s"
#: archive.php:22
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "Chuyên mục: %s"
#: 404.php:16
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Oops! Không tìm thấy trang này."