msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Manifest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-14T01:35:46+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-16 17:51:34+0000\n" "Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:30 msgid "Buttons" msgstr "Mygtukai" #. Template Name of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/manifest/links.php msgid "Links" msgstr "Nuorodos" #. Template Name of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/manifest/archives.php msgid "Archives" msgstr "Archyvai" #. Description of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/manifest/style.css msgid "Manifest is a clean and streamlined theme, with great care for typography, that focuses on the content and not the distractions. It comes with support for several post formats, including image, link, and aside, with the option of adding a subtle header image to bring a personal touch to the design." msgstr "Manifest yra paprasta ir aiški tema, kuri koncentruoja dėmesį į turinį, o ne nukreipia jį į nesvarbius dalykus. Ši tema palaiko įrašų formatus ir antraščių paveikslėlius." #: single.php:19 msgid "Next Post »" msgstr "Kiti įrašai »" #: single.php:18 msgid "« Previous Post" msgstr "« Ankstesnis" #: search.php:19 msgid "Search Results" msgstr "Paieškos rezultatai" #: page.php:26 msgid "Edit" msgstr "Redaguoti" #: index.php:22 #: search.php:48 msgid "Newer »" msgstr "Naujesni »" #: index.php:21 #: search.php:47 msgid "« Older" msgstr "« Senesni" #: image.php:53 #: single.php:24 msgid "Sorry, no posts matched your criteria." msgstr "Įrašų, atitinkančių jūsų kriterijus, rasti nepavyko." #: image.php:45 msgid "Back to Gallery" msgstr "Atgal į galeriją" #: header.php:34 #: header.php:43 msgid "Home" msgstr "Į pradžią" #: functions.php:206 msgid "Page %s" msgstr "Puslapis %s" #: functions.php:123 msgid "Footer area two" msgstr "Antroji poraštės zona" #: functions.php:115 #: functions.php:125 msgid "An optional widget area for your site footer" msgstr "Valdiklių zona tinklalapio poraštei" #: functions.php:113 msgid "Footer area one" msgstr "Pirmoji poraštės zona" #: functions.php:44 msgid "Primary Menu" msgstr "Pagrindinis meniu" #: footer.php:29 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s | Sukūrė: %2$s." #: footer.php:24 #: search.php:14 msgid "Search" msgstr "Paieška" #: content-single.php:54 #: search.php:40 msgid "Tags:" msgstr "Žymos:" #: content-single.php:53 #: search.php:39 msgid "Filed Under:" msgstr "Įrašyta kategorijoje:" #: content-single.php:52 #: search.php:38 msgid "Published:" msgstr "Paskelbta:" #: content-single.php:40 #: content.php:37 #: image.php:30 msgid "Pages:" msgstr "Puslapiai:" #: content-link.php:29 #: content.php:36 #: page.php:17 msgid "Read the rest of this entry »" msgstr "Skaityti pilną įrašą » " #: content-image.php:35 msgid "Permalink to %s" msgstr "Nuolatinė nuoroda į %s" #: content-gallery.php:42 #: content-image.php:56 #: content-link.php:35 #: content.php:43 msgid "Comments closed" msgstr "Komentarai išjungti" #: content-gallery.php:42 #: content-image.php:56 #: content-link.php:35 #: content.php:43 msgid "1 Comment" msgstr "Komentarų: 1" #: content-gallery.php:19 #: content-image.php:32 #: content-link.php:25 #: content-single.php:17 msgid "by %s" msgstr "parašė %s" #: content-gallery.php:11 #: content-image.php:23 #: content-link.php:11 #: content.php:20 msgid "Featured" msgstr "Rekomenduojami" #: content-gallery.php:10 #: content-gallery.php:13 #: content-image.php:20 #: content-link.php:10 #: content-link.php:13 #: content-single.php:50 #: content.php:17 #: content.php:24 msgid "All %s posts" msgstr "Visi %s įrašai" #: comments.php:10 #: content-gallery.php:42 #: content-image.php:56 #: content-link.php:35 #: content.php:43 msgid "% Comments" msgstr "Komentarų: %" #: comments.php:10 msgid "One Comment" msgstr "Vienas komentaras" #: comments.php:10 #: content-gallery.php:42 #: content-image.php:56 #: content-link.php:35 #: content.php:43 msgid "Leave a comment" msgstr "Parašykite komentarą" #: comments.php:3 msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "Šis įrašas apsaugotas slaptažodžiu. Norėdami peržiūrėti komentarus įveskite slaptažodį." #: archives.php:43 msgid "Tags" msgstr "Žymos" #: archives.php:36 msgid "Categories" msgstr "Kategorijos" #: archives.php:31 msgid "Months" msgstr "Mėnesiai" #: archive.php:40 #: index.php:29 #: search.php:55 msgid "Sorry, but you are looking for something that isn't here." msgstr "Deja, toks puslapis nerastas." #: archive.php:39 #: index.php:28 #: search.php:54 msgid "Not Found" msgstr "Nerasta" #: archive.php:33 msgid "Newer Posts >" msgstr "Naujesni įrašai >" #: archive.php:32 msgid "< Older Posts" msgstr "< Senesni įrašai" #: archive.php:16 msgid "Month:" msgstr "Mėnuo:" #: archive.php:13 msgid "Tag:" msgstr "Žymos:" #: archive.php:10 msgid "Category:" msgstr "Kategorija:" #: 404.php:23 #: archives.php:17 msgid "Recent Article" msgid_plural "Recent Articles" msgstr[0] "Naujausi įrašai" msgstr[1] "Naujausi įrašai" msgstr[2] "Naujausi įrašai" #: 404.php:15 msgid "Unfortunately the content you're looking for isn't here. There may be a misspelling in your web address or you may have clicked a link for content that no longer exists. Perhaps you would be interested in our most recent articles." msgstr "Tokio puslapio nėra. Galbūt padarėte klaidą puslapio adrese arba paspaudėte ant nuorodos į turinį, kuris jau nebegzistuoja. Pabandykite peržiūrėti naujausius įrašus." #: 404.php:13 msgid "Page Not Found" msgstr "Puslapis nerastas"