msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Iotix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-18T03:37:25+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-06 02:30:47+0000\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: patterns/404.php:21 msgid "Page not found." msgstr "Seite wurde nicht gefunden." #. Author URI of the theme #: style.css msgid "https://automattic.com/" msgstr "https://automattic.com/" #: patterns/home.php:141 #: patterns/pricing-table.php:44 msgid "Sign Up" msgstr "Registrieren" #: patterns/home.php:155 #: patterns/pricing-table.php:57 msgid "$25" msgstr "25 €" #: patterns/home.php:217 #: patterns/startup.php:117 msgid "Join the community" msgstr "Teil der Community werden" #: patterns/home.php:226 #: patterns/startup.php:126 msgid "Visit forums" msgstr "Foren besuchen" #: patterns/home.php:221 #: patterns/startup.php:121 msgid "A caring designer community to share knowledge with." msgstr "Eine fürsorgliche Designer-Community, mit der man Wissen teilen kann." #: patterns/home.php:188 #: patterns/pricing-table.php:87 msgid "Perfect for agencies and product teams." msgstr "Perfekt für Agenturen und Produktteams." #: patterns/home.php:183 #: patterns/pricing-table.php:83 msgid "$50" msgstr "$50" #: patterns/home.php:179 #: patterns/pricing-table.php:79 msgid "Teams" msgstr "Teams" #: patterns/home.php:169 #: patterns/home.php:197 #: patterns/pricing-table.php:70 #: patterns/pricing-table.php:96 msgid "Free 15 Day Trial" msgstr "Kostenlose 15-Tage-Testversion" #: patterns/home.php:160 #: patterns/pricing-table.php:61 msgid "Great for the professional web or product designer." msgstr "Ideal für den professionellen Web- oder Produktdesigner." #: patterns/home.php:151 #: patterns/pricing-table.php:53 msgid "Solo (Recommended)" msgstr "Solo (empfohlen)" #: patterns/home.php:132 #: patterns/pricing-table.php:35 msgid "Good for trying out, or the occassional design project." msgstr "Gut zum Ausprobieren oder für das gelegentliche Designprojekt." #: patterns/home.php:98 #: patterns/startup.php:98 msgid "Read Our Blog" msgstr "Lesen Sie unseren Blog" #: patterns/home.php:93 #: patterns/startup.php:93 msgid "Want to be first in line to learn tips and tricks for supercharging your mockups with Desaign? There are many helpful resources in our blog." msgstr "Möchten Sie als Erster Tipps und Tricks zum Aufladen Ihrer Mockups mit Desailn erfahren? Es gibt viele hilfreiche Ressourcen in unserem Blog." #: patterns/home.php:89 #: patterns/startup.php:89 msgid "Keep learning as you go." msgstr "Lerne weiter, während du gehst." #: patterns/home.php:67 #: patterns/startup.php:67 msgid "Compatible with all of your favourite design programs." msgstr "Kompatibel mit all Ihren Lieblings-Designprogrammen." #: patterns/home.php:47 #: patterns/startup.php:47 msgid "Not a programmer? Use our intuitive, designer-first UI." msgstr "Sie sind kein Programmierer? Nutzen Sie unsere intuitive, Designer-First-Benutzeroberfläche." #: patterns/home.php:12 #: patterns/startup.php:12 msgid "Over 700 teams worldwide rely on Desaign" msgstr "Über 700 Teams weltweit vertrauen auf Desaign" #: patterns/home.php:123 #: patterns/pricing-table.php:27 msgid "Intro" msgstr "Einführung" #: patterns/home.php:127 #: patterns/pricing-table.php:31 msgid "Free" msgstr "Kostenlos" #: patterns/home.php:111 #: patterns/pricing-table.php:16 msgid "Our pricing structure is built to be affordable for everyone from individual designers to teams." msgstr "Unsere Preisstruktur ist so aufgebaut, dass sie für jeden erschwinglich ist, vom einzelnen Designer bis zum Team." #: patterns/home.php:107 #: patterns/pricing-table.php:12 msgid "Our Pricing" msgstr "Unsere Preise" #: styles/variation-2.json #: styles/variation-3.json #: styles/variation-4.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Secondary" msgstr "Sekundär" #: styles/variation-2.json #: styles/variation-3.json #: styles/variation-4.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Foreground" msgstr "Vordergrund" #: styles/variation-2.json #: styles/variation-3.json #: styles/variation-4.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Background" msgstr "Hintergrund" #: styles/variation-2.json #: styles/variation-3.json #: styles/variation-4.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Tertiary" msgstr "Tertiär" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Large" msgstr "Groß" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Large" msgstr "Sehr groß" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "System Font" msgstr "Systemschriftart" #: styles/variation-2.json #: styles/variation-3.json #: styles/variation-4.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Primary" msgstr "Primär" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Small" msgstr "Klein" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Medium" msgstr "Mittel" #: patterns/footer.php:33 msgid "Company" msgstr "Unternehmen" #: patterns/footer.php:41 msgid "Resources" msgstr "Ressourcen" #: patterns/header-home.php:20 msgid "Sign In" msgstr "Anmelden" #: patterns/header-home.php:42 msgid "Get Started" msgstr "Erste Schritte" #: patterns/404.php:25 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Wie es aussieht, wurde an diesem Ort nichts gefunden. Möchtest du eine Suche starten?" #: patterns/footer.php:25 msgid "Product" msgstr "Produkt"