msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Karuna\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-18T03:43:08+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-10 12:26:34+0000\n" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: functions.php:82 msgid "Green" msgstr "Zöld" #: functions.php:87 msgid "Dark Green" msgstr "Sötétzöld" #: functions.php:67 msgid "White" msgstr "Fehér" #: functions.php:72 msgid "Purple" msgstr "Lila" #: functions.php:62 msgid "Light Gray" msgstr "Világosszürke" #: functions.php:52 msgid "Black" msgstr "Fekete" #: inc/customizer.php:19 msgid "Theme Options" msgstr "Téma opciók" #. translators: number of items in the mini cart. #: inc/woocommerce.php:291 msgid "%d item" msgid_plural "%d items" msgstr[0] "%d elem" msgstr[1] "%d elem" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:58 msgid "Tagged" msgstr "Címke" #. translators: %s: Name of current post #: functions.php:365 msgid "Continue reading %s" msgstr "Bővebben: %s" #: inc/template-tags.php:28 msgid "Featured" msgstr "Kiemelt" #: functions.php:109 msgid "Header" msgstr "Fejrész" #. Template Name of the theme msgid "Full-Width Page" msgstr "Teljes oldal" #: single.php:20 msgid "Next post" msgstr "Következő bejegyzés" #: single.php:20 msgid "Previous post" msgstr "Előző bejegyzés" #: inc/template-tags.php:63 msgid "% Comments" msgstr "% hozzászólás" #: search.php:19 msgid "Search Results for: %s" msgstr "%s kifejezésre történő keresés eredménye:" #: inc/template-tags.php:63 msgid "1 Comment" msgstr "1 hozzászólás" #: inc/template-tags.php:63 msgid "Leave a comment" msgstr "Hozzászólás" #: inc/template-tags.php:44 msgid ", posted in %1$s" msgstr ", %1$s kategória" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:42 #: inc/template-tags.php:58 msgid ", " msgstr ", " #: inc/template-tags.php:35 msgctxt "post author" msgid "by %s" msgstr "%s által" #: header.php:25 msgid "Skip to content" msgstr "Tartalomhoz" #: functions.php:238 msgid "Footer 1" msgstr "1. lábrész" #: functions.php:250 msgid "Footer 2" msgstr "2. lábrész" #: functions.php:262 msgid "Footer 3" msgstr "3. lábrész" #: functions.php:274 msgid "Footer 4" msgstr "4. lábrész" #: functions.php:226 msgid "Full-Width Footer" msgstr "Teljes szélességű lábrész" #: functions.php:202 msgid "Sidebar" msgstr "Oldalsáv" #: components/post/content-none.php:30 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Úgy tűnik, nem találtuk meg amit kerestünk. :) Talán, egy újabb keresés segíthetne..." #. translators: %s: Name of current post. #: components/post/content.php:38 msgid "Continue reading %s " msgstr "%s olvasásának folytatása " #: components/post/content-none.php:24 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Elnézést, nem találunk a keresési feltételeknek megfelelő eredményt. Másik kulcsszóval, kifejezéssel újra kellene kezdeni egy keresést." #: components/post/content-none.php:14 msgid "Nothing Found" msgstr "Nincs találat" #: components/post/content-none.php:20 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Készen állunk az első bejegyzés közzétételére? Kezdőlépések." #: components/page/content-page.php:21 #: components/post/content.php:43 msgid "Pages:" msgstr "Oldalak:" #: components/navigation/navigation-top.php:2 msgid "Menu" msgstr "Menü" #: components/footer/site-info.php:2 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Köszönjük %s!" #: components/footer/site-info.php:4 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Sablon: %1$s Szerző: %2$s." #: components/footer/site-info.php:2 msgid "https://wordpress.org/" msgstr "https://hu.wordpress.org/" #: components/features/recent-posts/recent-posts.php:23 msgid "More Posts" msgstr "Egyéb bejegyzés" #: components/features/testimonials/content-testimonials.php:20 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" #: components/features/recent-posts/recent-posts.php:12 msgid "Recent Posts" msgstr "Legutóbbi bejegyzések" #. translators: %s: Name of current post #: components/features/recent-posts/content-recent-posts.php:31 #: components/page/content-page.php:31 #: inc/template-tags.php:70 msgid "Edit %s" msgstr "%s szerkesztése" #: comments.php:44 #: comments.php:65 msgid "Newer Comments" msgstr "Újabb hozzászólás" #: comments.php:78 msgid "Comments are closed." msgstr "Hozzászólás jelenleg nem lehetséges." #: comments.php:40 #: comments.php:61 msgid "Comment navigation" msgstr "Hozzászólás navigáció" #: comments.php:43 #: comments.php:64 msgid "Older Comments" msgstr "Korábbi hozzászólás" #: archive-jetpack-testimonial.php:26 msgid "Testimonials" msgstr "Vélemények" #: comments.php:31 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "“%2$s” bejegyzéshez egy hozzászólás" msgstr[1] "“%2$s” bejegyzéshez %1$s hozzászólás" #: 404.php:17 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "A keresett oldal nem található." #: 404.php:20 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Úgy tűnik, ezen a helyen nem található amit kerestünk. Talán egy újabb keresés segíthetne."