msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Lodestar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-05T01:26:11+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-23 07:34:23+0000\n"
"Language: no\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#. translators: 1: title.
#: comments.php:34
msgid "One thought on “%1$s”"
msgstr "En tanke om “%1$s”"
#: archive-jetpack-portfolio.php:27
msgid "Portfolio navigation"
msgstr "Porteføljenavigasjon"
#: archive-jetpack-portfolio.php:25
msgid "Older projects"
msgstr "Eldre prosjekter"
#: archive-jetpack-portfolio.php:26
msgid "Newer projects"
msgstr "Nyere prosjekter"
#: inc/woocommerce.php:212
msgid "View your shopping cart"
msgstr "Vis handlevognen din"
#: inc/woocommerce.php:213
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] "%d gjenstand"
msgstr[1] "%d gjenstander"
#. Template Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/lodestar/templates/portfolio-page.php
msgid "Portfolio Template"
msgstr "Porteføljemal"
#: single.php:22
msgid "Previous Post"
msgstr "Forrige innlegg"
#: single.php:23
msgid "Next Post"
msgstr "Neste innlegg"
#: single-jetpack-portfolio.php:19
msgid "Next Project"
msgstr "Neste prosjekt"
#: search.php:19
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Søkeresultater for: %s"
#: single-jetpack-portfolio.php:18
msgid "Previous Project"
msgstr "Forrige prosjekt"
#: inc/wpcom-colors.php:478
msgid "White, Red, and Grey"
msgstr "Hvit, Rød og Grå"
#: inc/wpcom-colors.php:460
msgid "Light Grey and Pink"
msgstr "Lysegrå og rosa"
#: inc/wpcom-colors.php:466
msgid "White, Brown, and Blue"
msgstr "Hvit, Brun og Blå"
#: inc/wpcom-colors.php:232
msgid "Link"
msgstr "Lenke"
#: inc/wpcom-colors.php:454
msgid "Blue"
msgstr "Blå"
#: inc/wpcom-colors.php:448
msgid "Grey and Green"
msgstr "Grå og Grønn"
#: inc/wpcom-colors.php:18
msgid "Background"
msgstr "Bakgrunn"
#: inc/wpcom-colors.php:191
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: inc/template-tags.php:139
msgid "Post"
msgstr "Innlegg"
#. translators: %s: Name of current post
#: inc/template-tags.php:144
msgid "Edit %1$s %2$s"
msgstr "Rediger %1$s %2$s"
#: inc/template-tags.php:137
msgid "Page"
msgstr "Side"
#: inc/template-tags.php:119
msgid "% Comments"
msgstr "% kommentarer"
#: inc/template-tags.php:119
msgid "1 Comment"
msgstr "1 kommentar"
#: inc/template-tags.php:112
msgid "Tagged %1$s"
msgstr "Stikkord %1$s"
#: inc/template-tags.php:119
msgid "Leave a comment"
msgstr "Legg igjen en kommentar"
#: inc/template-tags.php:34
msgctxt "post date"
msgid "Posted on %s"
msgstr "Publisert den %s"
#. translators: %s: Name of current post
#: inc/template-tags.php:86
msgid "Edit %s"
msgstr "Rediger %s"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:108
msgid "Tagged"
msgstr "Merket med"
#: inc/template-tags.php:41
msgctxt "post author"
msgid "by"
msgstr "av"
#: inc/template-tags.php:70
msgctxt "prefaces list of categories assigned to post"
msgid "Type: "
msgstr "Type:"
#: inc/template-tags.php:50
msgctxt "prefaces list of categories assigned to the post"
msgid "in"
msgstr "i"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:17
#: inc/template-tags.php:69
#: inc/template-tags.php:103
msgid ", "
msgstr ", "
#: inc/jetpack.php:243
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: inc/customizer.php:91
msgid "Panel 2"
msgstr "Panel 2"
#: inc/customizer.php:125
msgid "Panel 3"
msgstr "Panel 3"
#: inc/customizer.php:159
msgid "Panel 4"
msgstr "Panel 4"
#: inc/jetpack.php:239
msgid "Types:"
msgstr "Typer:"
#: inc/customizer.php:84
#: inc/customizer.php:118
#: inc/customizer.php:152
#: inc/customizer.php:186
#: inc/customizer.php:229
msgid "One Column"
msgstr "En kolonne"
#: inc/customizer.php:85
#: inc/customizer.php:119
#: inc/customizer.php:153
#: inc/customizer.php:187
#: inc/customizer.php:230
msgid "Two Column"
msgstr "To-kolonner"
#: inc/customizer.php:80
#: inc/customizer.php:114
#: inc/customizer.php:148
#: inc/customizer.php:182
msgid "Panel Layout"
msgstr "Paneloppsett"
#: inc/customizer.php:69
#: inc/customizer.php:103
#: inc/customizer.php:137
#: inc/customizer.php:171
msgid "Panel Content"
msgstr "Panelinnhold"
#: inc/customizer.php:57
msgid "Panel 1"
msgstr "Panel 1"
#: inc/customizer.php:23
msgid "Configure your theme settings"
msgstr "Konfigurer dine temainnstillinger"
#: inc/customizer.php:28
msgid "Header Top Text"
msgstr "Toppområde-topptekst"
#: inc/customizer.php:52
msgid "Header Top Text 2"
msgstr "Toppområde-topptekst 2"
#: inc/customizer.php:41
msgid "Header Top Text 1"
msgstr "Toppområde-topptekst 1"
#: inc/customizer.php:22
msgid "Theme Options"
msgstr "Temainnstillinger"
#: functions.php:174
msgid "Footer 3"
msgstr "Bunnområde 3"
#: header.php:25
msgid "Skip to content"
msgstr "Gå til innhold"
#: functions.php:154
msgid "Footer 1"
msgstr "Bunnområde 1"
#: functions.php:164
msgid "Footer 2"
msgstr "Bunnområde 2"
#: functions.php:144
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidekolonnen"
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Karla, translate this to 'off'. Do not translate into your own language.
#: functions.php:113
msgctxt "Karla font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Work Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:107
msgctxt "work_sans font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: components/post/content-none.php:29
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Vi klarer ikke å finne det du leter etter. Prøv å søke."
#: functions.php:57
msgid "Top"
msgstr "Topp"
#: components/post/content-none.php:23
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Beklager, men intet passet med dine søkeord. Vennligst prøv igjen med andre søkeord."
#: components/post/content-none.php:13
msgid "Nothing Found"
msgstr "Ingenting funnet"
#: components/post/content-none.php:19
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "Klar for å publisere ditt første innlegg? Kom i gang her."
#. translators: %s: Name of current post
#. translators: %s: Name of current post.
#: components/page/content-front-page-panels.php:50
#: components/post/content.php:40
#: inc/template-tags.php:195
msgid "Continue reading %s →"
msgstr "Les mer %s →"
#: components/page/content-front-page-panels.php:18
msgid "Panel %1$s"
msgstr "Panel %1$s"
#: components/navigation/navigation-top.php:2
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
#: components/navigation/navigation-top.php:1
msgid "Top Menu"
msgstr "Toppmeny"
#: components/footer/site-info.php:5
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Tema: %1$s av %2$s."
#: components/footer/site-info.php:3
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://nb.wordpress.org/"
#: components/footer/site-info.php:3
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Stolt drevet av %s"
#: components/footer/footer-image.php:17
#: inc/customizer.php:193
#: inc/customizer.php:205
msgid "Footer Image"
msgstr "Bunnbilde"
#: components/features/portfolio/content-portfolio-single.php:35
#: components/page/content-front-page.php:8
#: components/page/content-page.php:21
#: components/post/content.php:45
msgid "Pages:"
msgstr "Sider:"
#: comments.php:68
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentarer er stengt."
#: archive-jetpack-testimonial.php:29
msgid "Testimonials"
msgstr "Tilbakemeldinger"
#. translators: 1: comment count number, 2: title.
#: comments.php:40
msgctxt "comments title"
msgid "%1$s thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "En kommentar om “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s kommentarer om “%2$s”"
#: 404.php:48
msgid "Try looking in the monthly archives."
msgstr "Prøv å søke i månedsarkivet."
#: 404.php:20
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?"
msgstr "Det ble tydeligvis ikke funnet noe her. Kanskje forsøke en av lenkene under eller et søk?"
#: 404.php:32
msgid "Most Used Categories"
msgstr "Mest brukte kategorier"
#: 404.php:17
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Auda! Den siden finnes ikke."