msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iNove 1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-10 21:27+0800\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: mg12 \n" "Language-Team: NeoEase \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Chinese\n" "X-Poedit-Country: CHINA\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: 404.php:8 msgid "RSS 2.0 - all posts" msgstr "RSS 2.0 - सभी प्रविष्टियाँ " #: 404.php:9 msgid "RSS 2.0 - all comments" msgstr "RSS 2.0 - सभी टिप्पणियाँ " #: 404.php:22 msgid "Talker" msgstr "टोकर " #: 404.php:25 msgid "Welcome to 404 error page!" msgstr "404 त्रुटी पन्ने पर स्वागत है! " #: 404.php:26 msgid "Welcome to this customized error page. You've reached this page because you've clicked on a link that does not exist. This is probably our fault... but instead of showing you the basic '404 Error' page that is confusing and doesn't really explain anything, we've created this page to explain what went wrong." msgstr "इस कस्टमाइज पन्ने पर आपका स्वागत है. आप यहाँ इसलिए पहूँचे है क्योकि आपने जिस कड़ी को क्लिक किया था, वह मौजूद नहीं थी. सम्भवतः यह हमारी चुक है...परंतु आपको तत्काल सामन्य से \"404 त्रुटि\" पन्ने पर ले जाने के जहाँ कि असमंजस व वास्तव में कुछ भी स्पष्ट नहीं होता है, हमने यह पन्ना बनाया है, जो दर्शाता है कि कुछ गलत हुआ है. " #: 404.php:27 msgid "You can either (a) click on the 'back' button in your browser and try to navigate through our site in a different direction, or (b) click on the following link to go to homepage." msgstr "आप (क) या तो अपने ब्राउजर के \"बेक\" बटन पर क्लिक कर हमारी साइट पर अलग दिशा से भ्रमण करने का प्रयास करें अथवा (ख) मुख्य पन्ने पर जाने के लिए इस कड़ी पर क्लिक करें. " #: 404.php:29 msgid "Back to homepage »" msgstr "मुख्य पन्ने पर वापस »" #: archive.php:10 msgid "Search Results" msgstr "खोज परिणाम " #: archive.php:11 #, php-format msgid "Keyword: ‘%1$s’" msgstr "की-वर्ड : ‘%1$s’" #: archive.php:14 msgid "Archive" msgstr "पूरालेख " #: archive.php:19 #, php-format msgid "Archive for the ‘%1$s’ Category" msgstr "‘%1$s’ श्रेणी के पूरालेख " #: archive.php:22 #, php-format msgid "Posts Tagged ‘%1$s’" msgstr "‘%1$s’ टेगों की प्रविष्टियाँ " #: archive.php:25 #: archive.php:28 #: archive.php:31 #, php-format msgid "Archive for %1$s" msgstr "%1$s पूरालेख " #: archive.php:25 #: archive.php:48 #: archives.php:14 #: comments.php:91 #: functions.php:503 #: index.php:23 #: links.php:22 #: single.php:15 #: twitter.php:15 msgid "F jS, Y" msgstr "F jS, Y" #: archive.php:28 msgid "F, Y" msgstr "F, Y" #: archive.php:31 msgid "Y" msgstr "Y" #: archive.php:34 msgid "Author Archive" msgstr "लेखक के पूरालेख " #: archive.php:37 msgid "Blog Archives" msgstr "ब्लॉग के पूरालेख " #: archive.php:50 #: archives.php:15 #: comments.php:95 #: functions.php:511 #: index.php:25 #: links.php:23 #: single.php:17 #: twitter.php:16 msgid "Edit" msgstr "सम्पादन " #: archive.php:51 #: index.php:26 msgid "No comments" msgstr "कोई टिप्पणी नहीं " #: archive.php:51 #: index.php:26 msgid "1 comment" msgstr "1 टिप्पणी " #: archive.php:51 #: index.php:26 #, php-format msgid "% comments" msgstr "% टिप्पणियाँ " #: archive.php:51 #: index.php:26 msgid "Comments off" msgstr "" #: archive.php:55 #: index.php:30 msgid "Read more..." msgstr "आगे पढ़ें " #: archive.php:59 #: index.php:34 #: single.php:29 msgid "Categories: " msgstr "" #: archive.php:60 #: index.php:35 #: single.php:30 msgid "Tags: " msgstr "" #: archive.php:67 #: archives.php:39 #: index.php:42 #: links.php:46 #: single.php:68 #: twitter.php:36 msgid "Sorry, no posts matched your criteria." msgstr "क्षमा करें, आप द्वारा इच्छित प्रविष्टियाँ नहीं मिली. " #: archive.php:75 #: index.php:50 msgid "Newer Entries" msgstr "नई प्रविष्टियाँ " #: archive.php:76 #: index.php:51 msgid "Older Entries" msgstr "पूरानी प्रविष्टियाँ " #: archives.php:17 #: comments.php:31 #: links.php:25 #: single.php:19 #: twitter.php:18 msgid "Leave a comment" msgstr "टिप्पणी करें " #: archives.php:18 #: links.php:26 #: single.php:20 #: twitter.php:19 msgid "Go to comments" msgstr "टिप्पणियों पर जाएं " #: comments.php:5 msgid "Enter your password to view comments." msgstr "टिप्पणियों को देखने के लिए अपना कूटशब्द(पासवर्ड) डालें. " #: comments.php:25 #: comments.php:28 #: functions.php:347 msgid "Comments" msgstr "टिप्पणियाँ " #: comments.php:26 msgid "Trackbacks" msgstr "ट्रेकबैक " #: comments.php:34 msgid "Trackback" msgstr "ट्रेकबेक " #: comments.php:58 msgid "No comments yet." msgstr "अभी तक कोई टिप्पणी नहीं. " #: comments.php:72 msgid "Comment pages" msgstr "टिप्पणी पन्ने " #: comments.php:91 #: functions.php:503 #, php-format msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%2$s पर %1$s " #: comments.php:91 #: functions.php:503 msgid "H:i" msgstr "H:i" #: comments.php:108 msgid "No trackbacks yet." msgstr "अभी तक कोई ट्रेकबेक नहीं. " #: comments.php:123 msgid "Comments are closed." msgstr "टिप्पणियाँ बन्द कर दी गई है. " #: comments.php:134 #, php-format msgid "You must be logged in to post a comment." msgstr "टिप्पणी करने के लिए आपको सत्रारम्भ (लॉगइन) करना होगा. " #: comments.php:150 msgid "Logged in as" msgstr "लॉगिन स्वरूप " #: comments.php:151 msgid "Log out of this account" msgstr "इस खाते से सत्रांत (लॉगआउट) करें " #: comments.php:151 msgid "Logout »" msgstr "लॉगआउट »" #: comments.php:157 #, php-format msgid "Welcome back %s." msgstr "%s आपका फिर से स्वागत है. " #: comments.php:158 msgid "Change »" msgstr "Change »" #: comments.php:159 msgid "Close »" msgstr "बन्द करें »" #: comments.php:166 msgid "Name" msgstr "नाम " #: comments.php:166 #: comments.php:170 msgid "(required)" msgstr "(आवश्यक) " #: comments.php:170 msgid "E-Mail (will not be published)" msgstr "ई-मेल (प्रकाशित नहीं होगा) " #: comments.php:174 msgid "Website" msgstr "वेबसाइट " #: comments.php:191 msgid "Subscribe to comments feed" msgstr "टिप्पणियों की फीड को सबस्क्राइब करें " #: comments.php:193 msgid "Submit Comment" msgstr "टिप्पणी भेजें " #: functions.php:160 #: functions.php:169 msgid "Current Theme Options" msgstr "वर्तमान थीम के विकल्प " #: functions.php:174 msgid "Search" msgstr "खोजें " #: functions.php:178 msgid "Using google custom search engine." msgstr "गूगल कस्टम सर्च इंजिन का उपयोग करते हुए. " #: functions.php:181 msgid "CX:" msgstr "CX:" #: functions.php:184 msgid "Find name=\"cx\" in the Search box code of Google Custom Search Engine, and type the value here.
For example: 014782006753236413342:1ltfrybsbz4" msgstr "खोजें गूगल कस्टम सर्च इंजिन के सर्च बॉक्स कोडमें, name=\"cx\" तथा value वेल्यू यहाँ टाइप करें .
उदाहरण के लिए: 014782006753236413342:1ltfrybsbz4" #: functions.php:193 msgid "Menubar" msgstr "मेनूबार " #: functions.php:197 msgid "Show pages as menu." msgstr "पन्नों को मेनू के रूप में दिखाएं " #: functions.php:201 msgid "Show categories as menu." msgstr "श्रेणियों को मेनू के रूप में दिखाएं " #: functions.php:211 msgid "Sidebar" msgstr "" #: functions.php:215 msgid "Remove sidebar from all pages." msgstr "" #: functions.php:226 msgid "Notice" msgstr "सूचना " #: functions.php:228 #: functions.php:252 #: functions.php:287 msgid "HTML enabled" msgstr "HTML सक्रिय " #: functions.php:234 msgid "This notice bar will display at the top of posts on homepage." msgstr "यह सूचना पट्टी मुख्य पन्ने पर प्रविष्टियों के ऊपर दिखेगी. " #: functions.php:250 msgid "Banner" msgstr "" #: functions.php:256 msgid "This banner will display at the right of header. (height: 60 pixels)" msgstr "" #: functions.php:258 #: functions.php:293 msgid "Who can see?" msgstr "कौन देख सकता है? " #: functions.php:261 #: functions.php:296 msgid "Registered Users" msgstr "पंजिकृत प्रयोक्ता (यूजर) " #: functions.php:265 #: functions.php:300 msgid "Commentator" msgstr "टिप्पणीकर्ता " #: functions.php:269 #: functions.php:304 msgid "Visitors" msgstr "पाठक(विजीटर) " #: functions.php:285 #: sidebar.php:54 msgid "Showcase" msgstr "शो-केस " #: functions.php:291 msgid "This showcase will display at the top of sidebar." msgstr "यह शो-केस साइडबार के ऊपर दिखेगी. " #: functions.php:309 msgid "Title:" msgstr "शीर्षक: " #: functions.php:325 msgid "Posts" msgstr "" #: functions.php:329 msgid "Show author on posts." msgstr "" #: functions.php:333 msgid "Show categories on posts." msgstr "पोस्ट पर श्रेणियाँ दिखाएं. " #: functions.php:337 msgid "Show tags on posts." msgstr "प्रविष्टियों पर टेग दिखाएं. " #: functions.php:351 msgid "Submit comments with Ctrl+Enter." msgstr "" #: functions.php:361 msgid "Feed" msgstr "फीड " #: functions.php:365 msgid "Show the feed reader list when mouse over on feed button." msgstr "" #: functions.php:370 msgid "Custom feed." msgstr "कस्टम फीड " #: functions.php:372 #: functions.php:378 msgid "URL:" msgstr "URL:" #: functions.php:376 msgid "Email feed." msgstr "फीड ई-मेल करें. " #: functions.php:385 msgid "Save Changes" msgstr "परिवर्तन सहेजें " #: functions.php:507 msgid "Reply" msgstr "उत्तर दें " #: functions.php:508 msgid "Quote" msgstr "कोट " #: functions.php:513 msgid "Advanced edit" msgstr "परिष्कृत संपादन " #: functions.php:519 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "आपकी टिप्पणी अनुमोदन की प्रतिक्षा में है. " #: links.php:15 msgid "Add link" msgstr "" #: links.php:16 msgid "Edit links" msgstr "कड़ियों का सम्पादन " #: links.php:31 msgid "Blogroll" msgstr "" #: sidebar.php:25 msgid "Subscribe to this blog..." msgstr "ब्लॉग सबस्क्राइब " #: sidebar.php:25 msgid "RSS feed" msgstr "RSS फीड " #: sidebar.php:28 #: sidebar.php:29 #: sidebar.php:30 #: sidebar.php:31 #: sidebar.php:32 #: sidebar.php:33 #: sidebar.php:34 #: sidebar.php:35 msgid "Subscribe with " msgstr "सबस्क्राइब द्वारा " #: sidebar.php:28 msgid "Google" msgstr "गूगल " #: sidebar.php:29 msgid "Youdao" msgstr "यूडाओ " #: sidebar.php:30 msgid "Xian Guo" msgstr "Xian Guo" #: sidebar.php:31 msgid "Zhua Xia" msgstr "Zhua Xia" #: sidebar.php:32 msgid "My Yahoo!" msgstr "माइ याहू! " #: sidebar.php:33 msgid "newsgator" msgstr "न्यूजगेटर " #: sidebar.php:34 msgid "Bloglines" msgstr "ब्लॉगलाइंस " #: sidebar.php:35 msgid "iNezha" msgstr "iNezha" #: sidebar.php:40 msgid "Subscribe to this blog via email..." msgstr "ईमेल द्वारा इस ब्लॉग को सबस्क्राइब " #: sidebar.php:40 msgid "Email feed" msgstr "ईमेल फीड " #: single.php:7 msgid "Go to homepage" msgstr "मुख्यपन्ने पर जाएं " #: single.php:7 msgid "Home" msgstr "मुखपृष्ट " #: templates/end.php:3 msgid "Top" msgstr "ऊपर " #: templates/end.php:13 msgid "Copyright © " msgstr "सर्वाधिकार © " #: templates/end.php:25 msgid "Theme by NeoEase. Valid XHTML 1.1 and CSS 3." msgstr "थीम द्वारा: NeoEase. अधिकृत XHTML 1.1 तथा CSS 3." #: templates/header.php:66 msgid "Type text to search here..." msgstr ""