msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Happening\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21T03:31:05+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-20 13:04:30+0000\n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: patterns/front-page.php:48
msgid "Designed with WordPress"
msgstr "Proiectat cu WordPress"
#: patterns/404.php:39
msgid "Maybe try a new search?"
msgstr "Poate încerci o căutare nouă?"
#: patterns/404.php:34
msgid "No page was found."
msgstr "Nu am găsit nicio pagină."
#. Theme URI of the theme
#: style.css
msgid "https://themeshaper.com/happening/"
msgstr "https://themeshaper.com/happening/"
#: patterns/404.php:48
msgid "Designed with <a href=\"#\" rel=\"nofollow\">WordPress</a>."
msgstr "Proiectat cu <a href=\"#\" rel=\"nofollow\">WordPress</a>."
#: patterns/front-page.php:27
msgid "20 Sep 2024, Worldwide"
msgstr "20 septembrie 2024, în toată lumea"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Extra Large"
msgstr "Foarte mare"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Medium"
msgstr "Mediu"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Large"
msgstr "Mare"
#: patterns/hidden-no-results-content.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Hidden No Results Content"
msgstr "Conținut ascuns fără rezultate"
#: patterns/home.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "home"
msgstr "prima pagină"
#: patterns/index.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "index"
msgstr "index"
#: theme.json
msgctxt "Duotone name"
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
#: theme.json
msgctxt "Duotone name"
msgid "Pomegranate"
msgstr "Rodie"
#: theme.json
msgctxt "Duotone name"
msgid "Avocado"
msgstr "Avocado"
#: theme.json
msgctxt "Duotone name"
msgid "Mattone"
msgstr "Mattone"
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Base"
msgstr "Bază"
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Contrast"
msgstr "Contrast"
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Primary"
msgstr "Principală"
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Secondary"
msgstr "Secundară"
#: theme.json
msgctxt "Space size name"
msgid "2X-Small"
msgstr "Foarte, foarte mic (2X)"
#: theme.json
msgctxt "Space size name"
msgid "X-Small"
msgstr "Foarte mic"
#: theme.json
msgctxt "Space size name"
msgid "Small"
msgstr "Mic"
#: theme.json
msgctxt "Space size name"
msgid "Medium"
msgstr "Mediu"
#: theme.json
msgctxt "Space size name"
msgid "Large"
msgstr "Mare"
#: theme.json
msgctxt "Space size name"
msgid "X-Large"
msgstr "Foarte mare"
#: theme.json
msgctxt "Space size name"
msgid "2X-Large"
msgstr "Foarte, foarte mare (2X)"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "System Font"
msgstr "System Font"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Small"
msgstr "Mic"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Anton"
msgstr "Anton"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Inter Display"
msgstr "Inter Display"
#: patterns/404.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "404"
msgstr "404"
#: patterns/comments.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarii"
#: patterns/footer.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "footer"
msgstr "subsol"
#: patterns/front-page.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "front-page"
msgstr "pagina din față"
#: patterns/header.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "header"
msgstr "antet"
#. Translators: WordPress link.
#: patterns/footer.php:15
#: patterns/index.php:61
msgid "https://wordpress.org"
msgstr "https://wordpress.org"
#: patterns/hidden-no-results-content.php:10
msgctxt "Message explaining that there are no results returned from a search"
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Regret, dar nu s-a potrivit nimic cu termenii tăi de căutare. Te rog încearcă din nou cu alte cuvinte cheie."
#: patterns/home.php:46
msgid "Designed with WordPress."
msgstr "Proiectat cu WordPress."
#: patterns/index.php:63
msgid "Designed with %1$s"
msgstr "Proiectat cu %1$s"
#: patterns/footer.php:17
msgid "Designed with %1$s."
msgstr "Proiectat cu %1$s."
#: patterns/404.php:27
#: patterns/home.php:27
msgid "28 Mar 2023, Worldwide."
msgstr "28 martie 2023, în toată lumea."
#: patterns/header.php:29
msgid "20 Sep 2024, Worldwide."
msgstr "20 septembrie 2024, în toată lumea."