msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Gazette\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-25T01:51:41+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-24 13:22:32+0000\n"
"Language: vi_VN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: functions.php:131
msgid "White"
msgstr "Trắng"
#: functions.php:126
msgid "Light Gray"
msgstr "Light Gray"
#: functions.php:116
msgid "Dark Gray"
msgstr "Dark Gray"
#: functions.php:121
msgid "Medium Gray"
msgstr "Xám vừa"
#: functions.php:111
msgid "Blue"
msgstr "Màu xanh da trời"
#. translators: %s: Name of current post.
#. translators: %s: Name of current post
#: content.php:44
#: inc/extras.php:118
msgid "Continue reading %s"
msgstr "Đọc tiếp %s"
#: single.php:29
msgid "Previous post:"
msgstr "Bài cũ hơn:"
#: single.php:29
msgid "Previous"
msgstr "Trước"
#: single.php:28
msgid "Next post:"
msgstr "Bài tiếp theo:"
#: single.php:28
msgid "Next"
msgstr "Sau"
#: search.php:16
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Kết quả tìm kiếm của: %s"
#: inc/template-tags.php:191
msgid "Archives"
msgstr "Lưu trữ"
#. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term
#: inc/template-tags.php:189
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"
#: inc/template-tags.php:185
msgid "Archives: %s"
msgstr "Lưu trữ: %s"
#: inc/template-tags.php:182
msgctxt "post format archive title"
msgid "Chats"
msgstr "Tán gẫu"
#: inc/template-tags.php:180
msgctxt "post format archive title"
msgid "Audio"
msgstr "Âm thanh"
#: inc/template-tags.php:178
msgctxt "post format archive title"
msgid "Statuses"
msgstr "Trạng thái"
#: inc/template-tags.php:176
msgctxt "post format archive title"
msgid "Links"
msgstr "Đường dẫn"
#: inc/template-tags.php:174
msgctxt "post format archive title"
msgid "Quotes"
msgstr "Trích dẫn"
#: inc/template-tags.php:172
msgctxt "post format archive title"
msgid "Videos"
msgstr "Video"
#: inc/template-tags.php:170
msgctxt "post format archive title"
msgid "Images"
msgstr "Hình ảnh"
#: inc/template-tags.php:168
msgctxt "post format archive title"
msgid "Galleries"
msgstr "Bộ sưu tập"
#: inc/template-tags.php:166
msgctxt "post format archive title"
msgid "Asides"
msgstr "Trích đoạn bài viết"
#: inc/template-tags.php:163
msgctxt "daily archives date format"
msgid "F j, Y"
msgstr "F j, Y"
#: inc/template-tags.php:163
msgid "Day: %s"
msgstr "Ngày: %s"
#: inc/template-tags.php:161
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F N"
#: inc/template-tags.php:161
msgid "Month: %s"
msgstr "Tháng: %s"
#: inc/template-tags.php:159
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "N"
#: inc/template-tags.php:159
msgid "Year: %s"
msgstr "Năm: %s"
#: inc/template-tags.php:157
msgid "Author: %s"
msgstr "Tác giả: %s"
#: inc/template-tags.php:155
msgid "Tag: %s"
msgstr "Thẻ: %s "
#: inc/template-tags.php:153
msgid "Category: %s"
msgstr "Chuyên mục: %s"
#: inc/template-tags.php:84
msgid "% Comments"
msgstr "% phản hồi"
#: inc/template-tags.php:84
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Bình luận"
#: inc/template-tags.php:84
msgid "Leave a comment"
msgstr "Để lại bình luận"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:76
#: inc/template-tags.php:133
msgid ", "
msgstr ", "
#: inc/template-tags.php:56
msgid "Post navigation"
msgstr "Điều hướng bài viết"
#: inc/template-tags.php:31
msgid "Newer posts"
msgstr "Các bài viết mới hơn"
#: inc/template-tags.php:27
msgid "Older posts"
msgstr "Post cũ hơn"
#: inc/template-tags.php:23
msgid "Posts navigation"
msgstr "Điều hướng các bài viết"
#: inc/extras.php:72
msgid "Page %s"
msgstr "Trang %s"
#: inc/customizer.php:20
msgid "Theme Options"
msgstr "Tùy chỉnh cho giao diện"
#: header.php:40
msgid "Search"
msgstr "Tìm kiếm"
#: header.php:34
msgid "Primary Menu"
msgstr "Menu chính"
#: header.php:22
msgid "Skip to content"
msgstr "Bỏ qua nội dung"
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Inconsolata, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:189
msgctxt "Inconsolata font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Lato, translate this to 'off'. Do not translate into your own language.
#: functions.php:184
msgctxt "Lato font: on or off"
msgid "on"
msgstr "bật"
#: functions.php:161
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
#: functions.php:149
#: sidebar.php:14
msgid "Sidebar"
msgstr "Thanh bên"
#: footer.php:42
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Theme: %1$s by %2$s."
#: footer.php:40
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Tự hào được hỗ trợ bởi %s"
#: footer.php:40
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"
#: content.php:25
msgid "Sticky post"
msgstr "Bài viết đáng chú ý"
#: content-page.php:35
#: inc/template-tags.php:136
msgid "Edit"
msgstr "Sửa"
#: content-page.php:28
#: content-single.php:32
msgid "Page"
msgstr "Trang"
#: content-page.php:24
#: content-single.php:28
msgid "Pages:"
msgstr "Trang:"
#: content-none.php:28
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Có vẻ như chúng tôi không thể tìm ra cái mà bạn đang muốn. Có lẽ việc tìm kiếm có thể giúp bạn."
#: content-none.php:23
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Xin lỗi, nhưng không có gì phù hợp với cái bạn tìm kiếm. Vui lòng thử lại với một vài từ khoá khác."
#: content-none.php:19
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "Bạn đã sẵn sàng xuất bản bài đầu tiên? Bắt đầu tại đây."
#: content-none.php:13
msgid "Nothing Found"
msgstr "Không tìm thấy"
#: comments.php:57
msgid "Comments are closed."
msgstr "Bình luận đã được đóng."
#: comments.php:47
msgid "Newer Comments"
msgstr "Bình luận mới"
#: comments.php:46
msgid "Older Comments"
msgstr "Bình luận cũ"
#: comments.php:45
msgid "Comment navigation"
msgstr "Điều hướng bình luận"
#: comments.php:28
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "Một suy nghĩ %1$s thoughts on “%2$s”"
#: author-bio.php:31
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Xem các bài viết của %s"
#: 404.php:19
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?"
msgstr "Không tìm thấy gì ở đây. Thử tìm thứ khác hoặc chọn một trong những liên kết dưới đây?"
#: 404.php:15
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Oops! Không tìm thấy trang này."