msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Freddie\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-08T02:27:56+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-22 12:58:06+0000\n" "Language: sv_SE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Large" msgstr "Stor" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Large" msgstr "Extra stor" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Double Extra Large" msgstr "Dubbelt extra stor" #: patterns/footer.php:21 msgid "Designed with %1$s" msgstr "Designad med %1$s" #: patterns/no-results-content.php:12 msgctxt "Message explaining that there are no results returned from a search" msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Inget matchade dina söktermer. Försök igen med några andra nyckelord." #: patterns/search.php msgctxt "Pattern title" msgid "Search" msgstr "Sök" #: patterns/search.php:28 msgctxt "This is a placeholder text in a search field" msgid "Search..." msgstr "Sök …" #: styles/snow.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Base" msgstr "Bas" #: styles/snow.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "1" msgstr "1" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "2" msgstr "2" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "3" msgstr "3" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "4" msgstr "4" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "5" msgstr "5" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "6" msgstr "6" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "System Font" msgstr "Systemtypsnitt" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Small" msgstr "Extra liten" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Small" msgstr "Liten" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Medium" msgstr "Medium" #: styles/snow.json msgctxt "Style variation name" msgid "Snow" msgstr "Snö" #: patterns/page.php msgctxt "Pattern title" msgid "A page" msgstr "En sida" #: patterns/front-page-alt.php msgctxt "Pattern title" msgid "Front page (alt)" msgstr "Startsida (alt)" #: patterns/index.php msgctxt "Pattern title" msgid "An index page" msgstr "En indexsida" #: patterns/front-page.php msgctxt "Pattern title" msgid "A front page" msgstr "En startsida" #: patterns/single.php msgctxt "Pattern title" msgid "Post" msgstr "Inlägg" #: patterns/header.php msgctxt "Pattern title" msgid "Default Header" msgstr "Standardsidhuvud" #: patterns/no-results-content.php msgctxt "Pattern title" msgid "No Results Content" msgstr "Inget resultatinnehåll" #: patterns/404.php:31 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Det verkar som om inget hittades på denna plats. Kanske prova en sökning?" #: patterns/comments.php msgctxt "Pattern title" msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" #: patterns/footer.php msgctxt "Pattern title" msgid "Default footer" msgstr "Standardsidfot" #. Translators: WordPress link. #: patterns/footer.php:19 msgid "https://wordpress.org" msgstr "https://sv.wordpress.org" #: patterns/archive.php msgctxt "Pattern title" msgid "An archive page" msgstr "En arkivsida" #. Author URI of the theme msgid "https://automattic.com/" msgstr "https://automattic.com/" #: patterns/404.php msgctxt "Pattern title" msgid "A 404 page" msgstr "En 404-sida" #: patterns/404.php:27 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Hoppsan! Den sidan kan inte hittas." #. Author of the theme msgid "Automattic" msgstr "Automattic" #. Theme URI of the theme msgid "https://wordpress.com/theme/freddie/" msgstr "https://wordpress.com/theme/freddie" #. Theme Name of the theme msgid "Freddie" msgstr "Freddie"