msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - McKinley\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-14T01:36:26+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-17 05:39:12+0000\n" "Language: ur_PK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: search.php:17 msgid "Search Results for: %s" msgstr "کے لئے تلاش کے نتائج %s" #: inc/template-tags.php:159 msgid "Permalink to %s" msgstr "مستقل لنک" #: inc/template-tags.php:153 msgctxt "1: post format name. 2: date" msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%2$s پر %1$s " #: inc/template-tags.php:95 msgid "View all posts by %s" msgstr "کی تمام تحاریر دیکھیں %s" #. Translators: used between list items, there is a space after the comma. #: inc/template-tags.php:80 #: inc/template-tags.php:86 msgid ", " msgstr "،" #: inc/template-tags.php:74 msgid "Sticky" msgstr "چنیدہ" #: inc/template-tags.php:49 msgid "Newer posts " msgstr "نئی پوسٹیں " #: inc/template-tags.php:45 msgid " Older posts" msgstr " \t پرانی پوسٹیں" #: inc/template-tags.php:40 msgctxt "Next post link" msgid "→" msgstr "→" #: inc/template-tags.php:39 msgctxt "Previous post link" msgid "←" msgstr "←" #: inc/template-tags.php:35 msgid "Post navigation" msgstr "پوسٹ نیویگیشن" #: inc/extras.php:34 msgid "Page %s" msgstr "%s صفحہ " #: image.php:51 msgid "Next " msgstr "آگے " #: image.php:50 msgid " Previous" msgstr " پیچھے" #: image.php:38 msgid "Full resolution" msgstr "مکمل ریزولوشن" #: image.php:37 msgid "Link to full-size image" msgstr "مکمل سائز کی تصویر کے ساتھ لنک کریں" #: image.php:21 msgid "Published on in %5$s" msgstr "شائع کردہ از میں %5$s" #: header.php:38 msgid "Skip to content" msgstr "چھوڑیں اور مواد پر جائیں" #: functions.php:175 msgid "Appears in the footer section of the site." msgstr "سائٹ کے نچلے حصے پر نظر آئیگا۔" #: functions.php:173 msgid "Footer Widget Area" msgstr "فوٹر ویجٹ ایریا" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Open Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:115 msgctxt "Open Sans font: on or off" msgid "on" msgstr "پر" #: functions.php:73 msgid "Navigation Menu" msgstr "نیویگیشن مینو" #: footer.php:20 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "تھیم: %1$s منجانب %2$s۔" #: content-none.php:22 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "لگتا ہے ہم وہ نہیں ڈھونڈ پا رہے جو آپ چاہ رہے ہیں۔ شاید تلاش مدد کرسکے۔" #: content-none.php:19 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with different keywords." msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کی تلاش کی اصطلاح سے مشابہ نہیں ملی۔ براہ مہربانی مختلف کی ورڈز سے دوبارہ کوشش کریں۔" #: content-none.php:17 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "پہلی تحریر شائع کرنے کے لیے تیار ہیں؟ یہاں سے شروع کیجیے۔" #: content-none.php:11 msgid "Nothing Found" msgstr "کچھ نھیں ملا" #: content-gallery.php:39 #: content-image.php:28 #: content-link.php:27 #: content-quote.php:26 #: content-video.php:36 #: content.php:34 msgid "View all % comments" msgstr "تمام تبصرے % دیکھیے" #: content-gallery.php:39 #: content-image.php:28 #: content-link.php:27 #: content-quote.php:26 #: content-video.php:36 #: content.php:34 msgid "Leave a comment" msgstr "تبصرہ چھوڑیں" #: content-aside.php:25 #: content-aside.php:33 #: content-audio.php:45 #: content-chat.php:33 #: content-gallery.php:43 #: content-image.php:32 #: content-image.php:56 #: content-link.php:31 #: content-quote.php:30 #: content-status.php:24 #: content-video.php:40 #: content.php:38 #: image.php:43 #: page.php:43 msgid "Edit" msgstr "تدوین" #: content-aside.php:15 #: content-audio.php:35 #: content-chat.php:25 #: content-gallery.php:56 #: content-image.php:46 #: content-link.php:15 #: content-quote.php:14 #: content-status.php:14 #: content-video.php:56 #: content.php:50 #: image.php:70 #: page.php:36 msgid "Pages:" msgstr "صفحات:" #: content-aside.php:13 #: content-audio.php:33 #: content-gallery.php:55 #: content-gallery.php:61 #: content-image.php:44 #: content-link.php:13 #: content-quote.php:13 #: content-status.php:13 #: content.php:49 msgid "Continue reading " msgstr "پڑھنا جاری رکھیں→" #: comments.php:51 msgid "Comments are closed." msgstr "تبصرے بند ہیں." #: comments.php:46 msgid "Newer Comments →" msgstr "→ نئے تبصرے" #: comments.php:45 msgid "← Older Comments" msgstr "←پرانی رائے" #: comments.php:44 msgid "Comment navigation" msgstr "تبصرہ نیویگیشن" #: author-bio.php:21 msgid "View all posts by %s " msgstr "%s کی تمام پوسٹیں دیکھیے" #: author-bio.php:17 msgid "About %s" msgstr "%s کے متعلق" #: archive.php:74 msgid "Archives" msgstr "محفوظات:" #: archive.php:62 msgid "Links" msgstr "روابط" #: archive.php:59 msgid "Quotes" msgstr "اقتباسات" #: archive.php:56 msgid "Videos" msgstr "ویڈیوز" #: archive.php:53 msgid "Images" msgstr "تصویریں" #: archive.php:50 msgid "Galleries" msgstr "گیلریز" #: archive.php:47 msgid "Asides" msgstr "ایک طرف" #: archive.php:44 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #: archive.php:41 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "" #: archive.php:44 msgid "Year: %s" msgstr "سال: %s" #: archive.php:41 msgid "Month: %s" msgstr "مہینہ : %s" #: archive.php:38 msgid "Day: %s" msgstr "دن: %s" #: archive.php:35 msgid "Author: %s" msgstr "مصنف: %s" #: 404.php:21 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "لگتا ہے اِس جگہ کچھ نہیں مل سکا۔ شلاش کی کوشش کیجیے؟"