msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-15T02:43:31+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-27 00:27:37+0000\n" "Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n" #: functions.php:45 msgid "Footer 3" msgstr "Pied de page 3" #: functions.php:37 msgid "Footer 2" msgstr "Pied de Page 2" #: functions.php:29 msgid "Footer 1" msgstr "Pied de page 1" #: functions.php:21 msgid "Sidebar" msgstr "Colonne latérale" #: comments.php:9 msgid "Please do not load this page directly. Thanks!" msgstr "Veuillez ne pas charger directement cette page. Merci!" #: single.php:54 msgid "Sorry, no posts matched your criteria." msgstr "Désolé, aucun article ne correspond à vos critères." #: single.php:48 msgid "Previous %title" msgstr "Précédent %title" #: single.php:48 msgid "Next %title" msgstr "Next %title" #: sidebar.php:26 msgid "Archives" msgstr "Archives" #: sidebar.php:19 msgid "Categories" msgstr "Catégories" #: sidebar.php:12 msgid "Pages" msgstr "Pages" #: searchform.php:8 msgid "Search" msgstr "Chercher" #: search.php:30 msgid "Sorry" msgstr "Désolé" #: search.php:31 msgid "No posts found. Please try a different keyword" msgstr "Aucun résultat. Essayez d’autres termes de recherche" #: searchform.php:7 msgid "Search..." msgstr "Chercher..." #: index.php:23 msgid "Sorry, but you are looking for something that isn't here" msgstr "Désolé, mais le contenu demandé n’est pas ici" #: search.php:12 msgid "Search Results for:" msgstr "Résultat de Recherche pour :" #: index.php:18 #: search.php:26 msgid "Previous Older Entries" msgstr "Entrées antérieures précédentes" #: index.php:18 #: search.php:26 msgid "Next Newer Entries" msgstr "Entrées ultérieures suivantes" #: index.php:22 msgid "Not Found" msgstr "Inaccessible" #: inc/theme-options.php:42 msgid "Hide the header search form?" msgstr "Masquer le module de recherche de l’en-tête?" #: inc/theme-options.php:45 msgid "Yes, I would like to hide the header search form." msgstr "Oui, je désire masquer le module de recherche de l’en-tête." #: inc/theme-options.php:51 msgid "Save Options" msgstr "Enregistrer les options" #: inc/theme-options.php:29 msgid "Options saved" msgstr "Options sauvegardées" #: inc/theme-options.php:26 msgid " Theme Options" msgstr "Options du Thème" #: inc/theme-options.php:19 msgid "Theme Options" msgstr "Options du thème" #: image.php:23 #: page.php:17 #: single.php:33 msgid "Pages:" msgstr "Pages :" #: functions.php:223 msgid "Page %s" msgstr "Page %s" #: functions.php:117 msgid "Home" msgstr "Accueil" #: functions.php:96 msgid "Trackback: " msgstr "Rétrolien : " #: functions.php:112 msgid "Primary Navigation" msgstr "Navigation principale" #: functions.php:79 msgid "%s" msgstr "%s" #: functions.php:84 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Votre commentaire est en attente de modération." #: footer.php:32 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Thème %1$s par %2$s." #: content.php:37 #: single.php:39 msgid "All %s posts" msgstr "Tous les articles de %s" #: content.php:31 #: image.php:22 #: page.php:16 #: single.php:32 msgid "More" msgstr "Plus" #: content.php:26 #: content.php:40 #: functions.php:80 #: functions.php:96 #: image.php:19 #: page.php:18 #: search.php:19 #: single.php:28 #: single.php:42 msgid "Edit" msgstr "Modifier" #: content.php:25 #: single.php:27 msgid "Tags: " msgstr "Mots-clés :" #: content.php:24 #: single.php:26 msgid "in %1$s" msgstr "dans %1$s" #: content.php:23 #: content.php:39 #: image.php:18 #: single.php:25 #: single.php:41 msgid "View all posts by %s" msgstr "Voir tous les articles par %s" #: content.php:23 #: content.php:39 #: image.php:18 #: single.php:25 #: single.php:41 msgid "by %1$s" msgstr "par %1$s" #: comments.php:42 msgid "Comments are closed" msgstr "Les commentaires sont fermés" #: comments.php:24 #: content.php:19 #: image.php:16 #: search.php:19 #: single.php:22 msgid "1 Comment" msgstr "1 commentaire" #: comments.php:28 msgid "Newer" msgstr "récent" #: comments.php:24 msgid "+add yours?" msgstr "+ vous participez?" #: comments.php:27 msgid "Older" msgstr "précédent" #: comments.php:24 #: content.php:19 #: image.php:16 #: search.php:19 #: single.php:22 msgid "% Comments" msgstr "% commentaires" #: comments.php:24 #: content.php:19 #: image.php:16 #: search.php:19 #: single.php:22 msgid "Leave a comment" msgstr "Laisser un commentaire" #: comments.php:12 msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments." msgstr "Cet article est protégé par un mot de passe. Entrez le mot de passe pour voir les commentaires." #: 404.php:11 msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps searching will help." msgstr "Toutes nos excuses, mais la page que vous demandez est introuvable. Essayez de lancer une recherche." #: 404.php:10 msgid "404 Not Found" msgstr "Erreur 404 - Page inaccessible"