msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Franklin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T02:39:00+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-06 09:18:11+0000\n" "Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: header.php:60 msgid "Close" msgstr "Fechar" #: header.php:60 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: inc/template-tags.php:46 msgid "Pages:" msgstr "Páginas:" #: inc/template-tags.php:88 #: inc/template-tags.php:90 msgid "Featured Post" msgstr "Entrada em destaque" #: search.php:15 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Resultados da Pesquisa por: %s" #: inc/template-tags.php:19 msgid "Comment navigation" msgstr "Navegação de comentários" #: inc/template-tags.php:22 msgid "Older Comments" msgstr "Comentários mais antigos" #: inc/template-tags.php:23 msgid "Newer Comments" msgstr "Comentários mais recentes" #: image.php:55 msgid "Previous Image" msgstr "Imagem Anterior" #: image.php:56 msgid "Next Image" msgstr "Imagem seguinte" #: header.php:22 msgid "Skip to content" msgstr "Saltar para o conteúdo" #: header.php:31 msgid "Search" msgstr "Termo" #: functions.php:50 msgid "Secondary Menu" msgstr "Menu secundário" #: functions.php:92 msgid "Primary Sidebar" msgstr "Barra Lateral Primária" #: functions.php:102 msgid "Footer Left" msgstr "Rodapé Esquerdo" #: functions.php:112 msgid "Footer Middle" msgstr "Rodapé Central" #: functions.php:122 msgid "Footer Right" msgstr "Rodapé Direito" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Open Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:174 msgctxt "Open Sans font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: functions.php:51 msgid "Footer Menu" msgstr "Menu de Rodapé" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Source Sans Pro, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:181 msgctxt "Source Sans Pro font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: footer.php:56 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s por %2$s." #: functions.php:49 msgid "Primary Menu" msgstr "Menu primário" #: footer.php:54 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://pt.wordpress.org/" #: footer.php:54 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Criado com %s" #: content.php:19 #: inc/template-tags.php:166 msgid "Continue reading %s " msgstr "Continue a ler %s " #: content-page.php:19 #: content-single.php:17 #: image.php:46 #: inc/template-tags.php:147 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: content-none.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "A postos para publicar o seu primeiro artigo? Comece aqui." #: content-none.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Pedimos desculpa, mas nada correspondeu aos seus critérios de procura. Por favor volte a tentar com palavras-chave diferentes." #: content-none.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Parece que não foi possível encontrar o que procurava. Talvez uma pesquisa ajude." #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Nada encontrado" #: comments.php:29 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Uma opinião sobre “%2$s”" msgstr[1] "%1$s opiniões sobre “%2$s”" #: comments.php:56 msgid "Comments are closed." msgstr "Os comentários estão fechados." #: 404.php:31 msgid "Most Used Categories" msgstr "Categorias Mais Usadas" #. translators: %1$s: smiley #: 404.php:48 msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s" msgstr "Tenta pesquisar nos arquivos mensais. %1$s" #: 404.php:20 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?" msgstr "Não obtivemos resultados para sua pesquisa. Tente um dos links abaixo ou faça uma busca." #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Ups! Não foi possível encontrar essa página."