msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Iotix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-18T03:37:53+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-06 02:30:47+0000\n" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: patterns/404.php:21 msgid "Page not found." msgstr "Página no encontrada." #. Author URI of the theme #: style.css msgid "https://automattic.com/" msgstr "https://automattic.com" #: patterns/home.php:141 #: patterns/pricing-table.php:44 msgid "Sign Up" msgstr "Registro" #: patterns/home.php:155 #: patterns/pricing-table.php:57 msgid "$25" msgstr "25 €" #: patterns/home.php:217 #: patterns/startup.php:117 msgid "Join the community" msgstr "Únete a la comunidad" #: patterns/home.php:226 #: patterns/startup.php:126 msgid "Visit forums" msgstr "Visitar foros" #: patterns/home.php:221 #: patterns/startup.php:121 msgid "A caring designer community to share knowledge with." msgstr "Una comunidad de diseñadores solidaria con la que compartir conocimientos." #: patterns/home.php:188 #: patterns/pricing-table.php:87 msgid "Perfect for agencies and product teams." msgstr "Perfecto para agencias y equipos de producto." #: patterns/home.php:183 #: patterns/pricing-table.php:83 msgid "$50" msgstr "50€" #: patterns/home.php:179 #: patterns/pricing-table.php:79 msgid "Teams" msgstr "Equipos" #: patterns/home.php:169 #: patterns/home.php:197 #: patterns/pricing-table.php:70 #: patterns/pricing-table.php:96 msgid "Free 15 Day Trial" msgstr "Prueba gratuita de 15 días" #: patterns/home.php:160 #: patterns/pricing-table.php:61 msgid "Great for the professional web or product designer." msgstr "Ideal para el diseñador web o de productos profesional." #: patterns/home.php:151 #: patterns/pricing-table.php:53 msgid "Solo (Recommended)" msgstr "Solo (recomendado)" #: patterns/home.php:132 #: patterns/pricing-table.php:35 msgid "Good for trying out, or the occassional design project." msgstr "Bueno para probar, o el proyecto de diseño ocasional." #: patterns/home.php:98 #: patterns/startup.php:98 msgid "Read Our Blog" msgstr "Leer nuestro blog" #: patterns/home.php:93 #: patterns/startup.php:93 msgid "Want to be first in line to learn tips and tricks for supercharging your mockups with Desaign? There are many helpful resources in our blog." msgstr "¿Quieres ser el primero en la fila para aprender consejos y trucos para potenciar tus maquetas con Desaign? Hay muchos recursos útiles en nuestro blog." #: patterns/home.php:89 #: patterns/startup.php:89 msgid "Keep learning as you go." msgstr "Sigue aprendiendo sobre la marcha." #: patterns/home.php:67 #: patterns/startup.php:67 msgid "Compatible with all of your favourite design programs." msgstr "Compatible con todos tus programas de diseño favoritos." #: patterns/home.php:47 #: patterns/startup.php:47 msgid "Not a programmer? Use our intuitive, designer-first UI." msgstr "¿No eres programador? Usa nuestra interfaz de usuario intuitiva y centrada en el diseñador." #: patterns/home.php:12 #: patterns/startup.php:12 msgid "Over 700 teams worldwide rely on Desaign" msgstr "Más de 700 equipos en todo el mundo confían en Desaign" #: patterns/home.php:123 #: patterns/pricing-table.php:27 msgid "Intro" msgstr "Intro" #: patterns/home.php:127 #: patterns/pricing-table.php:31 msgid "Free" msgstr "Gratis" #: patterns/home.php:111 #: patterns/pricing-table.php:16 msgid "Our pricing structure is built to be affordable for everyone from individual designers to teams." msgstr "Nuestra estructura de precios está diseñada para ser asequible para todos, desde diseñadores individuales hasta equipos." #: patterns/home.php:107 #: patterns/pricing-table.php:12 msgid "Our Pricing" msgstr "Nuestros precios" #: styles/variation-2.json #: styles/variation-3.json #: styles/variation-4.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Secondary" msgstr "Secundario" #: styles/variation-2.json #: styles/variation-3.json #: styles/variation-4.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Foreground" msgstr "Primer plano" #: styles/variation-2.json #: styles/variation-3.json #: styles/variation-4.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Background" msgstr "Fondo" #: styles/variation-2.json #: styles/variation-3.json #: styles/variation-4.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Tertiary" msgstr "Terciario" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Large" msgstr "Grande" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Large" msgstr "Extra grande" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "System Font" msgstr "Fuente del sistema" #: styles/variation-2.json #: styles/variation-3.json #: styles/variation-4.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Primary" msgstr "Primario" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Small" msgstr "Pequeño" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Medium" msgstr "Medio" #: patterns/footer.php:33 msgid "Company" msgstr "Empresa" #: patterns/footer.php:41 msgid "Resources" msgstr "Recursos" #: patterns/header-home.php:20 msgid "Sign In" msgstr "Angi 17" #: patterns/header-home.php:42 msgid "Get Started" msgstr "Comenzar" #: patterns/404.php:25 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Parece que no se ha encontrado nada en esta ubicación. ¿Quieres probar una búsqueda?" #: patterns/footer.php:25 msgid "Product" msgstr "Producto"