msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Iotix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-18T03:37:15+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-06 02:30:47+0000\n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: patterns/404.php:21 msgid "Page not found." msgstr "Page Introuvable." #. Author URI of the theme #: style.css msgid "https://automattic.com/" msgstr "https://automattic.com/" #: patterns/home.php:141 #: patterns/pricing-table.php:44 msgid "Sign Up" msgstr "S’inscrire" #: patterns/home.php:155 #: patterns/pricing-table.php:57 msgid "$25" msgstr "25 €" #: patterns/home.php:217 #: patterns/startup.php:117 msgid "Join the community" msgstr "Rejoindre la communauté" #: patterns/home.php:226 #: patterns/startup.php:126 msgid "Visit forums" msgstr "Visiter les forums" #: patterns/home.php:221 #: patterns/startup.php:121 msgid "A caring designer community to share knowledge with." msgstr "Une communauté de designers bienveillants avec qui partager des connaissances." #: patterns/home.php:188 #: patterns/pricing-table.php:87 msgid "Perfect for agencies and product teams." msgstr "Parfait pour les agences et les équipes produit." #: patterns/home.php:183 #: patterns/pricing-table.php:83 msgid "$50" msgstr "50 $" #: patterns/home.php:179 #: patterns/pricing-table.php:79 msgid "Teams" msgstr "Equipes" #: patterns/home.php:169 #: patterns/home.php:197 #: patterns/pricing-table.php:70 #: patterns/pricing-table.php:96 msgid "Free 15 Day Trial" msgstr "Essai gratuit de 15 jours" #: patterns/home.php:160 #: patterns/pricing-table.php:61 msgid "Great for the professional web or product designer." msgstr "Idéal pour le concepteur Web ou produit professionnel." #: patterns/home.php:151 #: patterns/pricing-table.php:53 msgid "Solo (Recommended)" msgstr "Solo (recommandé)" #: patterns/home.php:132 #: patterns/pricing-table.php:35 msgid "Good for trying out, or the occassional design project." msgstr "Bon pour essayer, ou le projet de conception occasionnelle." #: patterns/home.php:98 #: patterns/startup.php:98 msgid "Read Our Blog" msgstr "Lire Notre Blog" #: patterns/home.php:93 #: patterns/startup.php:93 msgid "Want to be first in line to learn tips and tricks for supercharging your mockups with Desaign? There are many helpful resources in our blog." msgstr "Vous voulez être le premier en ligne pour apprendre des trucs et astuces pour suralimenter vos maquettes avec Desaign? Il existe de nombreuses ressources utiles dans notre blog." #: patterns/home.php:89 #: patterns/startup.php:89 msgid "Keep learning as you go." msgstr "Continuez à apprendre au fur et à mesure." #: patterns/home.php:67 #: patterns/startup.php:67 msgid "Compatible with all of your favourite design programs." msgstr "Compatible avec tous vos programmes de design préférés." #: patterns/home.php:47 #: patterns/startup.php:47 msgid "Not a programmer? Use our intuitive, designer-first UI." msgstr "Vous n’êtes pas programmeur ? Utilisez notre interface utilisateur intuitive axée sur les concepteurs." #: patterns/home.php:12 #: patterns/startup.php:12 msgid "Over 700 teams worldwide rely on Desaign" msgstr "Plus de 700 équipes dans le monde font confiance à Desaign" #: patterns/home.php:123 #: patterns/pricing-table.php:27 msgid "Intro" msgstr "Intro" #: patterns/home.php:127 #: patterns/pricing-table.php:31 msgid "Free" msgstr "Gratuit" #: patterns/home.php:111 #: patterns/pricing-table.php:16 msgid "Our pricing structure is built to be affordable for everyone from individual designers to teams." msgstr "Notre structure de prix est conçue pour être abordable pour tous, des concepteurs individuels aux équipes." #: patterns/home.php:107 #: patterns/pricing-table.php:12 msgid "Our Pricing" msgstr "Nos tarifs" #: styles/variation-2.json #: styles/variation-3.json #: styles/variation-4.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Secondary" msgstr "Secondaire" #: styles/variation-2.json #: styles/variation-3.json #: styles/variation-4.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Foreground" msgstr "Premier plan" #: styles/variation-2.json #: styles/variation-3.json #: styles/variation-4.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Background" msgstr "Arrière-plan" #: styles/variation-2.json #: styles/variation-3.json #: styles/variation-4.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Tertiary" msgstr "Tertiaire" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Large" msgstr "Grand" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Large" msgstr "Très grand" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "System Font" msgstr "Police système" #: styles/variation-2.json #: styles/variation-3.json #: styles/variation-4.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Primary" msgstr "Primaire" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Small" msgstr "Petit" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Medium" msgstr "Moyen" #: patterns/footer.php:33 msgid "Company" msgstr "Société" #: patterns/footer.php:41 msgid "Resources" msgstr "Ressources" #: patterns/header-home.php:20 msgid "Sign In" msgstr "Se connecter" #: patterns/header-home.php:42 msgid "Get Started" msgstr "Commencer" #: patterns/404.php:25 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Il semblerait que rien n'ait été trouvé à cet emplacement. Essayez peut-être une recherche ?" #: patterns/footer.php:25 msgid "Product" msgstr "Produit"