msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Grisaille\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-06T02:41:00+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-04 16:49:25+0000\n" "Language: az\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: archive.php:80 #: index.php:61 #: search.php:45 #: single.php:42 msgid "Tags:" msgstr "Etiketlər:" #. Description of the theme msgid "A classic two-column design adjusted for mobile browsing. Both featured images and Sticky posts are supported. Twitter, Facebook, and Google Plus Theme Options available, as well as custom menus, header image, and background. It's pronounced \"griz-eye\"." msgstr "A classic two-column design adjusted for mobile browsing. Both featured images and Sticky posts are supported. Twitter, Facebook, and Google Plus Theme Options available, as well as custom menus, header image, and background. It's pronounced \"griz-eye\"." #: sidebar.php:39 msgid "Meta:" msgstr "Meta:" #: sidebar.php:32 msgid "Archives:" msgstr "Axivlər:" #: sidebar.php:25 msgid "Categories:" msgstr "Kateqoriyalar:" #: sidebar.php:18 msgid "Bookmarks:" msgstr "Seçilmişlər:" #: searchform.php:8 msgid "Search" msgstr "Axtar" #: search.php:61 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Bağışlayın, axtarış kriteriyalarınıza uyğun heç bir şey tapılmadı. Bəzi fərqli açar kəlmələrdən istifadə edərək təkrar yoxlayın." #: search.php:11 msgid "Search Results for: %s" msgstr " %s üçün Axtarışın Nəticələri:" #: inc/theme-options.php:162 msgid "%s Theme Options" msgstr "%s Mövzu parametrləri" #: inc/theme-options.php:148 msgid "Enter your Google+ URL" msgstr "Google+ URL-nı daxil edin" #: inc/theme-options.php:137 msgid "Enter your Twitter URL" msgstr "Twitter URL-i daxil edin" #: inc/theme-options.php:126 msgid "Enter your Facebook URL" msgstr "Facebook bağlantınızı(URL) daxil edin" #: inc/theme-options.php:114 msgid "Hide RSS Icon?" msgstr "RSS ikonu gizlədilsinmi?" #: inc/theme-options.php:73 #: inc/theme-options.php:74 msgid "Theme Options" msgstr "Mövzu parametrləri" #: inc/theme-options.php:45 msgid "Google+ URL" msgstr "Google+ URL" #: inc/theme-options.php:44 msgid "Twitter URL" msgstr "Twitter URL" #: inc/theme-options.php:43 msgid "Facebook URL" msgstr "Facebook URL" #: image.php:126 #: index.php:77 #: page.php:40 #: single.php:60 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Axtardığınız səhifə tapılmadı. Bəlkə axtarış qutusu axtardığınızı tapmaqda sizə kömək edər." #: image.php:110 msgid "Both comments and trackbacks are currently closed." msgstr "Şərhlər və geri izləmələr indilik bağlıdır." #: image.php:108 msgid "Trackbacks are closed, but you can post a comment." msgstr "Geri izləmələr bağlıdır, amma bir şərh yaza bilərsiniz." #: image.php:106 msgid "Comments are closed, but you can leave a trackback: Trackback URL." msgstr "Şərhlər bağlıdır, amma geri izləmə qoya bilərsiniz: Geri İzləmə Bağlantısı." #: image.php:104 msgid "Post a comment or leave a trackback: Trackback URL." msgstr "Bir şərh yazın və ya bir geri izləmə qoyun: Geri İzləmə Ünvanı. " #: image.php:100 #: index.php:44 #: page.php:25 #: single.php:25 msgid "Previous page" msgstr "Öncəki səhifə" #: image.php:99 #: index.php:43 #: page.php:24 #: single.php:24 msgid "Next page" msgstr "Sonrakı səhifə" #: image.php:96 #: index.php:40 #: page.php:21 #: single.php:21 msgid "Pages:" msgstr "Səhifələr:" #: image.php:46 msgid "Next »" msgstr "Sonrakı »" #: image.php:45 msgid "« Previous" msgstr "« Öncəki" #: image.php:21 msgid "Published at %4$s × %5$s in %7$s" msgstr " tarixində %4$s × %5$s üzərində %7$s içində dərc edildi." #: header.php:44 msgid "Skip to secondary content" msgstr "Əlavə mühtəviyyata keç" #: header.php:43 msgid "Skip to main content" msgstr "Əsas içəriyə keç" #: header.php:36 msgid "RSS Feed" msgstr "RSS Qidalandırıcısı" #: header.php:32 msgid "Google+" msgstr "Google+" #: header.php:32 msgid "Google Plus" msgstr "Google Plus" #: header.php:28 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: header.php:24 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: functions.php:149 msgid "Page %s" msgstr "Səhifə %s" #: functions.php:112 msgid "Primary Sidebar" msgstr "Birinci Dərəcəli Yan Menyu Çubuğu" #: functions.php:59 msgid "\">Continue reading" msgstr "\">Oxumağa davam et" #: footer.php:15 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Mövzu: %1$s tərəfindən %2$s." #: comments.php:61 msgid "Comments are closed." msgstr "Şərh üçün bağlıdır." #: comments.php:39 #: comments.php:51 msgid "Newer Comments »" msgstr "Yeni Şərhlər »" #: comments.php:38 #: comments.php:50 msgid "« Older Comments" msgstr "« Əski Şərhlər" #: comments.php:37 #: comments.php:49 msgid "Comment navigation" msgstr "Şərh naviqasiyası" #: comments.php:30 msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "“%2$s” üçün bir cavab" msgstr[1] "“%2$s” üçün %1$s cavab" #: archive.php:101 #: index.php:84 #: search.php:67 msgid "Newer Entries »" msgstr "Yeni Yazılar »" #: archive.php:100 #: index.php:83 #: search.php:66 msgid "« Older Entries" msgstr "« Əvvəlki yazılar" #: archive.php:96 msgid "Sorry, no posts matched your criteria." msgstr "Bağışlayın, kriteriyalarınıza uyğun yazı yoxdur." #: archive.php:82 #: image.php:40 #: image.php:112 #: index.php:63 #: page.php:28 #: search.php:47 #: single.php:44 msgid "Edit" msgstr "Redaktə et" #: archive.php:74 #: index.php:55 #: search.php:39 #: single.php:36 msgid "Category: %1$s" msgstr "Kateqoriya: %1$s" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: archive.php:70 #: archive.php:80 #: index.php:51 #: index.php:61 #: search.php:35 #: search.php:45 #: single.php:32 #: single.php:42 msgid ", " msgstr "," #: archive.php:64 #: index.php:38 #: search.php:29 msgid "Continue reading" msgstr "Oxumağa davam et" #: archive.php:58 #: index.php:28 #: search.php:23 #: single.php:16 msgid "by" msgstr "tərəfindən" #: archive.php:56 #: image.php:14 #: index.php:26 #: page.php:15 #: search.php:21 #: single.php:14 msgid "1" msgstr "1" #: archive.php:56 #: image.php:14 #: index.php:26 #: page.php:15 #: search.php:21 #: single.php:14 msgid "Leave a comment" msgstr "Bir şərh yazın" #: archive.php:42 msgid "Archives" msgstr "Arxivlər" #: archive.php:39 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "İllik Arxivlər: %s" #: archive.php:36 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Aylıq Arxivlər: %s" #: archive.php:33 msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Günlük Arxivlər: %s" #: archive.php:25 msgid "Author Archives: %s" msgstr "Müəllifin arxivləri: %s" #: archive.php:18 msgid "Tag Archives: %s" msgstr "%s Etiket Arxivləri: " #: archive.php:15 msgid "Category Archives: %s" msgstr "Kateqoriya Arxivləri: %s" #: 404.php:13 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Deyəsən burada heç bir şey tapılmadı. Yüngülcə bir axtarışa nə deyirsiniz?" #: 404.php:11 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Bağışlayın! Bu səhifə tapılmır."