msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Issue\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-09T02:25:41+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 19:05:26+0000\n" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: styles/antique.json #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Large" msgstr "Foarte mare" #: styles/antique.json #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Large" msgstr "Mare" #: styles/antique.json #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Medium" msgstr "Mediu" #: styles/antique.json #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Small" msgstr "Mic" #: styles/antique.json #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "System Font" msgstr "System Font" #: styles/antique.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Tertiary" msgstr "Terță" #: styles/antique.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Background" msgstr "Fundal" #: styles/antique.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Foreground" msgstr "Prim-plan" #: styles/antique.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Secondary" msgstr "Secundară" #: styles/antique.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Primary" msgstr "Principală" #: patterns/hidden-no-results-content.php:9 msgctxt "Message explaining that there are no results returned from a search" msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Regret, dar nu s-a potrivit nimic cu termenii tăi de căutare. Te rog încearcă din nou cu alte cuvinte cheie." #: patterns/hidden-no-results-content.php msgctxt "Pattern title" msgid "Hidden No Results Content" msgstr "Conținut ascuns fără rezultate" #: patterns/header-pages.php msgctxt "Pattern title" msgid "header-pages" msgstr "pagini antet" #: patterns/footer.php msgctxt "Pattern title" msgid "footer" msgstr "subsol" #: patterns/footer-pages.php:65 #: patterns/footer.php:65 msgid "MagBlog is a magazine theme focused on sizable type and imagery to expand your content. Make it yours ⏬" msgstr "MagBlog este o temă gen revistă axată pe tipografice și imagini de dimensiuni mari cu care îți extinzi conținutul. Ia-o ⏬" #: patterns/footer-pages.php:38 #: patterns/footer.php:38 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: patterns/footer-pages.php:36 #: patterns/footer.php:36 msgid "Designed with " msgstr "Proiectat cu" #: patterns/footer-pages.php:27 #: patterns/footer.php:27 msgid "It comes with different styles to spark your creativity in making it just as you'd like to." msgstr "Are mai multe stiluri ca să-ți stimuleze creativitatea și să construiești un site exact așa cum ți-l dorești." #: patterns/footer-pages.php:23 #: patterns/footer.php:23 msgid "⏬" msgstr "⏬" #: patterns/footer-pages.php:19 #: patterns/footer.php:19 msgid "Issue is a magazine-style theme design that displays blog posts, reviews, artwork and news." msgstr "Issue este o temă gen revistă pe care afișezi articole, recenzii, lucrări de artă și știri." #: patterns/footer-pages.php msgctxt "Pattern title" msgid "footer-pages" msgstr "pagini subsol" #: patterns/comments.php msgctxt "Pattern title" msgid "Comments" msgstr "Comentarii" #: patterns/404.php:15 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Se pare că nu am găsit nimic la această locație. Încerci o nouă căutare?" #: patterns/404.php:11 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Hopa! Acea pagina nu poate fi găsită." #: patterns/404.php msgctxt "Pattern title" msgid "A 404 page" msgstr "O pagină 404" #. Author URI of the theme msgid "https://automattic.com/" msgstr "https://automattic.com/" #. Author of the theme msgid "Automattic" msgstr "Automattic" #. Description of the theme msgid "Issue is a magazine theme focused on sizable typography and imagery to grow your blog posts, reviews, artwork, and news." msgstr "Issue este o temă gen revistă axată pe tipografice și imagini de dimensiuni mari care te ajută să-ți dezvolta articolele, recenziile, lucrările de artă și știrile." #. Theme URI of the theme msgid "https://github.com/wordpress/issue/" msgstr "https://github.com/wordpress/issue/" #. Theme Name of the theme msgid "Issue" msgstr "Issue"