msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Happening\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-21T03:31:05+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-20 13:04:30+0000\n" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: patterns/front-page.php:48 msgid "Designed with WordPress" msgstr "Proiectat cu WordPress" #: patterns/404.php:39 msgid "Maybe try a new search?" msgstr "Poate încerci o căutare nouă?" #: patterns/404.php:34 msgid "No page was found." msgstr "Nu am găsit nicio pagină." #. Theme URI of the theme #: style.css msgid "https://themeshaper.com/happening/" msgstr "https://themeshaper.com/happening/" #: patterns/404.php:48 msgid "Designed with <a href=\"#\" rel=\"nofollow\">WordPress</a>." msgstr "Proiectat cu <a href=\"#\" rel=\"nofollow\">WordPress</a>." #: patterns/front-page.php:27 msgid "20 Sep 2024, Worldwide" msgstr "20 septembrie 2024, în toată lumea" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Large" msgstr "Foarte mare" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Medium" msgstr "Mediu" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Large" msgstr "Mare" #: patterns/hidden-no-results-content.php msgctxt "Pattern title" msgid "Hidden No Results Content" msgstr "Conținut ascuns fără rezultate" #: patterns/home.php msgctxt "Pattern title" msgid "home" msgstr "prima pagină" #: patterns/index.php msgctxt "Pattern title" msgid "index" msgstr "index" #: theme.json msgctxt "Duotone name" msgid "Default" msgstr "Implicit" #: theme.json msgctxt "Duotone name" msgid "Pomegranate" msgstr "Rodie" #: theme.json msgctxt "Duotone name" msgid "Avocado" msgstr "Avocado" #: theme.json msgctxt "Duotone name" msgid "Mattone" msgstr "Mattone" #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Base" msgstr "Bază" #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Contrast" msgstr "Contrast" #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Primary" msgstr "Principală" #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Secondary" msgstr "Secundară" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "2X-Small" msgstr "Foarte, foarte mic (2X)" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "X-Small" msgstr "Foarte mic" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "Small" msgstr "Mic" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "Medium" msgstr "Mediu" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "Large" msgstr "Mare" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "X-Large" msgstr "Foarte mare" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "2X-Large" msgstr "Foarte, foarte mare (2X)" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "System Font" msgstr "System Font" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Small" msgstr "Mic" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Anton" msgstr "Anton" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Inter Display" msgstr "Inter Display" #: patterns/404.php msgctxt "Pattern title" msgid "404" msgstr "404" #: patterns/comments.php msgctxt "Pattern title" msgid "Comments" msgstr "Comentarii" #: patterns/footer.php msgctxt "Pattern title" msgid "footer" msgstr "subsol" #: patterns/front-page.php msgctxt "Pattern title" msgid "front-page" msgstr "pagina din față" #: patterns/header.php msgctxt "Pattern title" msgid "header" msgstr "antet" #. Translators: WordPress link. #: patterns/footer.php:15 #: patterns/index.php:61 msgid "https://wordpress.org" msgstr "https://wordpress.org" #: patterns/hidden-no-results-content.php:10 msgctxt "Message explaining that there are no results returned from a search" msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Regret, dar nu s-a potrivit nimic cu termenii tăi de căutare. Te rog încearcă din nou cu alte cuvinte cheie." #: patterns/home.php:46 msgid "Designed with WordPress." msgstr "Proiectat cu WordPress." #: patterns/index.php:63 msgid "Designed with %1$s" msgstr "Proiectat cu %1$s" #: patterns/footer.php:17 msgid "Designed with %1$s." msgstr "Proiectat cu %1$s." #: patterns/404.php:27 #: patterns/home.php:27 msgid "28 Mar 2023, Worldwide." msgstr "28 martie 2023, în toată lumea." #: patterns/header.php:29 msgid "20 Sep 2024, Worldwide." msgstr "20 septembrie 2024, în toată lumea."