msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Intergalactic-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-03T01:22:26+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-21 11:10:54+0000\n" "Language: ur_PK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: functions.php:77 msgid "White" msgstr "سفید" #: functions.php:72 msgid "Light Gray" msgstr "ہلکا گرے" #: functions.php:67 msgid "Dark Gray" msgstr "گہرا گرے" #: functions.php:62 msgid "Black" msgstr "سیاہ" #: content.php:14 msgid "Featured" msgstr "نمایاں" #: single.php:27 msgid "Next" msgstr "آگے" #: single.php:27 msgid "Previous" msgstr "سابقہ" #: search.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr "تلاش کے نتائج برائے : %s" #: inc/wpcom-colors.php:108 msgid "Blue" msgstr "بلیو" #: inc/wpcom-colors.php:101 msgid "Dark" msgstr "گہرا" #: inc/wpcom-colors.php:94 msgid "Orange" msgstr "اورنج" #: inc/wpcom-colors.php:87 msgid "Yellow" msgstr "پیلے رنگ" #: inc/wpcom-colors.php:80 msgid "Green" msgstr "سبز" #: functions.php:82 #: inc/wpcom-colors.php:74 msgid "Purple" msgstr "جامنی" #: inc/wpcom-colors.php:27 msgid "Headings" msgstr "سرخیاں" #: inc/wpcom-colors.php:20 msgid "Links" msgstr "لنکس" #: inc/template-tags.php:33 msgctxt "post author" msgid "by %s" msgstr "منجانب %s" #: inc/template-tags.php:28 msgctxt "post date" msgid "Posted on %s" msgstr "%s پر شائع کردہ" #: header.php:48 msgid "Menu" msgstr "فہرست" #: header.php:24 msgid "Skip to content" msgstr "چھوڑیں مواد پر جائیں" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Lato, translate this to 'off'. Do not translate into your own language. #: functions.php:226 msgctxt "Lato font: on or off" msgid "on" msgstr "جاری" #: functions.php:173 msgid "Footer 3" msgstr "فوٹر 3" #: functions.php:165 msgid "Footer 2" msgstr "فوٹر2" #: functions.php:157 msgid "Footer 1" msgstr "فوٹر1" #: functions.php:148 msgid "Sidebar" msgstr "بغلی ‌پٹی" #: footer.php:40 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "تھیم: %1$s منجانب %2$s۔" #: footer.php:38 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "فخریہ تقویت شدہ منجانب %s" #: footer.php:38 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: content-single.php:48 msgid "Tags:" msgstr "ٹيگ:" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: content-single.php:45 #: content-single.php:48 msgid ", " msgstr "، " #: content-page.php:41 #: content-single.php:55 #: content.php:25 msgid "Edit" msgstr "تصحیح" #: content-page.php:35 #: content-single.php:36 msgid "Pages:" msgstr "صفحات:" #: content-none.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "ایسا لگتا ہے کہ ہم وہ تلاش نہیں کر سکے جسے آپ ڈھونڈ رہے ہیں۔ شاید تلاش مدد کر سکے۔" #: content-none.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "معاف کیجیے گا، لیکن آپ کی تلاش کردہ اصطلاح سے کچھ نہیں ملا سکا۔ براہ مہربانی کسی اور کی ورڈز سے دوبارہ تلاش کرنے کی کوشش کریں۔" #: content-none.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "آپ اپنی پہلی پوسٹ شائع کرنے لیے تیار ہیں؟ یہاں سے شروع کریں۔" #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "کچھ نہیں ملا" #: content-author.php:34 msgid "View all posts by %s" msgstr "%s کی تمام پوسٹیں دیکھیں" #: content-author.php:28 msgid "Published by %s" msgstr "%s نے شائع کی" #: comments.php:57 msgid "Comments are closed." msgstr "تبصرے بند ہیں۔" #: comments.php:37 msgid "Newer Comments →" msgstr "نئے تبصرے →" #: comments.php:36 msgid "← Older Comments" msgstr "← سابقہ تبصرے" #: comments.php:35 msgid "Comment navigation" msgstr "تبصروں کی نیویگیشن" #: comments.php:28 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "“%2$s” پر ایک تبصرہ" msgstr[1] "“%2$s” پر %1$s تبصرے" #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "ایسا لگتا ہے کہ اس مقام پر کچھ نہیں ملا۔ شاید تلاش آپ کی مدد کر سکے؟" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "اوہ، مطلوبہ صفحہ نہیں مل سکا۔"