msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Goran\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-17T02:42:10+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-23 07:19:20+0000\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: inc/wpcom-colors.php:220
msgid "Strawberry"
msgstr "Vermelho"
#: inc/wpcom-colors.php:212
msgid "Grape"
msgstr "Uva"
#: inc/wpcom-colors.php:204
msgid "Slate"
msgstr "Cinza"
#: inc/wpcom-colors.php:196
msgid "Icy"
msgstr "Gelado"
#: inc/wpcom-colors.php:188
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
#: inc/wpcom-colors.php:180
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#: inc/wpcom-colors.php:154
msgid "Accent Three"
msgstr "Destaque três"
#: inc/wpcom-colors.php:130
msgid "Accent Two"
msgstr "Destaque dois"
#: inc/wpcom-colors.php:108
msgid "Accent One"
msgstr "Destaque um"
#: inc/wpcom-colors.php:11
msgid "Background"
msgstr "Fundo"
#: inc/template-tags.php:33
msgid "Next Post%title"
msgstr "Post seguinte%title"
#: inc/template-tags.php:32
msgid "Previous Post%title"
msgstr "Post anterior%title"
#: inc/template-tags.php:30
msgid "Published In%title"
msgstr "Publicado em%title "
#. Description of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/goran/style.css
msgid "Goran is a functional and responsive multi-purpose theme that is the perfect solution for your business’s online presence."
msgstr "Goran é um tema multi-funcional e responsivo que possibilita vários layouts e designs, é a solução perfeita para a presença online do seu negocio."
#. Author URI of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/goran/style.css
msgid "https://wordpress.com/themes/"
msgstr "https://wordpress.com/themes/"
#: inc/customizer.php:28
msgid "Top Area Content"
msgstr "Conteúdo da região do topo."
#: header.php:43
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. * by Droid Mono Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your
#. own language.
#: functions.php:160
msgctxt "Droid Sans Mono font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#. translators: To add an additional Noto Serif character subset specific to
#. your language, translate this to 'cyrillic', 'greek' or 'vietnamese'. Do not
#. translate into your own language.
#: functions.php:128
msgctxt "Noto Serif font: add new subset (cyrillic, greek, vietnamese)"
msgid "no-subset"
msgstr "no-subset"
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. * by Noto Serif, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:124
msgctxt "Noto Serif font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#. translators: To add an additional Noto Sans character subset specific to
#. your language, translate this to 'cyrillic', 'greek', 'devanagari' or
#. 'vietnamese'. Do not translate into your own language.
#: functions.php:90
msgctxt "Noto Sans font: add new subset (cyrillic, greek, devanagari or vietnamese)"
msgid "no-subset"
msgstr "no-subset"
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. * by Noto Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:86
msgctxt "Noto Sans font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: inc/template-tags.php:26
msgid "Post navigation"
msgstr "Navegação de Posts"
#: header.php:23
msgid "Skip to content"
msgstr "Pular para o conteúdo"
#: footer.php:30
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Tema: %1$s por %2$s. "
#: footer.php:28
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Orgulhosamente mantido com %s"
#: footer.php:28
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"