{ "settings": { "options": { "show_on_front": "page", "featured-content": false, "jetpack_global_styles": { "font_base": "Roboto", "font_headings": "Rubik" } }, "theme_mods": { "0": false, "nav_menu_locations": { "primary": "primary" }, "custom_css_post_id": -1 }, "headstart": { "mapped_id_options": [], "mapped_id_theme_mods": [], "keep_submenu_items": true } }, "widgets": [], "content": [ { "post_type": "page", "post_title": "博客", "post_content": "", "post_name": "blog", "post_excerpt": "", "menu_order": 0, "post_status": "publish", "comment_status": "closed", "ping_status": "closed", "_starter_page_template": "blank", "hs_old_id": 62, "hs_post_parent": 0, "hs_taxonomies": [], "hs_custom_meta": "_hs_blog_page" }, { "post_type": "page", "post_title": "关于", "post_content": "
关于作者:
Sarah 是 Anthem State University 的地质学家。她上幼儿园时挖出了有人用沙盒埋藏的玩具,因此激发了她对地下事物的热爱。
Angelo 是一位独立的研究者和业余爱好者他收藏的宝石可与某些博物馆的收藏媲美。Angelo 时时刻刻都在寻找新的发现,随时随地携带着他的工具箱。
“喝完茶我就到绿山墙农舍 Marilla 那里问清楚,他去哪里了,干什么去了。眼下这个时节,他一般不会进城,也从不探亲访友。要是芜菁种子不够去城里买的话,又何必打扮得这样隆重呢?如果是去请大夫,怎么会那么不慌不忙、神态自若呢?所以一定是发生了什么事情。我竟然一点儿也不知道。到底是什么事儿呢?除非弄清楚 Matthew Cuthbert 今天离开安维利的原因,否则我一刻也安宁不了!”
于是,下午喝完了茶,Rachel 太太便出发了。这里离 Cuthberts 兄妹所住的绿山墙农舍并不远,他们那幢掩映在果园中的大房子离 Lynde 家前的山谷只有四分之一英里。但因为山路狭长,走起来就显得不那么近了。Matthew Cuthbert 和他的父亲一样都是腼腆内向的老实人。当年老 Cuthbert 创建家园的时候,就尽可能地选择了这块远离人群的僻静之地。绿山墙农舍建在他开垦的那片土地的最边缘,所以从 Avonlea 那些鳞次栉比的街道上,根本望不到绿山墙农舍。Rachel Lynde 太太一直认为,住在这种偏僻幽远地方,根本算不上是生活。
雷切尔太太走在两边长满了野蔷薇的小路上,路上还留着马车经过后深深的车辙印,雷切尔太太一边走一边嘟囔着:“住在这种地方能有什么好生活。Matthew 和 Marilla 生活得这样闭塞,难怪他们的性格也那么古怪。有这么多的树也没用,人总不能和树做伴吧!我宁愿对着人,也不愿意天天看着这些树。我看这两个人已经习惯这样生活了吧,他们自己还觉得挺不错呢!正如爱尔兰人所说,人总是什么都能适应,哪怕是遭受绞刑。”
正想着,Rachel 太太已经从小路跨进了绿山墙农舍的后院。院子里一边栽着高大的柳树,另一边是笔直的白杨,地上干净得看不到一块碎石或者一根散落的树枝。如果有,就一定逃不过 Rachel 太太那双敏锐的眼睛。Rachel 太太暗自点头,她觉得 Marilla Cuthbert 和自己一样,收拾起家务来也是勤快仔细。地板干净得可以在上面吃饭,而不会沾上一丝尘土。
Emil Hochdanz 提供的宝石插图。 CC0
", "post_name": "gemstones", "post_excerpt": "“喝完茶我就到绿山墙农舍 Marilla 那里问清楚,他去哪里了,干什么去了。眼下这个时节,他一般不会进城,也从不探亲访友。要是芜菁种子不够去城里买的话,又何必打扮得这样隆重呢?如果是去请大夫,怎么会那么不慌不忙、神态自若呢?” ", "menu_order": 0, "post_status": "publish", "comment_status": "closed", "ping_status": "", "_starter_page_template": "", "hs_old_id": 20, "hs_post_parent": 0, "hs_taxonomies": { "category_name": [ "Uncategorized" ], "post_tag_name": [] }, "hs_custom_meta": "_hs_extra", "attachment_url": "https://geologistdemo.files.wordpress.com/2021/09/gem-01-e1633597018555.jpg" }, { "post_type": "post", "post_title": "化石", "post_content": "六月初的一个下午,Rachel 太太又和往常一样坐到了窗前。和煦的阳光透过窗户洒进来,屋下斜坡上的果园里盛开着粉白色的花朵,宛如新娘脸颊上泛起的红晕。伴随着嗡嗡的振翅声,成群结队的蜜蜂围着花丛上下飞舞。Thomas Lynde,一个瘦小、温和的男人,Avonlea 的人们都称他为“Rachel Lynde 的丈夫”。他正在谷仓后面的小丘上种着晚播的芜菁。这会儿,Matthew Cuthbert 也一定在绿山墙农舍旁靠近小河的那一大片红色土地上忙着同样的农活吧。Rachel 太太之所以知道,是因为前一天傍晚,她在 William J. Blair 的店里听见 Matthew 告诉 Peter Morrison,他要在第二天午后种芜菁。当然,Peter 也只是为了回答 Matthew Cuthbert 的提问,因为他从不主动向别人讲述他的生活琐事。
可是,下午三点半左右,这个通常大家都正忙着的时刻,Matthew Cuthbert 却不慌不忙地驾着马车穿过山谷。他身上还穿着那件白色衣领的最好的西装,肯定是要离开 Avonlea 去办事。他赶着栗色母马拉的轻便马车,看来是要走一段很远的路。Matthew Cuthbert 要到哪去?去干什么呢?
如果是换了 Avonlea 的其他人这样做的话,Rachel 太太只要巧妙地综合分析一下,便能将真相猜出个八九不离十。可是 Matthew 的情况就比较复杂了,因为他平日里鲜少出门,除非是非常紧迫的事情要他去解决;而且 Matthew 这个人性格内向,不喜欢与陌生人打交道,甚至不愿意到那些要与人交谈的场合去。可现在他却穿着白领礼服赶着马车出远门,真是难得一见。Rachel 太太绞尽脑汁,冥思苦想,却毫无头绪。一下午的好兴致就这样被搞得一团糟了。
Emil Hochdanz 提供的化石插图。 CC0
", "post_name": "fossils", "post_excerpt": "六月初的一个下午,Rachel 太太又和往常一样坐到了窗前。和煦的阳光透过窗户洒进来,屋下斜坡上的果园里盛开着粉白色的花朵,宛如新娘脸颊上泛起的红晕。伴随着嗡嗡的振翅声,成群结队的蜜蜂围着花丛上下飞舞。", "menu_order": 0, "post_status": "publish", "comment_status": "closed", "ping_status": "", "_starter_page_template": "", "hs_old_id": 14, "hs_post_parent": 0, "hs_taxonomies": { "category_name": [ "Uncategorized" ], "post_tag_name": [] }, "hs_custom_meta": "_hs_extra", "attachment_url": "https://geologistdemo.files.wordpress.com/2021/09/gem-02-e1633597060597.jpg" }, { "post_type": "post", "post_title": "附加", "post_content": "Rachel Lynde 太太家就在 Avonlea 主街道斜向下延伸进山谷的地方,四周长满了桤木和灯笼花。一条小溪横穿而过,这条小溪源自老 Cuthbert 家农场的树林,上游水流湍急,从树林中蜿蜒奔流,暗藏着许多隐秘的潭水和小瀑布;但当小河流到 Lynde 家门前的山谷时,却变得安静而规矩。也许是它知道,如果要从 Rachel Lynde 太太家门前经过,不适当地注重体面规矩的话,就无法从 Rachel 太太那敏锐的目光下逃脱。此时,Rachel 太太正端坐在窗前,犀利的目光审视着外面的世界,从小溪到顽童,无论发现任何不同寻常的事情,她都要想办法探个究竟,不然就无法安心。
Avonlea 及其周边的人大多乐于助人,关心自己的左邻右舍,但像 Rachel Lynde太太这样能把自己家和邻居家都兼顾到的还真是不多。她是一位令人尊敬的家庭主妇,工作总是做的得心应手;她“组织”了一个“妇女缝纫小组”,协助主日学校的工作,此外还是教会救助协会和对外传教辅助团最有力的支持者之一。Rachel 太太能够一连几个小时地坐在厨房窗前,一边时刻注视着那条穿过山谷、蜿蜒攀上远处红色小山的大路,一边飞针走线地缝制棉被,她已经缝了 16 床,Avonlea 的主妇们提起此事都深感敬畏。Avonlea 地处一个三角形的小半岛,伸入圣劳伦斯湾,两面临水。出入 Avonlea 的每个人都要经过那条山路,在 Rachel 太太洞察一切的目光下走过。
Emil Hochdanz 提供的宝石插图。 CC0
", "post_name": "etcetera", "post_excerpt": "一条小溪横穿而过,源自老卡斯伯特家农场的树林。Rachel Lynde 太太家就在 Avonlea 主街道斜向下延伸进山谷的地方,四周长满了桤木和灯笼花。一条小溪横穿而过,这条小溪源自老 Cuthbert 家农场的树林。", "menu_order": 0, "post_status": "publish", "comment_status": "closed", "ping_status": "", "_starter_page_template": "", "hs_old_id": 10, "hs_post_parent": 0, "hs_taxonomies": { "category_name": [ "Uncategorized" ], "post_tag_name": [] }, "hs_custom_meta": "_hs_extra", "attachment_url": "https://geologistdemo.files.wordpress.com/2021/09/gem-03-e1633597047999.jpg" }, { "post_type": "page", "post_title": "联系信息", "post_content": "中国北京市
海淀区长春桥路 1 号,10100
contact@example.com
(012) 345 67 89