msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Laporte\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-29T03:05:08+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-30 16:09:29+0000\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: template-parts/content/content-singular.php:48
msgid "Pages:"
msgstr "Sayfalar:"
#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers
#: template-parts/content/content-singular.php:35
msgid "Continue reading \"%s\""
msgstr " \"%s\" yazısını okumaya devam edin"
#: inc/wpcom.php:263
msgid "SUBSCRIBE"
msgstr "ABONE OL"
#: inc/wpcom.php:259
msgid "We’re launching soon. Be the first to sign up!"
msgstr "Yakında açılıyoruz. Önden üye olun!"
#: inc/wpcom.php:255
msgid "A new app for designers"
msgstr "Tasarımcılar için yeni bir uygulama"
#: inc/wpcom.php:254
msgid "A close-up of a black smart watch against a pink background."
msgstr "Pembe arka planda yakından çekilmiş siyah bir akıllı saat."
#: inc/wpcom.php:251
msgid "Coming Soon: App"
msgstr "Pek Yakında: Uygulama"
#: inc/wpcom.php:232
msgid "A new blog by MindStomp. Sign up to be notified when we launch."
msgstr "MindStomp'tan yeni bir blog. Açıldığımızda haber almak için üye olun."
#: inc/wpcom.php:222
msgid "Coming Soon: Simple"
msgstr "Pek Yakında: Basit"
#: inc/wpcom.php:201
msgid "Sign up to hear when my journey begins."
msgstr "Yolculuğum başladığında haberdar olmak için üye olun."
#: inc/wpcom.php:197
#: inc/wpcom.php:228
msgid "Coming Soon"
msgstr "Pek Yakında"
#: inc/wpcom.php:189
msgid "A megaphone icon with sharp angles."
msgstr "Sivri köşeli bir megafon ikonu"
#: inc/wpcom.php:185
msgid "Coming Soon: Solid Color"
msgstr "Pek Yakında: Tek Renk"
#: inc/wpcom.php:102
msgid "Learn More"
msgstr "Daha Fazla Bilgi"
#: inc/wpcom.php:96
msgid "Join instructor Jaime Adams for a series of virtual classes aimed at helping you hone your drawing skills. We will focus on composition, perspective, contour, representing volume, and more!"
msgstr "Çizim becerilerinizi geliştirmenize yardımcı olmayı amaçlayan bir dizi sanal ders için eğitmen Jaime Adams'a katılın. Kompozisyon, perspektif, kontur, hacim oluşturma ve diğer konulara odaklanacağız."
#: inc/wpcom.php:92
msgid "Virtual Art Classes"
msgstr "Sanal Sanat Dersleri"
#: inc/wpcom.php:78
msgid "Email Signup"
msgstr "E-posta ile Kayıt"
#: inc/wpcom.php:57
msgid "Get in touch"
msgstr "İletişime geçin"
#: inc/wpcom.php:52
msgid "Hi! I’m a lead strategist for growing sustainable revenue streams for integrated fundraising."
msgstr "Merhaba! Entegre kaynak yaratmaya yönelik sürdürülebilir gelir akışlarını artırma alanında baş stratejistim."
#: inc/wpcom.php:48
msgid "Kate Adams"
msgstr "Kate Adams"
#: inc/wpcom.php:43
msgid "Portrait of a woman against a pink and blue background."
msgstr "Pembe mavi arka planlı bir kadın portresi"
#: inc/wpcom.php:38
msgid "Card"
msgstr "Kart"
#: inc/customizer.php:167
msgid "Your logo will not be shown on all posts and pages. To display your logo, follow the instructions above to enable your site header."
msgstr "Logonuz bütün gönderi ve sayfalarda görüntülenmez. Logonuzu görüntülemek için yukarıdaki yönergeleri izleyerek sitenizin üst bilgilerini etkinleştirin."
#: inc/customizer.php:139
msgid "Check to show comments underneath posts and pages. Comments can be configured in your site’s Discussion settings screen."
msgstr "Yazı ve sayfaların altında yorumların görünmesini istiyorsanız burayı işaretleyin. Yorumları sitenizin Tartışma ayarları sayfasından kurabilirsiniz."
#: inc/customizer.php:138
msgid "Make comments visible"
msgstr "Yorumları görünür hale getirin"
#: inc/customizer.php:115
msgid "Check to show titles at the top of single posts and pages."
msgstr "Yazı ve sayfaların üstünde başlığın görünmesi için burayı işaretleyin"
#: inc/customizer.php:114
msgid "Show post and page titles"
msgstr "Yazı ve sayfa başlıklarını göster"
#: inc/customizer.php:91
msgid "Check to show a navigation menu and widgets in your site's footer area."
msgstr "Sitenizin altbilgi bölümünde gezinme menüsü ve bileşenlerin yer almasını istiyorsanız burayı işaretleyin."
#: inc/customizer.php:90
msgid "Enable widgets and footer menu"
msgstr "Bileşenlere ve altbilgi menüsüne izin ver"
#: inc/customizer.php:67
msgid "Check to show a standard site header, navigation menu and social links menu on the top of every page. These can be configured in the \"Site Identity\" and \"Menus\" panels."
msgstr "Her sayfanın üstünde standart site başlığının, navigasyon menüsünün ve sosyal bağlantılar menüsünün görülmesini istiyorsanız, burayı işaretleyin. Bunları \"Site Kimliği\" ve \"Menüler\" panellerinden kurabilirsiniz."
#: inc/customizer.php:66
msgid "Enable site header and top menu"
msgstr "Site üstbilgisine ve üst menüye izin ver"
#: inc/customizer.php:46
msgid "Content Options"
msgstr "İçerik Seçenekleri"
#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers.
#: functions.php:156
msgid "Edit %s"
msgstr "Düzenle %s"
#: functions.php:138
msgid "This theme will only display Widgets if they are enabled in the Content Options section."
msgstr "Bu temada Bileşenler sadece İçerik Seçenekleri bölümünden açıldıklarında gösterilir."
#: functions.php:136
#: functions.php:137
msgid "This theme will only display Menus if they are enabled in the Content Options section."
msgstr "Bu temada Menüler sadece İçerik Seçenekleri bölümünden açıldıklarında gösterilir."
#: functions.php:79
#: inc/wpcom-colors-utils.php:72
msgid "Tertiary Color"
msgstr "Üçüncü Renk"
#: functions.php:78
#: inc/wpcom-colors-utils.php:58
msgid "Secondary Color"
msgstr "İkincil Renk"
#: functions.php:77
#: inc/wpcom-colors-utils.php:44
msgid "Primary Color"
msgstr "Birincil Renk"
#: functions.php:76
#: inc/wpcom-colors-utils.php:30
msgid "Foreground Color"
msgstr "Zemin Rengi"
#: functions.php:75
#: inc/wpcom-colors-utils.php:16
msgid "Background Color"
msgstr "Arka Plan Rengi"
#: functions.php:60
msgid "Background"
msgstr "Arkaplan"
#: functions.php:55
msgid "Tertiary"
msgstr "Üçüncü"
#: functions.php:50
msgid "Foreground"
msgstr "Önplan"
#: functions.php:45
msgid "Secondary"
msgstr "İkincil"
#: functions.php:40
msgid "Primary"
msgstr "Birincil"
#. Author URI of the theme
#: style.css
msgid "https://automattic.com/"
msgstr "https://automattic.com/"
#. Author of the theme
#: style.css
msgid "Automattic"
msgstr "Otomatik"
#. Description of the theme
#: style.css
msgid "Laporte is a minimalist theme, designed for single-page websites. Its single post and page layouts have no header, navigation menus, or widgets, so the page you design in the WordPress editor is the same page you’ll see on the front end."
msgstr "Laporte, tek sayfalı web siteleri için tasarlanmış minimalist bir temadır. Tek yazılık veya sayfalık tasarımında başlık, navigasyon menüsü veya herhangi bir bileşen yer almaz. Yani WordPress düzenleyicisinde tasarlayacağınız sayfanın aynısını sitenizin ön yüzü olarak görürsünüz."