msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Isola\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-21T01:23:49+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-23 07:39:03+0000\n" "Language: ja_JP\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:31 msgid "Header" msgstr "ヘッダー" #: inc/template-tags.php:75 msgid "Featured" msgstr "注目" #. Author of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/isola/style.css msgid "Automattic" msgstr "Automattic" #. Description of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/isola/style.css msgid "Isola is a fresh, clean slate for your best works, perfect for showcasing your writing, photographs, or videos in a bold way. Its primary menu and widget area are tucked behind a handy button, giving your content plenty of room to breathe, and Isola looks beautiful regardless of the device or screen size." msgstr "Isola は文章、写真、または動画を大胆な方法で紹介するためにぴったりのテーマです。メインメニューとウィジェットエリアは便利なボタンの裏に収められているため、コンテンツがのびのびできるスペースがあります。デバイスの種類や画面サイズに関係なく、美しく表示できます。" #: searchform.php:16 msgid "Search" msgstr "検索" #: searchform.php:14 msgid "Search …" msgstr "検索..." #: searchform.php:3 #: searchform.php:14 msgid "Search for:" msgstr "検索:" #: search.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr "検索結果: %s" #: inc/template-tags.php:56 msgctxt "Next post link" msgid "%title " msgstr "%title " #: inc/template-tags.php:55 msgctxt "Previous post link" msgid " %title" msgstr " %title" #: inc/template-tags.php:52 msgid "Post navigation" msgstr "投稿ナビゲーション" #: inc/template-tags.php:29 msgid "Newer posts " msgstr "新しい投稿 " #: inc/template-tags.php:21 msgid "Posts navigation" msgstr "投稿ナビゲーション" #: inc/template-tags.php:25 msgid " Older posts" msgstr " 過去の投稿" #: inc/extras.php:63 msgid "Page %s" msgstr "ページ %s" #: header.php:54 msgid "Close Menu" msgstr "メニューを閉じる" #: header.php:23 msgid "Skip to content" msgstr "コンテンツへ移動" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Source Sans Pro, translate this to 'off'. Do not translate into your #. own language. #: functions.php:145 msgctxt "Source Sans Pro font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: functions.php:81 msgid "Sidebar" msgstr "サイドバー" #: functions.php:46 #: header.php:38 msgid "Primary Menu" msgstr "メインメニュー" #: footer.php:17 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Theme: %1$s by %2$s." #: footer.php:15 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Proudly powered by %s" #: footer.php:15 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://ja.wordpress.org/" #: content-none.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "お探しのコンテンツを見つけられませんでした。検索をお試しください。" #: content-none.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "ご指定の検索条件に一致する投稿がありませんでした。他のキーワードでもう一度検索してみてください。" #: content-none.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "最初の投稿をする準備ができましたか ? ここからスタートしてください。" #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "見つかりません" #: content-aside.php:44 #: content-gallery.php:46 #: content-page.php:24 #: content-search.php:33 #: content-single.php:75 #: content.php:88 msgid "Edit" msgstr "編集" #: content-aside.php:36 #: content-gallery.php:38 #: content-search.php:23 #: content.php:80 msgid "% Comments" msgstr "%件のコメント" #: content-aside.php:36 #: content-gallery.php:38 #: content-search.php:23 #: content.php:80 msgid "1 Comment" msgstr "1件のコメント" #: content-aside.php:36 #: content-gallery.php:38 #: content-search.php:23 #: content.php:80 msgid "Comment" msgstr "コメント" #: content-aside.php:22 #: content-gallery.php:29 #: content-page.php:18 #: content-single.php:63 #: content.php:71 msgid "Pages:" msgstr "ページ:" #: content-aside.php:19 #: content-gallery.php:26 #: content-single.php:9 #: content-single.php:59 #: content.php:8 #: content.php:67 msgid "Continue reading " msgstr "続きを読む " #: content-aside.php:11 #: content-gallery.php:17 #: content.php:16 msgid "All %s posts" msgstr "すべての%s投稿" #: comments.php:65 msgid "Comments are closed." msgstr "コメントは受け付けていません。" #: comments.php:37 #: comments.php:55 msgid "Newer Comments →" msgstr "新しいコメント →" #: comments.php:36 #: comments.php:54 msgid "← Older Comments" msgstr "← 古いコメント" #: comments.php:35 #: comments.php:53 msgid "Comment navigation" msgstr "コメントナビゲーション" #: comments.php:28 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "「%2$s」への%1$s件のフィードバック" #: archive.php:66 msgid "Archives" msgstr "アーカイブ" #: archive.php:60 msgid "Audios" msgstr "音声" #: archive.php:63 msgid "Chats" msgstr "チャット" #: archive.php:57 msgid "Statuses" msgstr "状態" #: archive.php:54 #: inc/wpcom-colors.php:44 msgid "Links" msgstr "リンク" #: archive.php:51 msgid "Quotes" msgstr "引用" #: archive.php:48 msgid "Videos" msgstr "動画" #: archive.php:45 msgid "Images" msgstr "画像" #: archive.php:42 msgid "Galleries" msgstr "ギャラリー" #: archive.php:39 msgid "Asides" msgstr "アサイド" #: archive.php:36 msgid "Year: %s" msgstr "年別アーカイブ: %s" #: archive.php:36 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y年" #: archive.php:33 msgid "Month: %s" msgstr "月別アーカイブ: %s" #: archive.php:33 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "Y年n月" #: archive.php:30 msgid "Day: %s" msgstr "日別アーカイブ: %s" #: archive.php:27 msgid "Author: %s" msgstr "作成者: %s" #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "こちらには何もありません。検索をお試しください。" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "お探しのページが見つかりません。"