msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Ixion\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T02:56:23+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-06 06:35:45+0000\n" "Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: functions.php:69 msgid "Yellow" msgstr "Vàng" #: functions.php:44 msgid "Black" msgstr "Đen" #: functions.php:64 msgid "White" msgstr "Trắng" #: functions.php:59 msgid "Light Gray" msgstr "Light Gray" #: functions.php:49 msgid "Dark Gray" msgstr "Dark Gray" #: functions.php:54 msgid "Medium Gray" msgstr "Xám vừa" #: inc/customizer.php:63 #: inc/customizer.php:83 msgid "Medium" msgstr "Trung bình" #: inc/customizer.php:64 #: inc/customizer.php:84 msgid "Dark" msgstr "Màu tối" #: inc/customizer.php:62 #: inc/customizer.php:82 msgid "Light" msgstr "Màu nhẹ" #: inc/customizer.php:61 #: inc/customizer.php:81 msgid "None" msgstr "Trống" #: searchform.php:13 msgctxt "placeholder" msgid "Search …" msgstr "Tìm kiếm …" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:53 msgid "Tagged" msgstr "Thẻ" #: components/features/recent-posts/recent-posts.php:22 msgid "→" msgstr "→" #: searchform.php:11 #: searchform.php:15 msgctxt "label" msgid "Search for:" msgstr "Tìm kiếm:" #: searchform.php:19 msgctxt "submit button" msgid "Search" msgstr "Tìm kiếm" #: search.php:14 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Kết quả tìm kiếm của: %s" #: inc/template-tags.php:58 msgid "% Comments" msgstr "% phản hồi" #: inc/template-tags.php:58 msgid "Leave a comment" msgstr "Để lại bình luận" #: inc/template-tags.php:58 msgid "1 Comment" msgstr "1 Bình luận" #: inc/template-tags.php:35 msgid "%1$s" msgstr "%1$s" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:33 #: inc/template-tags.php:53 msgid ", " msgstr ", " #: header.php:25 msgid "Skip to content" msgstr "Bỏ qua nội dung" #: inc/customizer.php:22 msgid "Theme Options" msgstr "Tùy chỉnh cho giao diện" #. translators: %s: Name of current post #: functions.php:353 msgid "Continue reading %s" msgstr "Đọc tiếp %s" #: functions.php:244 msgid "Footer 4" msgstr "Footer 4" #: functions.php:232 msgid "Footer 3" msgstr "Footer 3" #: functions.php:220 msgid "Footer 2" msgstr "Footer 2" #: functions.php:208 msgid "Footer 1" msgstr "Footer 1" #: functions.php:103 msgid "Header" msgstr "Header" #: functions.php:196 msgid "Sidebar" msgstr "Thanh bên" #: components/post/content-none.php:30 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Có vẻ như chúng tôi không thể tìm ra cái mà bạn đang muốn. Có lẽ việc tìm kiếm có thể giúp bạn." #. translators: %s: Name of current post. #: components/post/content.php:38 msgid "Continue reading %s " msgstr "Đọc tiếp %s " #: components/post/content-none.php:20 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Bạn đã sẵn sàng xuất bản bài đầu tiên? Bắt đầu tại đây." #: components/post/content-none.php:24 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Xin lỗi, nhưng không có gì phù hợp với cái bạn tìm kiếm. Vui lòng thử lại với một vài từ khoá khác." #: components/post/content-none.php:14 msgid "Nothing Found" msgstr "Không tìm thấy" #: components/post/content-author.php:34 msgid "View all posts by %s" msgstr "Xem các bài viết của %s" #. translators: %s: Name of current post #: components/page/content-page.php:28 #: components/post/content-meta.php:6 msgid "Edit %s" msgstr "Chỉnh sửa %s" #: components/post/content-author.php:28 msgid "Published by %s" msgstr "Đăng bởi %s" #: components/navigation/navigation-top.php:2 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: components/page/content-page.php:18 #: components/post/content.php:43 msgid "Pages:" msgstr "Trang:" #: components/footer/site-info.php:4 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Theme: %1$s by %2$s." #: components/footer/site-info.php:2 msgid "https://wordpress.org/" msgstr "https://wordpress.org/" #: components/footer/site-info.php:2 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Tự hào được hỗ trợ bởi %s" #: components/features/recent-posts/recent-posts.php:12 msgid "Recent Posts" msgstr "Bài viết mới" #: components/features/testimonials/content-testimonials.php:24 msgid "Edit" msgstr "Sửa" #: components/features/recent-posts/recent-posts.php:22 msgid "More Posts" msgstr "Thêm bài viết" #: comments.php:78 msgid "Comments are closed." msgstr "Bình luận đã được đóng." #: comments.php:44 #: comments.php:65 msgid "Newer Comments" msgstr "Bình luận mới" #: comments.php:43 #: comments.php:64 msgid "Older Comments" msgstr "Bình luận cũ" #: comments.php:40 #: comments.php:61 msgid "Comment navigation" msgstr "Điều hướng bình luận" #: comments.php:31 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Một suy nghĩ %1$s thoughts on “%2$s”" #: 404.php:20 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Dường như chẳng tìm thấy gì ở đây. Có lẽ nên thử tìm kiếm?" #: archive-jetpack-testimonial.php:21 msgid "Testimonials" msgstr "Nhận xét của khách hàng " #: 404.php:17 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Oops! Không tìm thấy trang này."