msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Imbalance 2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-14T01:29:53+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-13 15:26:57+0000\n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:19 msgid "Links" msgstr "Liens" #: functions.php:236 msgid ", " msgstr ", " #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: functions.php:236 msgid "Tags:" msgstr "Étiquettes :" #: functions.php:77 msgid "Search" msgstr "Recherche" #: index.php:27 msgid "‹ Older posts" msgstr "‹ Articles Précédents" #: index.php:28 msgid "Newer posts ›" msgstr "Articles Plus Récents ›" #. Description of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/imbalance2/style.css msgid "A theme designed in strict modern style with a minimalistic touch. Imbalance 2 can easily turns your blog to an attractive blog, a portfolio or even an online magazine. It supports both fixed and fluid layouts. Also it allows you to choose a theme color." msgstr "Un thème conçu dans un style moderne strict avec une touche minimaliste. Imbalance 2 peut facilement transformer votre blog en un blog attrayant, un portfolio ou même un magazine en ligne. Il prend en charge un mise en page fixe ou fluide. De plus, vous pourrez choisir une couleur de thème." #: inc/theme-options.php:171 msgid "Reset Options" msgstr "Réinitialiser les options" #: index.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Résultats de recherche pour : %s" #: inc/theme-options.php:124 #: inc/theme-options.php:126 msgid "Show sticky posts below a single post" msgstr "Afficher les articles en sticky sous un simple article" #: inc/theme-options.php:146 #: inc/theme-options.php:148 msgid "Enable fluid grid layout" msgstr "Activer la présentation en grille fluide" #: inc/theme-options.php:170 msgid "Save Options" msgstr "Enregistrer les Options" #: inc/theme-options.php:109 #: inc/theme-options.php:111 msgid "Select theme color" msgstr "Choisir la couleur du thème" #: inc/theme-options.php:99 msgid "Options saved" msgstr "Options sauvegardées" #: inc/theme-options.php:96 msgid "%s Theme Options" msgstr "Options du thème %s" #: inc/theme-options.php:50 #: inc/theme-options.php:65 msgid "No" msgstr "Non" #: inc/theme-options.php:46 #: inc/theme-options.php:61 msgid "Yes" msgstr "Oui" #: inc/theme-options.php:37 msgid "Theme Options" msgstr "Options du thème" #: image.php:98 msgid "Pages:" msgstr "Pages :" #: image.php:45 msgid "%3$d × %4$d pixels" msgstr "%3$d × %4$d pixels" #: image.php:47 msgid "Link to full-size image" msgstr "Lien vers l’image originale" #: image.php:30 msgid "« Previous Image" msgstr "« Image précédente" #: image.php:34 msgid "Next Image »" msgstr "Image Suivante" #: image.php:21 msgid "Return to %s" msgstr "Revenir à %s" #: image.php:21 msgid " %s" msgstr " %s" #: functions.php:221 msgid " / %1$s" msgstr " / %1$s" #: functions.php:223 msgid " / Bookmark the permalink." msgstr " / Bookmarquez ce permalien." #: functions.php:274 msgid "Page %s" msgstr "Page %s" #: functions.php:210 msgid " / " msgstr " / " #: functions.php:201 msgid "By %3$s" msgstr "Par %3$s" #: functions.php:203 msgid "View all posts by %s" msgstr "Voir tous les articles par %s" #: functions.php:170 msgid "Pingback:" msgstr "Pingback: " #: functions.php:151 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s à %2$s" #: functions.php:143 msgid "%s" msgstr "%s" #: functions.php:138 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Votre commentaire est en attente de modération." #: functions.php:86 msgid "Header Area" msgstr "Zone d'en-tête" #: functions.php:95 msgid "Footer Area One" msgstr "Zone 1 du pied de page" #: functions.php:104 msgid "Footer Area Two" msgstr "Zone 2 du pied de page" #: functions.php:39 msgid "Secondary Navigation" msgstr "Navigation Secondaire" #: functions.php:38 msgid "Primary Navigation" msgstr "Navigation principale" #: footer.php:10 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Thème %1$s par %2$s." #: content.php:26 #: content.php:54 msgid "Featured" msgstr "Vedette" #: content-single.php:63 msgid "View all posts by %s " msgstr "Voir tous les articles de %s " #: content.php:13 #: content.php:41 msgid "Permalink to %s" msgstr "Permalien vers %s" #: content-single.php:20 #: content-single.php:22 msgid "Next »" msgstr "Suivant »" #: content-page.php:26 #: content-single.php:48 msgid "Pages:" msgstr "Pages :" #: content-single.php:12 #: content-single.php:14 msgid "« Previous" msgstr "« Précédent" #: content-page.php:18 #: content-single.php:38 #: functions.php:154 #: functions.php:170 #: image.php:57 msgid "Edit" msgstr "Modifier" #: content-page.php:15 #: content-single.php:35 #: content.php:34 #: content.php:60 #: image.php:54 msgid "% comments" msgstr "% Commentaires" #: content-page.php:15 #: content-single.php:35 #: content.php:34 #: content.php:60 #: image.php:54 msgid "Leave a comment" msgstr "Poster un commentaire" #: comments.php:45 msgid "Comments are closed." msgstr "Les commentaires sont fermés." #: comments.php:27 #: comments.php:38 msgid " Older Comments" msgstr " Commentaires Précédents" #: comments.php:28 #: comments.php:39 msgid "Newer Comments " msgstr "Commentaires Plus Récents " #: comments.php:19 #: content-page.php:15 #: content-single.php:35 #: content.php:34 #: content.php:60 #: image.php:54 msgid "One comment" msgid_plural "%1$s comments" msgstr[0] "Un commentaire" msgstr[1] "%1$s Commentaires" #: comments.php:8 msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "Cet article est protégé par un mot de passe. Saisissez le mot de passe pour lire les commentaires." #: archive.php:70 #: image.php:114 #: index.php:37 msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords." msgstr "Contenu Introuvable. Réessayez en modifiant les termes de recherche." #: archive.php:61 msgid "Load more posts" msgstr "recharger…" #: archive.php:68 #: image.php:112 #: index.php:35 msgid "Nothing Found" msgstr "Aucun Résultat" #: archive.php:36 msgid "Category Archives: %s" msgstr "Archives de Catégorie: %s" #: archive.php:43 msgid "Posts Tagged: %s" msgstr "Articles Tagués: %s" #: archive.php:50 msgid "Blog Archives" msgstr "Archives du blog" #: archive.php:22 msgid "Author Archives: %s" msgstr "Archives d’Auteur: %s" #: archive.php:29 #: content-single.php:59 msgid "About %s" msgstr "À propos de %s" #: archive.php:20 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Archives annuelles : %s" #: archive.php:18 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Archives mensuelles : %s" #: archive.php:16 msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Archives quotidiennes : %s" #: 404.php:12 msgid "404! We couldn't find the page!" msgstr "404 ! Page introuvable !" #: 404.php:15 msgid "If you were looking for specific content, please try searching for it in the search box below." msgstr "Si vous cherchez un contenu particulier, essayez donc dans le champ de recherche ci-dessous." #: 404.php:19 msgid "Back to Homepage" msgstr "Retour Accueil"