msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Independent-publisher-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-18T03:33:31+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-15 14:04:29+0000\n"
"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: functions.php:137
msgid "White"
msgstr "Λευκό"
#: inc/woocommerce.php:266
msgid "View your shopping cart"
msgstr "Δεῖτε τὸ καλάθι τῶν ἀγορῶν σας"
#. Description of the theme
#: style.css
msgid "Independent Publisher 2 is a clean and polished theme with a light color scheme, bold typography, and full-width images."
msgstr "Τὸ Independent Publisher 2 εἶναι ἕνα καθαρὸ καὶ λαμπερὸ θέμα μὲ ἀνοικτὰ χρώματα, ἔντονη τυπογραφία καὶ εἰκόνες πλήρους πλάτους."
#: template-parts/content-page.php:21
#: template-parts/content-single.php:23
#: template-parts/content.php:27
msgid "Pages:"
msgstr "Σελίδες:"
#: template-parts/content-none.php:29
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Μᾶλλον δὲν μποροῦμε νὰ βροῦμε αὐτὸ ποὺ ψάχνετε. Ἴσως βοηθήσει μιὰ ἀναζήτηση."
#: template-parts/content-none.php:24
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Λυπούμεθα, ἀλλὰ τίποτε δὲν ταιριάζει μὲ τὶς λέξεις ἀναζήτησης. Παρακαλοῦμε ξαναδοκιμάστε μὲ διαφορετικὲς λέξεις-κλειδιά."
#: template-parts/content-none.php:20
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "Ἕτοιμος/-η γιὰ τὸ πρῶτο σας ἄρθρο; Ξεκινῆστε ἀπὸ δῶ."
#: template-parts/content-none.php:14
msgid "Nothing Found"
msgstr "Δὲν βρέθηκε τίποτε"
#: template-parts/content-author.php:28
msgid "Published by %s"
msgstr "Δημοσιεύθηκε ἀπὸ τὸν/τὴν %s"
#: template-parts/content-author.php:34
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Δεῖτε ὅλες τὶς καταχωρίσεις τοῦ/τῆς %s"
#: search.php:16
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Ἀναζήτηση ἀποτελεσμάτων γιά: %s"
#: inc/template-tags.php:150
#: template-parts/content-search.php:28
#: template-parts/content.php:18
msgid "Continue reading %s →"
msgstr "Συνεχίστε τὴν ἀνάγνωση τοῦ %s →"
#: inc/template-tags.php:79
msgid "% Comments"
msgstr "% Σχόλια"
#: inc/template-tags.php:79
msgid "1 Comment"
msgstr "1 σχόλιο"
#: template-parts/content-single.php:29
msgid "Tagged"
msgstr "Μαρκαρίστηκε ὡς"
#: inc/template-tags.php:79
msgid "Leave a comment"
msgstr "Σχολιάστε"
#. translators: Used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:71
msgid ", "
msgstr ","
#: inc/template-tags.php:39
#: inc/template-tags.php:130
msgid "Featured"
msgstr "Ἰδιαιτέρου ἐνδιαφέροντος"
#: inc/customizer.php:19
msgid "Theme Options"
msgstr "Ἐπιλογές θέματος ἐμφάνισης"
#: header.php:62
msgid "Menu"
msgstr "Μενού"
#: header.php:23
msgid "Skip to content"
msgstr "Πηγαίνετε στὸ περιεχόμενο τοῦ ἱστολογίου"
#: functions.php:219
msgid "Footer 3"
msgstr "Ὑποσέλιδο 3"
#: functions.php:208
msgid "Footer 2"
msgstr "Ὑποσέλιδο 2"
#: functions.php:186
msgid "Sidebar"
msgstr "Πλαϊνὴ στήλη"
#: functions.php:197
msgid "Footer 1"
msgstr "Ὑποσέλιδο 1"
#: functions.php:52
msgid "Header"
msgstr "Κεφαλίδα"
#: footer.php:41
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Θέμα: %1$s ἀπὸ τὸν/τὴν %2$s."
#: footer.php:39
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Λειτουργεῖ μὲ τὴν βοήθεια τοῦ %s"
#: footer.php:39
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"
#: comments.php:42
#: comments.php:64
msgid "Newer Comments"
msgstr "Νεότερα σχόλια"
#: comments.php:76
msgid "Comments are closed."
msgstr "Ἡ ὑποβολὴ σχολίων ἔχει κλείσει."
#: comments.php:41
#: comments.php:63
msgid "Older Comments"
msgstr "Παλαιότερα σχόλια"
#: comments.php:38
#: comments.php:60
msgid "Comment navigation"
msgstr "Πλοήγηση στὰ σχόλια"
#: comments.php:29
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "Μιὰ σκέψη πάνω στὸ “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s σκέψεις πάνω στὸ “%2$s”"
#: 404.php:19
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?"
msgstr "Στὴν τοποθεσία αὐτὴν δὲν βρέθηκε τίποτε. Ἂν θέλετε δοκιμάστε κάποιον ἀπὸ τοὺς κατωτέρω συνδέσμους ἢ μιὰν ἀναζήτηση."
#: 404.php:27
msgid "Most Used Categories"
msgstr "Οἱ πιὸ χρησιμοποιημένες κατηγορίες"
#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:44
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Προσπαθῆστε νὰ ψάξετε στὰ μηνιαῖα ἀρχεῖα. %1$s"
#: 404.php:15
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Ἡ σελίδα αὐτὴ δὲν βρέθηκε."