msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Flounder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-14T01:23:04+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 15:51:18+0000\n"
"Language: sv_SE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#. Description of the theme
msgid "Flounder is a flat, minimally styled theme for bloggers which features colorful support for post formats and a clean, responsive layout."
msgstr "Flounder är ett platt, minimalistiskt utformat tema för bloggare med funktioner som har stöd för färgrika inläggsformat och en stilren responsiv layout."
#: sidebar.php:24
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#: searchform.php:11
msgctxt "submit button"
msgid "Search"
msgstr "Sök"
#: searchform.php:10
msgctxt "placeholder"
msgid "Search …"
msgstr "Sök …"
#: searchform.php:9
msgctxt "assistive text"
msgid "Search"
msgstr "Sök"
#: search.php:16
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Sökresultat för: %s"
#: inc/template-tags.php:161
msgid "Leave a comment"
msgstr "Lämna en kommentar"
#: inc/template-tags.php:160
msgid "% Comments"
msgstr "% kommentarer"
#: inc/template-tags.php:160
msgid "1 Comment"
msgstr "1 kommentar"
#: inc/template-tags.php:160
msgid "0 Comments"
msgstr "0 kommentarer"
#: inc/template-tags.php:145
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Visa alla inlägg av %s"
#: inc/template-tags.php:115
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Din kommentar inväntar granskning."
#: inc/template-tags.php:103
msgid "in reply to %s"
msgstr "som svar på %s"
#: inc/template-tags.php:93
msgid "posted %1$s by %2$s"
msgstr "publicerat %1$s av %2$s"
#: inc/template-tags.php:90
msgid "%1$s ago"
msgstr "%1$s sedan"
#: inc/template-tags.php:88
msgctxt "1: date, 2: time"
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s kl. %2$s"
#: inc/template-tags.php:71
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback:"
#: inc/template-tags.php:48
msgid "Newer posts "
msgstr "Nyare inlägg "
#: inc/template-tags.php:44
msgid " Older posts"
msgstr " Äldre inlägg"
#: inc/template-tags.php:34
msgid "Post navigation"
msgstr "Inläggsnavigering"
#: inc/extras.php:58
msgid "Page %s"
msgstr "Sida %s"
#: header.php:44
msgid "Skip to content"
msgstr "Hoppa till innehåll"
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Source Sans Pro, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:125
msgctxt "Source Sans Pro font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: functions.php:78
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidopanel"
#: functions.php:51
msgid "Primary Menu"
msgstr "Primär meny"
#: footer.php:16
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Tema: %1$s av %2$s."
#: footer.php:14
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Drivs med %s"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: content.php:71
#: content.php:81
msgid ", "
msgstr ", "
#: content.php:60
msgid "All %s posts"
msgstr "Alla %s inlägg"
#: content.php:37
msgid "Continue reading →"
msgstr "Fortsätt läsa →"
#: content-page.php:23
#: content.php:21
#: content.php:84
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
#: content-page.php:19
#: content.php:40
msgid "Pages:"
msgstr "Sidor:"
#: content-none.php:29
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Det verkar som att vi inte kan hitta det du letar efter. Prova att göra en sökning."
#: content-none.php:24
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Inget matchade dina söktermer. Försök igen med några andra nyckelord."
#: content-none.php:20
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "Redo att publicera ditt första inlägg? Kom igång här."
#: content-none.php:14
msgid "Nothing Found"
msgstr "Inget hittades"
#: comments.php:68
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentarer är stängda."
#: comments.php:38
#: comments.php:58
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Nyare kommentarer →"
#: comments.php:37
#: comments.php:57
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Äldre kommentarer"
#: comments.php:36
#: comments.php:56
msgid "Comment navigation"
msgstr "Kommentarsnavigering"
#: comments.php:28
msgctxt "comments title"
msgid "1 Comment"
msgid_plural "%1$s Comments"
msgstr[0] "1 kommentar"
msgstr[1] "%1$s kommentarer"
#: archive.php:63
#: sidebar.php:17
msgid "Archives"
msgstr "Arkiv"
#: archive.php:60
msgid "Links"
msgstr "Länkar"
#: archive.php:57
msgid "Quotes"
msgstr "Citat"
#: archive.php:54
msgid "Videos"
msgstr "Videoklipp"
#: archive.php:51
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#: archive.php:48
msgid "Asides"
msgstr "Notiser"
#: archive.php:45
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: archive.php:45
msgid "Year: %s"
msgstr "År: %s"
#: archive.php:42
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"
#: archive.php:42
msgid "Month: %s"
msgstr "Månad: %s"
#: archive.php:39
msgid "Day: %s"
msgstr "Dag: %s"
#: archive.php:31
msgid "Author: %s"
msgstr "Författare: %s"
#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:29
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Prova att leta i månadsarkiven. %1$s"
#: 404.php:21
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?"
msgstr "Det verkar som om inget hittades på denna plats. Kanske prova någon av länkarna nedan eller söka?"
#: 404.php:17
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Hoppsan! Den sidan kan inte hittas."