msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Independent-publisher-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-18T03:33:31+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-15 14:04:29+0000\n" "Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: functions.php:137 msgid "White" msgstr "Λευκό" #: inc/woocommerce.php:266 msgid "View your shopping cart" msgstr "Δεῖτε τὸ καλάθι τῶν ἀγορῶν σας" #. Description of the theme #: style.css msgid "Independent Publisher 2 is a clean and polished theme with a light color scheme, bold typography, and full-width images." msgstr "Τὸ Independent Publisher 2 εἶναι ἕνα καθαρὸ καὶ λαμπερὸ θέμα μὲ ἀνοικτὰ χρώματα, ἔντονη τυπογραφία καὶ εἰκόνες πλήρους πλάτους." #: template-parts/content-page.php:21 #: template-parts/content-single.php:23 #: template-parts/content.php:27 msgid "Pages:" msgstr "Σελίδες:" #: template-parts/content-none.php:29 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Μᾶλλον δὲν μποροῦμε νὰ βροῦμε αὐτὸ ποὺ ψάχνετε. Ἴσως βοηθήσει μιὰ ἀναζήτηση." #: template-parts/content-none.php:24 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Λυπούμεθα, ἀλλὰ τίποτε δὲν ταιριάζει μὲ τὶς λέξεις ἀναζήτησης. Παρακαλοῦμε ξαναδοκιμάστε μὲ διαφορετικὲς λέξεις-κλειδιά." #: template-parts/content-none.php:20 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Ἕτοιμος/-η γιὰ τὸ πρῶτο σας ἄρθρο; Ξεκινῆστε ἀπὸ δῶ." #: template-parts/content-none.php:14 msgid "Nothing Found" msgstr "Δὲν βρέθηκε τίποτε" #: template-parts/content-author.php:28 msgid "Published by %s" msgstr "Δημοσιεύθηκε ἀπὸ τὸν/τὴν %s" #: template-parts/content-author.php:34 msgid "View all posts by %s" msgstr "Δεῖτε ὅλες τὶς καταχωρίσεις τοῦ/τῆς %s" #: search.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Ἀναζήτηση ἀποτελεσμάτων γιά: %s" #: inc/template-tags.php:150 #: template-parts/content-search.php:28 #: template-parts/content.php:18 msgid "Continue reading %s " msgstr "Συνεχίστε τὴν ἀνάγνωση τοῦ %s " #: inc/template-tags.php:79 msgid "% Comments" msgstr "% Σχόλια" #: inc/template-tags.php:79 msgid "1 Comment" msgstr "1 σχόλιο" #: template-parts/content-single.php:29 msgid "Tagged" msgstr "Μαρκαρίστηκε ὡς" #: inc/template-tags.php:79 msgid "Leave a comment" msgstr "Σχολιάστε" #. translators: Used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:71 msgid ", " msgstr "," #: inc/template-tags.php:39 #: inc/template-tags.php:130 msgid "Featured" msgstr "Ἰδιαιτέρου ἐνδιαφέροντος" #: inc/customizer.php:19 msgid "Theme Options" msgstr "Ἐπιλογές θέματος ἐμφάνισης" #: header.php:62 msgid "Menu" msgstr "Μενού" #: header.php:23 msgid "Skip to content" msgstr "Πηγαίνετε στὸ περιεχόμενο τοῦ ἱστολογίου" #: functions.php:219 msgid "Footer 3" msgstr "Ὑποσέλιδο 3" #: functions.php:208 msgid "Footer 2" msgstr "Ὑποσέλιδο 2" #: functions.php:186 msgid "Sidebar" msgstr "Πλαϊνὴ στήλη" #: functions.php:197 msgid "Footer 1" msgstr "Ὑποσέλιδο 1" #: functions.php:52 msgid "Header" msgstr "Κεφαλίδα" #: footer.php:41 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Θέμα: %1$s ἀπὸ τὸν/τὴν %2$s." #: footer.php:39 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Λειτουργεῖ μὲ τὴν βοήθεια τοῦ %s" #: footer.php:39 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: comments.php:42 #: comments.php:64 msgid "Newer Comments" msgstr "Νεότερα σχόλια" #: comments.php:76 msgid "Comments are closed." msgstr "Ἡ ὑποβολὴ σχολίων ἔχει κλείσει." #: comments.php:41 #: comments.php:63 msgid "Older Comments" msgstr "Παλαιότερα σχόλια" #: comments.php:38 #: comments.php:60 msgid "Comment navigation" msgstr "Πλοήγηση στὰ σχόλια" #: comments.php:29 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Μιὰ σκέψη πάνω στὸ “%2$s”" msgstr[1] "%1$s σκέψεις πάνω στὸ “%2$s”" #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?" msgstr "Στὴν τοποθεσία αὐτὴν δὲν βρέθηκε τίποτε. Ἂν θέλετε δοκιμάστε κάποιον ἀπὸ τοὺς κατωτέρω συνδέσμους ἢ μιὰν ἀναζήτηση." #: 404.php:27 msgid "Most Used Categories" msgstr "Οἱ πιὸ χρησιμοποιημένες κατηγορίες" #. translators: %1$s: smiley #: 404.php:44 msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s" msgstr "Προσπαθῆστε νὰ ψάξετε στὰ μηνιαῖα ἀρχεῖα. %1$s" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Ἡ σελίδα αὐτὴ δὲν βρέθηκε."