msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Libretto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T03:00:43+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-16 13:30:26+0000\n" "Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1000\n" #: content.php:24 #: content.php:70 #: inc/template-tags.php:137 msgid "Leave a comment" msgstr "Napišite komentar" #: content-page.php:14 #: content.php:26 #: content.php:72 #: image.php:69 #: inc/template-tags.php:141 msgid "Edit" msgstr "Uredi" #: content-page.php:12 #: content-single.php:14 #: image.php:58 msgid "Pages:" msgstr "Stranice:" #: content-page.php:11 msgid "read more" msgstr "Opširnije" #: content-none.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Izgleda da ne možemo pronaći ono što tražite. Možda pretraga može pomoći." #: content-none.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Žalim, ali nije pronađeno ništa što odgovara vašim kriterijima pretraživanja. Molimo pokušajte ponovno sa nekim drugim ključnim riječima." #: content-none.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Jesi spreman objaviti prvi članak? Započni ovdje." #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Ništa nije pronađeno" #: comments.php:43 #: comments.php:68 msgid "Newer Comments" msgstr "Noviji komentari" #: comments.php:39 #: comments.php:64 msgid "Older Comments" msgstr "Stariji komentari" #: comments.php:36 #: comments.php:61 msgid "Comment navigation" msgstr "Navigacija komentara" #: comments.php:27 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Jedna misao o “%2$s”" msgstr[1] "%1$s misli o “%2$s”" msgstr[2] "%1$s misli o “%2$s”" #. translators: %1$s: smiley #: 404.php:41 msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s" msgstr "Pokušajte pregledati u mjesečnim arhivama. %1$s" #: 404.php:24 msgid "Most Used Categories" msgstr "Najkorištenije Kategorije"