msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Fanwood Light\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-21T05:18:49+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-12 01:46:45+0000\n" "Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:82 msgid "Main Menu" msgstr "Menu chính" #: inc/wpcom-colors.php:72 msgid "Links" msgstr "Liên kết" #: inc/wpcom-colors.php:56 msgid "Logo" msgstr "Logo" #: inc/wpcom-colors.php:64 msgid "Site Description" msgstr "Mô tả của trang" #: inc/wpcom-colors.php:48 msgid "Background" msgstr "Nền" #. Template Name of the theme msgid "Full-Width Page" msgstr "Trang đầy bể rộng" #. Description of the theme #: style.css msgid "a bold blogging theme. Features a responsive design layout. Design by DevPress.com." msgstr "một giao diện blog táo bạo. Tính năng bố cục thiết kế phản hồi. Thiết kế bởi DevPress.com." #: sidebar.php:60 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: searchform.php:10 msgctxt "placeholder" msgid "Search …" msgstr "Tìm kiếm …" #: search.php:17 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Kết quả tìm kiếm của: %s" #: no-results.php:20 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Bạn đã sẵn sàng để đăng bài viết đầu tiên chưa? Bắt đầu ở đây." #: no-results.php:14 msgid "Nothing Found" msgstr "Không tìm thấy gì " #: inc/template-tags.php:133 msgid "View all posts by %s" msgstr "Xem các bài viết của %s" #: inc/template-tags.php:126 msgid "Permalink to %s" msgstr "Liên kết cứng tới %s" #. translators: 1: date, 2: time #: inc/template-tags.php:97 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s lúc %2$s" #: inc/template-tags.php:89 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Phản hồi của bạn đang chờ được xét duyệt." #: inc/template-tags.php:86 msgid "%s says:" msgstr "%s viết:" #: inc/template-tags.php:51 msgid "Newer posts" msgstr "Các bài viết mới hơn" #: inc/template-tags.php:47 msgid "Older posts" msgstr "Bài viết cũ hơn" #: inc/extras.php:75 msgid "Page %s" msgstr "Trang %s" #: image.php:120 msgid "Comments are closed, but you can leave a trackback: Trackback URL." msgstr "Chức năng lời bình đã bị khóa, tuy nhiên bạn có thể để lại liên kết ngược của bài viết này: Trackback URL. " #: image.php:52 msgid "Next" msgstr "Sau" #: image.php:51 msgid "Previous" msgstr "Trước" #: header.php:30 msgid "Skip to content" msgstr "Bỏ qua nội dung" #: header.php:29 msgid "Menu" msgstr "Trình đơn" #: functions.php:104 msgid "Sidebar" msgstr "Thanh bên" #: functions.php:73 msgid "Primary Menu" msgstr "Trình đơn cơ sở" #: footer.php:19 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Theme: %1$s by %2$s." #: content.php:18 msgid "%" msgstr "%" #: content.php:18 msgid "Reply" msgstr "Trả lời" #: content-single.php:49 msgid "This entry was posted in %1$s. Bookmark the permalink." msgstr "Bài này đã được đăng trong %1$s. Đánh dấu đường dẫn tĩnh. " #: content-single.php:47 msgid "This entry was posted in %1$s and tagged %2$s. Bookmark the permalink." msgstr "Bài này đã được đăng trong %1$s và được gắn thẻ %2$s. Đánh dấu đường dẫn tĩnh." #: content-single.php:41 msgid "Bookmark the permalink." msgstr "Đánh dấu đường dẫn tĩnh." #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: content-single.php:31 #: content-single.php:34 msgid ", " msgstr ", " #: content-page.php:19 #: content-single.php:63 #: content.php:50 #: image.php:46 #: image.php:126 #: inc/template-tags.php:76 #: inc/template-tags.php:99 msgid "Edit" msgstr "Sửa" #: content-page.php:17 #: content-single.php:25 #: content.php:45 #: image.php:112 msgid "Pages:" msgstr "Trang:" #: comments.php:71 msgid "Comments are closed." msgstr "Bình luận đã được đóng." #: comments.php:32 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Một suy nghĩ %1$s thoughts on “%2$s”" #: archive.php:49 #: sidebar.php:53 msgid "Archives" msgstr "Lưu trữ" #: archive.php:32 msgid "Author Archives: %s" msgstr "Lưu trữ theo tác giả: %s" #: archive.php:25 msgid "Tag Archives: %s" msgstr "Lưu trữ theo thẻ: %s" #: archive.php:22 msgid "Category Archives: %s" msgstr "Chuyên mục: %s" #: 404.php:16 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Oops! Không tìm thấy trang này."