msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Messagerie\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-11T03:06:37+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-10 10:19:36+0000\n" "Language: sv_SE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: styles/colorful.json #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Large" msgstr "Stor" #: styles/colorful.json #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Large" msgstr "Extra stor" #: styles/colorful.json #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Medium" msgstr "Medium" #: patterns/404.php msgctxt "Pattern title" msgid "404" msgstr "404" #: patterns/archive.php msgctxt "Pattern title" msgid "archive" msgstr "arkiv" #: patterns/comments.php msgctxt "Pattern title" msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" #: patterns/footer.php msgctxt "Pattern title" msgid "Default footer" msgstr "Standardsidfot" #: patterns/front-page.php msgctxt "Pattern title" msgid "front-page" msgstr "startsida" #: patterns/header.php msgctxt "Pattern title" msgid "header" msgstr "sidhuvud" #: patterns/hidden-no-results-content.php msgctxt "Pattern title" msgid "Hidden No Results Content" msgstr "Dolt innehåll utan resultat" #: patterns/home.php msgctxt "Pattern title" msgid "home" msgstr "hem" #: patterns/index.php msgctxt "Pattern title" msgid "index" msgstr "index" #: patterns/page.php msgctxt "Pattern title" msgid "page" msgstr "sida" #: patterns/search.php msgctxt "Pattern title" msgid "search" msgstr "sök" #: styles/colorful.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Base" msgstr "Bas" #: styles/colorful.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" #: styles/colorful.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Primary" msgstr "Primär" #: styles/colorful.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Secondary" msgstr "Sekundär" #: styles/colorful.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Tertiary" msgstr "Tertiär" #: styles/colorful.json #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "System Font" msgstr "Systemtypsnitt" #: styles/colorful.json #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Small" msgstr "Liten" #: patterns/single.php msgctxt "Pattern title" msgid "single" msgstr "singel" #. Translators: WordPress link. #: patterns/footer.php:22 msgid "https://wordpress.org" msgstr "https://sv.wordpress.org" #: patterns/footer.php:24 msgid "Designed with %1$s" msgstr "Designad med %1$s" #: patterns/hidden-no-results-content.php:9 msgctxt "Message explaining that there are no results returned from a search" msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Inget matchade dina söktermer. Försök igen med några andra nyckelord." #. Description of the theme msgid "Messagerie is a theme that brings the mobile messaging experience to your WordPress site." msgstr "Messagerie är ett tema som ger den mobila meddelandeupplevelsen till din WordPress-webbplats." #: patterns/header.php:53 msgid "#Projects" msgstr "#Projekt" #: patterns/front-page.php:24 msgid "That's my blog theme. I call it Messagerie." msgstr "Det är mitt bloggtema. Jag kallar det Messagerie." #: patterns/header.php:53 msgid "#RenaissanceMind" msgstr "#RenaissanceMind" #: patterns/front-page.php:74 msgid "Enough with instructions, right? Delete this Group section and spread your word to the World." msgstr "Nog med instruktioner, eller hur? Ta bort denna gruppsektion och sprid ditt ord till världen." #: patterns/front-page.php:40 msgid "This is how entries look like when you use it. We don't need the conventional structure of blog posts to share our ideas and that's fine." msgstr "Så här ser inläggen ut när du använder det. Vi behöver inte den konventionella strukturen för blogginlägg för att dela våra idéer och det är bra."