msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Infield\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-22T01:15:20+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-21 01:16:46+0000\n" "Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Large" msgstr "Extra veľký" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "3X Large" msgstr "3x väčší" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "2X Large" msgstr "2x väčší" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Medium" msgstr "Stredné" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Large" msgstr "Veľké" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Small" msgstr "Malé" #: theme.json #: styles/grand-slam.json #: styles/home-run.json #: styles/slugger-gold.json msgctxt "Color name" msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Small" msgstr "Extra malý" #: patterns/home-featured.php msgctxt "Pattern title" msgid "Home Page - Featured Post" msgstr "Domovská stránka - Odporúčaný príspevok" #: patterns/sidebar.php msgctxt "Pattern title" msgid "Sidebar" msgstr "Bočný panel" #: theme.json #: styles/grand-slam.json #: styles/home-run.json #: styles/slugger-gold.json msgctxt "Color name" msgid "Accent 1" msgstr "Prízvuk 1" #: theme.json #: styles/grand-slam.json #: styles/home-run.json #: styles/slugger-gold.json msgctxt "Color name" msgid "Accent 2" msgstr "Prízvuk 2" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "6" msgstr "6" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "5" msgstr "5" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "4" msgstr "4" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "3" msgstr "3" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "2" msgstr "2" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "1" msgstr "1" #: styles/home-run.json msgctxt "Style variation name" msgid "Home Run" msgstr "Home Run" #: styles/grand-slam.json msgctxt "Style variation name" msgid "Grand Slam" msgstr "Grand Slam" #: theme.json #: styles/grand-slam.json #: styles/home-run.json #: styles/slugger-gold.json msgctxt "Color name" msgid "Accent 3" msgstr "Akcent 3" #: styles/slugger-gold.json msgctxt "Style variation name" msgid "Slugger Gold" msgstr "Slugger Gold" #: theme.json #: styles/grand-slam.json #: styles/home-run.json #: styles/slugger-gold.json msgctxt "Color name" msgid "Accent 4" msgstr "Akcent 4" #: theme.json #: styles/grand-slam.json #: styles/home-run.json #: styles/slugger-gold.json msgctxt "Color name" msgid "Base" msgstr "Základ" #: patterns/404.php msgctxt "Pattern title" msgid "A 404 page" msgstr "Stránka 404" #: patterns/hidden-no-results-content.php msgctxt "Pattern title" msgid "Hidden No Results Content" msgstr "Skrytý obsah bez výsledkov" #: patterns/footer.php msgctxt "Pattern title" msgid "Default footer" msgstr "Predvolená päta" #: patterns/footer-alt.php msgctxt "Pattern title" msgid "Footer Alternative" msgstr "Alternatíva k päte" #: patterns/byline-date.php msgctxt "Pattern title" msgid "Byline and Date Post Meta" msgstr "Meta príspevku s podtitulkom a dátumom" #: patterns/sidebar.php:18 msgid "Recent posts" msgstr "Najnovšie články" #: patterns/home-featured.php:14 msgctxt "infield" msgid "Featured" msgstr "Odporúčané" #: patterns/sidebar.php:39 msgid "\"People ask me what I do in the winter when there's no baseball. I'll tell you what I do. I stare out the window and wait for spring.\"" msgstr "„Ľudia sa ma pýtajú, čo robím v zime, keď nie je baseball. Poviem vám, čo robím. Pozerám sa z okna a čakám na jar.“" #: patterns/sidebar.php:34 msgid "Quote of the week" msgstr "Citát týždňa" #: patterns/hidden-no-results-content.php:10 msgctxt "Message explaining that there are no results returned from a search" msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Prepáčte, ale nič nezodpovedá vašim hľadaným výrazom. Skúste to znova s ​​inými kľúčovými slovami." #: patterns/sidebar.php:40 msgid "~ Rogers Hornsby" msgstr "~ Rogers Hornsby" #. Translators: WordPress link. #: patterns/footer-alt.php:57 #: patterns/footer.php:23 msgid "https://wordpress.org" msgstr "https://wordpress.org" #: patterns/footer-alt.php:59 #: patterns/footer.php:25 msgid "Designed with %1$s" msgstr "Navrhnuté: %1$s" #. Description of the theme #: style.css msgid "A passionate sports fan blog celebrating your favorite game." msgstr "Web fanúšikov sledujúcich svoju obľúbenú zábavu." #: patterns/footer-alt.php:21 msgid "About" msgstr "O WordPress" #: patterns/footer-alt.php:31 msgid "Topics" msgstr "Témy" #: patterns/footer-alt.php:39 msgid "Follow Us" msgstr "Sledujte nás" #: patterns/footer-alt.php:25 msgid "A passionate baseball fan blog celebrating America's favorite pastime." msgstr "Web fanúšikov sledujúcich svoju zábavu." #: patterns/404.php:14 msgctxt "infield" msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Ups! Tú stránku sa nepodarilo nájsť." #: patterns/404.php:18 msgctxt "infield" msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Zdá sa, že na tomto mieste sa nič nenašlo. ​​Skúste to vyhľadať." #: patterns/byline-date.php:17 msgctxt "Preposition: Refers to the post publish date" msgid "on" msgstr "na" #: patterns/byline-date.php:11 msgctxt "infield" msgid "Published by" msgstr "Vydané"