msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Goran\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T02:42:10+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-10 15:09:31+0000\n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:220 msgid "Strawberry" msgstr "Клубника" #: inc/wpcom-colors.php:212 msgid "Grape" msgstr "Виноград" #: inc/wpcom-colors.php:204 msgid "Slate" msgstr "Шифер" #: inc/wpcom-colors.php:196 msgid "Icy" msgstr "Ледяной" #: inc/wpcom-colors.php:188 msgid "Blue" msgstr "Синяя" #: inc/wpcom-colors.php:180 msgid "Green" msgstr "Зелёный" #: inc/wpcom-colors.php:154 msgid "Accent Three" msgstr "Оттенок 3" #: inc/wpcom-colors.php:130 msgid "Accent Two" msgstr "Оттенок 2" #: inc/wpcom-colors.php:108 msgid "Accent One" msgstr "Оттенок 1" #: inc/wpcom-colors.php:11 msgid "Background" msgstr "Фон" #: inc/template-tags.php:33 msgid "Next Post%title" msgstr "Следующая запись%title" #: inc/template-tags.php:32 msgid "Previous Post%title" msgstr "Предыдущая запись%title" #: inc/template-tags.php:30 msgid "Published In%title" msgstr "Опубликовано в%title" #. Description of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/goran/style.css msgid "Goran is a functional and responsive multi-purpose theme that is the perfect solution for your business’s online presence." msgstr "Горан - функциональная адаптивная тема, служащая многим целям, и является лучшим решением для присутствия в онлайне вашего бизнеса." #. Author URI of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/goran/style.css msgid "https://wordpress.com/themes/" msgstr "https://wordpress.com/themes/" #: inc/customizer.php:28 msgid "Top Area Content" msgstr "Контент в верхней площадке" #: header.php:43 msgid "Menu" msgstr "Меню" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. * by Droid Mono Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your #. own language. #: functions.php:160 msgctxt "Droid Sans Mono font: on or off" msgid "on" msgstr "включить" #. translators: To add an additional Noto Serif character subset specific to #. your language, translate this to 'cyrillic', 'greek' or 'vietnamese'. Do not #. translate into your own language. #: functions.php:128 msgctxt "Noto Serif font: add new subset (cyrillic, greek, vietnamese)" msgid "no-subset" msgstr "отсутствует параметр" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. * by Noto Serif, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:124 msgctxt "Noto Serif font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #. translators: To add an additional Noto Sans character subset specific to #. your language, translate this to 'cyrillic', 'greek', 'devanagari' or #. 'vietnamese'. Do not translate into your own language. #: functions.php:90 msgctxt "Noto Sans font: add new subset (cyrillic, greek, devanagari or vietnamese)" msgid "no-subset" msgstr "отсутствует параметр" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. * by Noto Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:86 msgctxt "Noto Sans font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: inc/template-tags.php:26 msgid "Post navigation" msgstr "Навигация по записям" #: header.php:23 msgid "Skip to content" msgstr "Перейти к содержимому" #: footer.php:30 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Тема: %1$s, автор: %2$s." #: footer.php:28 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Сайт работает на %s" #: footer.php:28 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://ru.wordpress.org/"