msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Gazette\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T02:41:07+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-29 17:46:34+0000\n" "Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: functions.php:116 msgid "White" msgstr "Hvid" #: functions.php:111 msgid "Light Gray" msgstr "Lysegrå" #: functions.php:106 msgid "Medium Gray" msgstr "Mellemgrå" #: functions.php:101 msgid "Dark Gray" msgstr "Mørkegrå" #: functions.php:96 msgid "Blue" msgstr "Blå" #: inc/wpcom-colors.php:332 msgid "Background" msgstr "Baggrund" #. translators: %s: Name of current post. #. translators: %s: Name of current post #: content.php:44 #: inc/extras.php:118 msgid "Continue reading %s" msgstr "Læs mere %s" #: single.php:29 msgid "Previous post:" msgstr "Forrige indlæg:" #: single.php:29 msgid "Previous" msgstr "Forrige" #: single.php:28 msgid "Next post:" msgstr "Næste indlæg:" #: single.php:28 msgid "Next" msgstr "Næste" #: search.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Søgeresultater for: %s" #: inc/template-tags.php:191 msgid "Archives" msgstr "Arkiver" #. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term #: inc/template-tags.php:189 msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #: inc/template-tags.php:185 msgid "Archives: %s" msgstr "Arkiver: %s" #: inc/template-tags.php:182 msgctxt "post format archive title" msgid "Chats" msgstr "Chats" #: inc/template-tags.php:180 msgctxt "post format archive title" msgid "Audio" msgstr "Lyd" #: inc/template-tags.php:178 msgctxt "post format archive title" msgid "Statuses" msgstr "Statusser" #: inc/template-tags.php:176 msgctxt "post format archive title" msgid "Links" msgstr "Links" #: inc/template-tags.php:174 msgctxt "post format archive title" msgid "Quotes" msgstr "Citater" #: inc/template-tags.php:172 msgctxt "post format archive title" msgid "Videos" msgstr "Videoer" #: inc/template-tags.php:170 msgctxt "post format archive title" msgid "Images" msgstr "Billeder" #: inc/template-tags.php:168 msgctxt "post format archive title" msgid "Galleries" msgstr "Gallerier" #: inc/template-tags.php:166 msgctxt "post format archive title" msgid "Asides" msgstr "Sidebemærkninger" #: inc/template-tags.php:163 msgctxt "daily archives date format" msgid "F j, Y" msgstr "j. F Y" #: inc/template-tags.php:163 msgid "Day: %s" msgstr "Dag: %s" #: inc/template-tags.php:161 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #: inc/template-tags.php:161 msgid "Month: %s" msgstr "Måned: %s" #: inc/template-tags.php:159 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #: inc/template-tags.php:159 msgid "Year: %s" msgstr "År: %s" #: inc/template-tags.php:157 msgid "Author: %s" msgstr "Forfatter: %s" #: inc/template-tags.php:155 msgid "Tag: %s" msgstr "Emneord: %s" #: inc/template-tags.php:153 msgid "Category: %s" msgstr "Kategori: %s" #: inc/template-tags.php:84 msgid "% Comments" msgstr "% kommentarer" #: inc/template-tags.php:84 msgid "1 Comment" msgstr "1 kommentar" #: inc/template-tags.php:84 msgid "Leave a comment" msgstr "Skriv en kommentar" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:76 #: inc/template-tags.php:133 msgid ", " msgstr ", " #: inc/template-tags.php:56 msgid "Post navigation" msgstr "Indlæg navigation" #: inc/template-tags.php:31 msgid "Newer posts" msgstr "Nyere indlæg" #: inc/template-tags.php:27 msgid "Older posts" msgstr "Ældre indlæg" #: inc/template-tags.php:23 msgid "Posts navigation" msgstr "Indlægsnavigation" #: inc/extras.php:72 msgid "Page %s" msgstr "Side %s" #: inc/customizer.php:20 msgid "Theme Options" msgstr "Temafunktioner" #: header.php:40 msgid "Search" msgstr "Søg" #: header.php:34 msgid "Primary Menu" msgstr "Primær menu" #: header.php:22 msgid "Skip to content" msgstr "Hop til indhold" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Inconsolata, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:169 msgctxt "Inconsolata font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Lato, translate this to 'off'. Do not translate into your own language. #: functions.php:164 msgctxt "Lato font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: functions.php:142 msgid "Footer" msgstr "Footer" #: functions.php:132 #: sidebar.php:14 msgid "Sidebar" msgstr "Sidebar" #: footer.php:42 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s gange %2$s" #: footer.php:40 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Drevet af %s" #: footer.php:40 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: content.php:25 msgid "Sticky post" msgstr "Fastgjort indlæg" #: content-page.php:35 #: inc/template-tags.php:136 msgid "Edit" msgstr "Rediger" #: content-page.php:28 #: content-single.php:32 msgid "Page" msgstr "Side" #: content-page.php:24 #: content-single.php:28 msgid "Pages:" msgstr "Sider:" #: content-none.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Det ser ud til, at vi ikke kan finde det, du leder efter. Måske vil en søgning hjælpe." #: content-none.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Beklager, men din søgning gav ingen resultater. Prøv igen med nogle andre søgeord." #: content-none.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Klar til at udgive dit første indlæg? Kom i gang her." #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Intet fundet" #: comments.php:57 msgid "Comments are closed." msgstr "Der er lukket for kommentarer." #: comments.php:47 msgid "Newer Comments" msgstr "Nyere kommentarer" #: comments.php:46 msgid "Older Comments" msgstr "Ældre kommentarer" #: comments.php:45 msgid "Comment navigation" msgstr "Kommentar navigation" #: comments.php:28 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "En mening om “%2$s”" msgstr[1] "%1$s meninger om “%2$s”" #: author-bio.php:31 msgid "View all posts by %s" msgstr "Vis alle indlæg af %s" #: author-bio.php:24 msgid "Published by" msgstr "Udgivet af" #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?" msgstr "Der blev desværre ikke fundet noget resultat. Prøv en af nedenstående links eller en søgning. " #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Ups! Siden kan ikke findes."