msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Goran\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-17T02:42:10+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-10 15:09:31+0000\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: inc/wpcom-colors.php:220
msgid "Strawberry"
msgstr "Клубника"
#: inc/wpcom-colors.php:212
msgid "Grape"
msgstr "Виноград"
#: inc/wpcom-colors.php:204
msgid "Slate"
msgstr "Шифер"
#: inc/wpcom-colors.php:196
msgid "Icy"
msgstr "Ледяной"
#: inc/wpcom-colors.php:188
msgid "Blue"
msgstr "Синяя"
#: inc/wpcom-colors.php:180
msgid "Green"
msgstr "Зелёный"
#: inc/wpcom-colors.php:154
msgid "Accent Three"
msgstr "Оттенок 3"
#: inc/wpcom-colors.php:130
msgid "Accent Two"
msgstr "Оттенок 2"
#: inc/wpcom-colors.php:108
msgid "Accent One"
msgstr "Оттенок 1"
#: inc/wpcom-colors.php:11
msgid "Background"
msgstr "Фон"
#: inc/template-tags.php:33
msgid "Next Post%title"
msgstr "Следующая запись%title"
#: inc/template-tags.php:32
msgid "Previous Post%title"
msgstr "Предыдущая запись%title"
#: inc/template-tags.php:30
msgid "Published In%title"
msgstr "Опубликовано в%title"
#. Description of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/goran/style.css
msgid "Goran is a functional and responsive multi-purpose theme that is the perfect solution for your business’s online presence."
msgstr "Горан - функциональная адаптивная тема, служащая многим целям, и является лучшим решением для присутствия в онлайне вашего бизнеса."
#. Author URI of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/goran/style.css
msgid "https://wordpress.com/themes/"
msgstr "https://wordpress.com/themes/"
#: inc/customizer.php:28
msgid "Top Area Content"
msgstr "Контент в верхней площадке"
#: header.php:43
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. * by Droid Mono Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your
#. own language.
#: functions.php:160
msgctxt "Droid Sans Mono font: on or off"
msgid "on"
msgstr "включить"
#. translators: To add an additional Noto Serif character subset specific to
#. your language, translate this to 'cyrillic', 'greek' or 'vietnamese'. Do not
#. translate into your own language.
#: functions.php:128
msgctxt "Noto Serif font: add new subset (cyrillic, greek, vietnamese)"
msgid "no-subset"
msgstr "отсутствует параметр"
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. * by Noto Serif, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:124
msgctxt "Noto Serif font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#. translators: To add an additional Noto Sans character subset specific to
#. your language, translate this to 'cyrillic', 'greek', 'devanagari' or
#. 'vietnamese'. Do not translate into your own language.
#: functions.php:90
msgctxt "Noto Sans font: add new subset (cyrillic, greek, devanagari or vietnamese)"
msgid "no-subset"
msgstr "отсутствует параметр"
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. * by Noto Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:86
msgctxt "Noto Sans font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: inc/template-tags.php:26
msgid "Post navigation"
msgstr "Навигация по записям"
#: header.php:23
msgid "Skip to content"
msgstr "Перейти к содержимому"
#: footer.php:30
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Тема: %1$s, автор: %2$s."
#: footer.php:28
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Сайт работает на %s"
#: footer.php:28
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://ru.wordpress.org/"