msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Gazette\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-17T02:41:07+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 17:46:34+0000\n"
"Language: da_DK\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: functions.php:116
msgid "White"
msgstr "Hvid"
#: functions.php:111
msgid "Light Gray"
msgstr "Lysegrå"
#: functions.php:106
msgid "Medium Gray"
msgstr "Mellemgrå"
#: functions.php:101
msgid "Dark Gray"
msgstr "Mørkegrå"
#: functions.php:96
msgid "Blue"
msgstr "Blå"
#: inc/wpcom-colors.php:332
msgid "Background"
msgstr "Baggrund"
#. translators: %s: Name of current post.
#. translators: %s: Name of current post
#: content.php:44
#: inc/extras.php:118
msgid "Continue reading %s"
msgstr "Læs mere %s"
#: single.php:29
msgid "Previous post:"
msgstr "Forrige indlæg:"
#: single.php:29
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"
#: single.php:28
msgid "Next post:"
msgstr "Næste indlæg:"
#: single.php:28
msgid "Next"
msgstr "Næste"
#: search.php:16
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Søgeresultater for: %s"
#: inc/template-tags.php:191
msgid "Archives"
msgstr "Arkiver"
#. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term
#: inc/template-tags.php:189
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"
#: inc/template-tags.php:185
msgid "Archives: %s"
msgstr "Arkiver: %s"
#: inc/template-tags.php:182
msgctxt "post format archive title"
msgid "Chats"
msgstr "Chats"
#: inc/template-tags.php:180
msgctxt "post format archive title"
msgid "Audio"
msgstr "Lyd"
#: inc/template-tags.php:178
msgctxt "post format archive title"
msgid "Statuses"
msgstr "Statusser"
#: inc/template-tags.php:176
msgctxt "post format archive title"
msgid "Links"
msgstr "Links"
#: inc/template-tags.php:174
msgctxt "post format archive title"
msgid "Quotes"
msgstr "Citater"
#: inc/template-tags.php:172
msgctxt "post format archive title"
msgid "Videos"
msgstr "Videoer"
#: inc/template-tags.php:170
msgctxt "post format archive title"
msgid "Images"
msgstr "Billeder"
#: inc/template-tags.php:168
msgctxt "post format archive title"
msgid "Galleries"
msgstr "Gallerier"
#: inc/template-tags.php:166
msgctxt "post format archive title"
msgid "Asides"
msgstr "Sidebemærkninger"
#: inc/template-tags.php:163
msgctxt "daily archives date format"
msgid "F j, Y"
msgstr "j. F Y"
#: inc/template-tags.php:163
msgid "Day: %s"
msgstr "Dag: %s"
#: inc/template-tags.php:161
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"
#: inc/template-tags.php:161
msgid "Month: %s"
msgstr "Måned: %s"
#: inc/template-tags.php:159
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: inc/template-tags.php:159
msgid "Year: %s"
msgstr "År: %s"
#: inc/template-tags.php:157
msgid "Author: %s"
msgstr "Forfatter: %s"
#: inc/template-tags.php:155
msgid "Tag: %s"
msgstr "Emneord: %s"
#: inc/template-tags.php:153
msgid "Category: %s"
msgstr "Kategori: %s"
#: inc/template-tags.php:84
msgid "% Comments"
msgstr "% kommentarer"
#: inc/template-tags.php:84
msgid "1 Comment"
msgstr "1 kommentar"
#: inc/template-tags.php:84
msgid "Leave a comment"
msgstr "Skriv en kommentar"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:76
#: inc/template-tags.php:133
msgid ", "
msgstr ", "
#: inc/template-tags.php:56
msgid "Post navigation"
msgstr "Indlæg navigation"
#: inc/template-tags.php:31
msgid "Newer posts"
msgstr "Nyere indlæg"
#: inc/template-tags.php:27
msgid "Older posts"
msgstr "Ældre indlæg"
#: inc/template-tags.php:23
msgid "Posts navigation"
msgstr "Indlægsnavigation"
#: inc/extras.php:72
msgid "Page %s"
msgstr "Side %s"
#: inc/customizer.php:20
msgid "Theme Options"
msgstr "Temafunktioner"
#: header.php:40
msgid "Search"
msgstr "Søg"
#: header.php:34
msgid "Primary Menu"
msgstr "Primær menu"
#: header.php:22
msgid "Skip to content"
msgstr "Hop til indhold"
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Inconsolata, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:169
msgctxt "Inconsolata font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Lato, translate this to 'off'. Do not translate into your own language.
#: functions.php:164
msgctxt "Lato font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: functions.php:142
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
#: functions.php:132
#: sidebar.php:14
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidebar"
#: footer.php:42
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Tema: %1$s gange %2$s"
#: footer.php:40
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Drevet af %s"
#: footer.php:40
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"
#: content.php:25
msgid "Sticky post"
msgstr "Fastgjort indlæg"
#: content-page.php:35
#: inc/template-tags.php:136
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
#: content-page.php:28
#: content-single.php:32
msgid "Page"
msgstr "Side"
#: content-page.php:24
#: content-single.php:28
msgid "Pages:"
msgstr "Sider:"
#: content-none.php:28
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Det ser ud til, at vi ikke kan finde det, du leder efter. Måske vil en søgning hjælpe."
#: content-none.php:23
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Beklager, men din søgning gav ingen resultater. Prøv igen med nogle andre søgeord."
#: content-none.php:19
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "Klar til at udgive dit første indlæg? Kom i gang her."
#: content-none.php:13
msgid "Nothing Found"
msgstr "Intet fundet"
#: comments.php:57
msgid "Comments are closed."
msgstr "Der er lukket for kommentarer."
#: comments.php:47
msgid "Newer Comments"
msgstr "Nyere kommentarer"
#: comments.php:46
msgid "Older Comments"
msgstr "Ældre kommentarer"
#: comments.php:45
msgid "Comment navigation"
msgstr "Kommentar navigation"
#: comments.php:28
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "En mening om “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s meninger om “%2$s”"
#: author-bio.php:31
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Vis alle indlæg af %s"
#: author-bio.php:24
msgid "Published by"
msgstr "Udgivet af"
#: 404.php:19
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?"
msgstr "Der blev desværre ikke fundet noget resultat. Prøv en af nedenstående links eller en søgning. "
#: 404.php:15
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Ups! Siden kan ikke findes."