msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Gazette\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-25T01:51:41+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-24 13:22:32+0000\n" "Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: functions.php:131 msgid "White" msgstr "Trắng" #: functions.php:126 msgid "Light Gray" msgstr "Light Gray" #: functions.php:116 msgid "Dark Gray" msgstr "Dark Gray" #: functions.php:121 msgid "Medium Gray" msgstr "Xám vừa" #: functions.php:111 msgid "Blue" msgstr "Màu xanh da trời" #. translators: %s: Name of current post. #. translators: %s: Name of current post #: content.php:44 #: inc/extras.php:118 msgid "Continue reading %s" msgstr "Đọc tiếp %s" #: single.php:29 msgid "Previous post:" msgstr "Bài cũ hơn:" #: single.php:29 msgid "Previous" msgstr "Trước" #: single.php:28 msgid "Next post:" msgstr "Bài tiếp theo:" #: single.php:28 msgid "Next" msgstr "Sau" #: search.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Kết quả tìm kiếm của: %s" #: inc/template-tags.php:191 msgid "Archives" msgstr "Lưu trữ" #. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term #: inc/template-tags.php:189 msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #: inc/template-tags.php:185 msgid "Archives: %s" msgstr "Lưu trữ: %s" #: inc/template-tags.php:182 msgctxt "post format archive title" msgid "Chats" msgstr "Tán gẫu" #: inc/template-tags.php:180 msgctxt "post format archive title" msgid "Audio" msgstr "Âm thanh" #: inc/template-tags.php:178 msgctxt "post format archive title" msgid "Statuses" msgstr "Trạng thái" #: inc/template-tags.php:176 msgctxt "post format archive title" msgid "Links" msgstr "Đường dẫn" #: inc/template-tags.php:174 msgctxt "post format archive title" msgid "Quotes" msgstr "Trích dẫn" #: inc/template-tags.php:172 msgctxt "post format archive title" msgid "Videos" msgstr "Video" #: inc/template-tags.php:170 msgctxt "post format archive title" msgid "Images" msgstr "Hình ảnh" #: inc/template-tags.php:168 msgctxt "post format archive title" msgid "Galleries" msgstr "Bộ sưu tập" #: inc/template-tags.php:166 msgctxt "post format archive title" msgid "Asides" msgstr "Trích đoạn bài viết" #: inc/template-tags.php:163 msgctxt "daily archives date format" msgid "F j, Y" msgstr "F j, Y" #: inc/template-tags.php:163 msgid "Day: %s" msgstr "Ngày: %s" #: inc/template-tags.php:161 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F N" #: inc/template-tags.php:161 msgid "Month: %s" msgstr "Tháng: %s" #: inc/template-tags.php:159 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "N" #: inc/template-tags.php:159 msgid "Year: %s" msgstr "Năm: %s" #: inc/template-tags.php:157 msgid "Author: %s" msgstr "Tác giả: %s" #: inc/template-tags.php:155 msgid "Tag: %s" msgstr "Thẻ: %s " #: inc/template-tags.php:153 msgid "Category: %s" msgstr "Chuyên mục: %s" #: inc/template-tags.php:84 msgid "% Comments" msgstr "% phản hồi" #: inc/template-tags.php:84 msgid "1 Comment" msgstr "1 Bình luận" #: inc/template-tags.php:84 msgid "Leave a comment" msgstr "Để lại bình luận" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:76 #: inc/template-tags.php:133 msgid ", " msgstr ", " #: inc/template-tags.php:56 msgid "Post navigation" msgstr "Điều hướng bài viết" #: inc/template-tags.php:31 msgid "Newer posts" msgstr "Các bài viết mới hơn" #: inc/template-tags.php:27 msgid "Older posts" msgstr "Post cũ hơn" #: inc/template-tags.php:23 msgid "Posts navigation" msgstr "Điều hướng các bài viết" #: inc/extras.php:72 msgid "Page %s" msgstr "Trang %s" #: inc/customizer.php:20 msgid "Theme Options" msgstr "Tùy chỉnh cho giao diện" #: header.php:40 msgid "Search" msgstr "Tìm kiếm" #: header.php:34 msgid "Primary Menu" msgstr "Menu chính" #: header.php:22 msgid "Skip to content" msgstr "Bỏ qua nội dung" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Inconsolata, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:189 msgctxt "Inconsolata font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Lato, translate this to 'off'. Do not translate into your own language. #: functions.php:184 msgctxt "Lato font: on or off" msgid "on" msgstr "bật" #: functions.php:161 msgid "Footer" msgstr "Footer" #: functions.php:149 #: sidebar.php:14 msgid "Sidebar" msgstr "Thanh bên" #: footer.php:42 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Theme: %1$s by %2$s." #: footer.php:40 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Tự hào được hỗ trợ bởi %s" #: footer.php:40 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: content.php:25 msgid "Sticky post" msgstr "Bài viết đáng chú ý" #: content-page.php:35 #: inc/template-tags.php:136 msgid "Edit" msgstr "Sửa" #: content-page.php:28 #: content-single.php:32 msgid "Page" msgstr "Trang" #: content-page.php:24 #: content-single.php:28 msgid "Pages:" msgstr "Trang:" #: content-none.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Có vẻ như chúng tôi không thể tìm ra cái mà bạn đang muốn. Có lẽ việc tìm kiếm có thể giúp bạn." #: content-none.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Xin lỗi, nhưng không có gì phù hợp với cái bạn tìm kiếm. Vui lòng thử lại với một vài từ khoá khác." #: content-none.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Bạn đã sẵn sàng xuất bản bài đầu tiên? Bắt đầu tại đây." #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Không tìm thấy" #: comments.php:57 msgid "Comments are closed." msgstr "Bình luận đã được đóng." #: comments.php:47 msgid "Newer Comments" msgstr "Bình luận mới" #: comments.php:46 msgid "Older Comments" msgstr "Bình luận cũ" #: comments.php:45 msgid "Comment navigation" msgstr "Điều hướng bình luận" #: comments.php:28 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Một suy nghĩ %1$s thoughts on “%2$s”" #: author-bio.php:31 msgid "View all posts by %s" msgstr "Xem các bài viết của %s" #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?" msgstr "Không tìm thấy gì ở đây. Thử tìm thứ khác hoặc chọn một trong những liên kết dưới đây?" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Oops! Không tìm thấy trang này."