msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Lodestar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-05T01:26:11+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-23 07:34:23+0000\n" "Language: no\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #. translators: 1: title. #: comments.php:34 msgid "One thought on “%1$s”" msgstr "En tanke om “%1$s”" #: archive-jetpack-portfolio.php:27 msgid "Portfolio navigation" msgstr "Porteføljenavigasjon" #: archive-jetpack-portfolio.php:25 msgid "Older projects" msgstr "Eldre prosjekter" #: archive-jetpack-portfolio.php:26 msgid "Newer projects" msgstr "Nyere prosjekter" #: inc/woocommerce.php:212 msgid "View your shopping cart" msgstr "Vis handlevognen din" #: inc/woocommerce.php:213 msgid "%d item" msgid_plural "%d items" msgstr[0] "%d gjenstand" msgstr[1] "%d gjenstander" #. Template Name of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/lodestar/templates/portfolio-page.php msgid "Portfolio Template" msgstr "Porteføljemal" #: single.php:22 msgid "Previous Post" msgstr "Forrige innlegg" #: single.php:23 msgid "Next Post" msgstr "Neste innlegg" #: single-jetpack-portfolio.php:19 msgid "Next Project" msgstr "Neste prosjekt" #: search.php:19 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Søkeresultater for: %s" #: single-jetpack-portfolio.php:18 msgid "Previous Project" msgstr "Forrige prosjekt" #: inc/wpcom-colors.php:478 msgid "White, Red, and Grey" msgstr "Hvit, Rød og Grå" #: inc/wpcom-colors.php:460 msgid "Light Grey and Pink" msgstr "Lysegrå og rosa" #: inc/wpcom-colors.php:466 msgid "White, Brown, and Blue" msgstr "Hvit, Brun og Blå" #: inc/wpcom-colors.php:232 msgid "Link" msgstr "Lenke" #: inc/wpcom-colors.php:454 msgid "Blue" msgstr "Blå" #: inc/wpcom-colors.php:448 msgid "Grey and Green" msgstr "Grå og Grønn" #: inc/wpcom-colors.php:18 msgid "Background" msgstr "Bakgrunn" #: inc/wpcom-colors.php:191 msgid "Text" msgstr "Tekst" #: inc/template-tags.php:139 msgid "Post" msgstr "Innlegg" #. translators: %s: Name of current post #: inc/template-tags.php:144 msgid "Edit %1$s %2$s" msgstr "Rediger %1$s %2$s" #: inc/template-tags.php:137 msgid "Page" msgstr "Side" #: inc/template-tags.php:119 msgid "% Comments" msgstr "% kommentarer" #: inc/template-tags.php:119 msgid "1 Comment" msgstr "1 kommentar" #: inc/template-tags.php:112 msgid "Tagged %1$s" msgstr "Stikkord %1$s" #: inc/template-tags.php:119 msgid "Leave a comment" msgstr "Legg igjen en kommentar" #: inc/template-tags.php:34 msgctxt "post date" msgid "Posted on %s" msgstr "Publisert den %s" #. translators: %s: Name of current post #: inc/template-tags.php:86 msgid "Edit %s" msgstr "Rediger %s" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:108 msgid "Tagged" msgstr "Merket med" #: inc/template-tags.php:41 msgctxt "post author" msgid "by" msgstr "av" #: inc/template-tags.php:70 msgctxt "prefaces list of categories assigned to post" msgid "Type: " msgstr "Type:" #: inc/template-tags.php:50 msgctxt "prefaces list of categories assigned to the post" msgid "in" msgstr "i" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:17 #: inc/template-tags.php:69 #: inc/template-tags.php:103 msgid ", " msgstr ", " #: inc/jetpack.php:243 msgid "All" msgstr "Alle" #: inc/customizer.php:91 msgid "Panel 2" msgstr "Panel 2" #: inc/customizer.php:125 msgid "Panel 3" msgstr "Panel 3" #: inc/customizer.php:159 msgid "Panel 4" msgstr "Panel 4" #: inc/jetpack.php:239 msgid "Types:" msgstr "Typer:" #: inc/customizer.php:84 #: inc/customizer.php:118 #: inc/customizer.php:152 #: inc/customizer.php:186 #: inc/customizer.php:229 msgid "One Column" msgstr "En kolonne" #: inc/customizer.php:85 #: inc/customizer.php:119 #: inc/customizer.php:153 #: inc/customizer.php:187 #: inc/customizer.php:230 msgid "Two Column" msgstr "To-kolonner" #: inc/customizer.php:80 #: inc/customizer.php:114 #: inc/customizer.php:148 #: inc/customizer.php:182 msgid "Panel Layout" msgstr "Paneloppsett" #: inc/customizer.php:69 #: inc/customizer.php:103 #: inc/customizer.php:137 #: inc/customizer.php:171 msgid "Panel Content" msgstr "Panelinnhold" #: inc/customizer.php:57 msgid "Panel 1" msgstr "Panel 1" #: inc/customizer.php:23 msgid "Configure your theme settings" msgstr "Konfigurer dine temainnstillinger" #: inc/customizer.php:28 msgid "Header Top Text" msgstr "Toppområde-topptekst" #: inc/customizer.php:52 msgid "Header Top Text 2" msgstr "Toppområde-topptekst 2" #: inc/customizer.php:41 msgid "Header Top Text 1" msgstr "Toppområde-topptekst 1" #: inc/customizer.php:22 msgid "Theme Options" msgstr "Temainnstillinger" #: functions.php:174 msgid "Footer 3" msgstr "Bunnområde 3" #: header.php:25 msgid "Skip to content" msgstr "Gå til innhold" #: functions.php:154 msgid "Footer 1" msgstr "Bunnområde 1" #: functions.php:164 msgid "Footer 2" msgstr "Bunnområde 2" #: functions.php:144 msgid "Sidebar" msgstr "Sidekolonnen" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Karla, translate this to 'off'. Do not translate into your own language. #: functions.php:113 msgctxt "Karla font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Work Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:107 msgctxt "work_sans font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: components/post/content-none.php:29 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Vi klarer ikke å finne det du leter etter. Prøv å søke." #: functions.php:57 msgid "Top" msgstr "Topp" #: components/post/content-none.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Beklager, men intet passet med dine søkeord. Vennligst prøv igjen med andre søkeord." #: components/post/content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Ingenting funnet" #: components/post/content-none.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Klar for å publisere ditt første innlegg? Kom i gang her." #. translators: %s: Name of current post #. translators: %s: Name of current post. #: components/page/content-front-page-panels.php:50 #: components/post/content.php:40 #: inc/template-tags.php:195 msgid "Continue reading %s " msgstr "Les mer %s " #: components/page/content-front-page-panels.php:18 msgid "Panel %1$s" msgstr "Panel %1$s" #: components/navigation/navigation-top.php:2 msgid "Menu" msgstr "Meny" #: components/navigation/navigation-top.php:1 msgid "Top Menu" msgstr "Toppmeny" #: components/footer/site-info.php:5 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s av %2$s." #: components/footer/site-info.php:3 msgid "https://wordpress.org/" msgstr "https://nb.wordpress.org/" #: components/footer/site-info.php:3 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Stolt drevet av %s" #: components/footer/footer-image.php:17 #: inc/customizer.php:193 #: inc/customizer.php:205 msgid "Footer Image" msgstr "Bunnbilde" #: components/features/portfolio/content-portfolio-single.php:35 #: components/page/content-front-page.php:8 #: components/page/content-page.php:21 #: components/post/content.php:45 msgid "Pages:" msgstr "Sider:" #: comments.php:68 msgid "Comments are closed." msgstr "Kommentarer er stengt." #: archive-jetpack-testimonial.php:29 msgid "Testimonials" msgstr "Tilbakemeldinger" #. translators: 1: comment count number, 2: title. #: comments.php:40 msgctxt "comments title" msgid "%1$s thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "En kommentar om “%2$s”" msgstr[1] "%1$s kommentarer om “%2$s”" #: 404.php:48 msgid "Try looking in the monthly archives." msgstr "Prøv å søke i månedsarkivet." #: 404.php:20 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?" msgstr "Det ble tydeligvis ikke funnet noe her. Kanskje forsøke en av lenkene under eller et søk?" #: 404.php:32 msgid "Most Used Categories" msgstr "Mest brukte kategorier" #: 404.php:17 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Auda! Den siden finnes ikke."