msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Modularity Lite\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T03:08:55+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-24 12:38:11+0000\n" "Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n" #. Template Name of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/modularity-lite/full-width-page.php msgid "Full-width, no sidebar" msgstr "Tam Genişlik, Yan Çubuqsuz" #. Description of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/modularity-lite/style.css msgid "A minimally styled photo theme with a Custom Header and Custom Background. The Theme Options page allows a one or two-column layout, welcome message, and a home page slideshow using featured images. Supports featured images as thumbnails on index and archive pages." msgstr "A minimally styled photo theme with a Custom Header and Custom Background. The Theme Options page allows a one or two-column layout, welcome message, and a home page slideshow using featured images. Supports featured images as thumbnails on index and archive pages." #: theme-options.php:161 msgid "Welcome Message Content" msgstr "Xoş Gəldiniz Mesajının Mühtəviyyatı" #: theme-options.php:170 msgid "Save Options" msgstr "Parametrləri Qeyd Et" #: theme-options.php:140 msgid "Welcome Message" msgstr "Xoş Gəldiniz Mesajı" #: theme-options.php:141 msgid "Fill out the following Title and Content fields to enable a Welcome Message on the home page of your site." msgstr "Saytınızın əsas səhifəsində Xoş Gəldiniz mesajını aktivləşdirmək üçün Başlıq və Mühtəviyyat sahələrini doldurun." #: theme-options.php:150 msgid "Welcome Message Title" msgstr "Xoş Gəldiniz Mesajının Başlığı" #: theme-options.php:134 msgid "Yes! I’d like to enable the optional home page slideshow" msgstr "Bəli! Mən əsas səhifəmdə istəyə bağlı slaydşounun aktiv olmasını istəyirəm" #: theme-options.php:131 msgid "Slideshow" msgstr "Slaydşou" #: theme-options.php:119 msgid "Sidebar" msgstr "Yan menyu" #: theme-options.php:81 #: theme-options.php:83 msgid "Color Scheme" msgstr "Rəng sxemi" #: theme-options.php:64 msgid "Options saved" msgstr "Parametrlər qeyd edildi" #: theme-options.php:61 msgid " Theme Options" msgstr "Mövzu Parametrləri" #: theme-options.php:39 msgid "Dark (Default)" msgstr "Qoyu (mövcud)" #: theme-options.php:43 msgid "Light" msgstr "Açıq" #: theme-options.php:29 msgid "Theme Options" msgstr "Mövzu parametrləri" #: searchform.php:10 msgid "Search" msgstr "Axtar" #: search.php:53 msgid "No posts found. Try a different search?" msgstr "Heç bir yazı tapılmadı. Fərqli axtarışdan istifadə edilsinmi?" #: search.php:22 msgid "Permalink to %s" msgstr "%s üçün daimi bağlantı" #: search.php:14 msgid "Search Results for: %s" msgstr " %s üçün Axtarışın Nəticələri:" #: image.php:65 msgid "Published %2$s at %4$s × %5$s in %7$s" msgstr "Dərc edildiyi tarix %2$s at %4$s × %5$s in %7$s" #: image.php:90 msgid "Sorry, no attachments matched your criteria." msgstr "Bağışlayın, axtardığınız kriteriyalara uyğun hər hansı bir əlavə tapılmadı." #: image.php:51 msgid "

Read the rest of this entry »

" msgstr "

Bu yazının davamını oxuyun »

" #: header.php:30 msgid "Home" msgstr "Əsas səhifə" #: functions.php:349 msgid "Page %s" msgstr "Səhifə %s" #: functions.php:226 msgid "Pingback:" msgstr "Geri bildiriş: " #. translators: 1: date, 2: time #: functions.php:210 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s tarixində, saat %2$s" #: functions.php:203 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Şərhiniz yoxlama gözləyir." #: functions.php:66 msgid "Primary Navigation" msgstr "Əsas Naviqasiya" #: footer.php:24 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Mövzu: %1$s tərəfindən %2$s." #: content-single.php:40 msgctxt "Previous post link" msgid "←" msgstr "←" #: content-single.php:39 msgctxt "Next post link" msgid "→" msgstr "→" #: content-single.php:35 #: full-width-page.php:22 #: functions.php:210 #: functions.php:226 #: image.php:75 #: page.php:17 msgid "Edit" msgstr "Redaktə et" #: content-single.php:29 #: content.php:29 msgid "View all posts by %s" msgstr "%s tərəfindən yazılmış bütün yazılara bax" #: content-single.php:18 #: content.php:21 #: full-width-page.php:18 #: page.php:14 msgid "Pages:" msgstr "Səhifələr:" #: content-single.php:17 #: content.php:20 #: full-width-page.php:17 #: page.php:13 msgid "Read the rest of this page »" msgstr "Səhifənin tamamını oxu" #: content-archive.php:30 #: content.php:44 #: search.php:36 msgid " Edit" msgstr "Redaktə et" #: content-archive.php:29 #: content.php:43 #: search.php:35 msgid "% Comments" msgstr "% Şərh" #: content-archive.php:24 #: content.php:37 #: search.php:30 msgid "%1$s | Categories: %2$s %3$s | " msgstr "%1$s | Kateqoriyalar: %2$s %3$s | " #: content-archive.php:29 #: content.php:43 #: search.php:35 msgid "1 Comment" msgstr "1 Şərh" #: content-archive.php:14 #: content-single.php:14 #: content.php:16 msgid "All %s posts" msgstr "bütün %s yazıları" #: comments.php:52 msgid "Comments are closed." msgstr "Şərh üçün bağlıdır." #: comments.php:28 #: comments.php:40 msgid "Newer Comments →" msgstr "Yeni şərhlər →" #: comments.php:27 #: comments.php:39 msgid "← Older Comments" msgstr "← Əski şərhlər" #: comments.php:23 msgid "% responses" msgstr "% Cavab" #: comments.php:23 msgid "One response" msgstr "Bir Cavab" #: comments.php:23 #: content-archive.php:29 #: content.php:43 #: search.php:35 msgid "Leave a comment" msgstr "Bir şərh yazın" #: comments.php:13 msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments." msgstr "Bu yazı parolla qorunur. Şərhləri görmək için parolu daxil edin." #: blog.php:26 #: single.php:19 msgid "Sorry, but you are looking for something that isn’t here." msgstr "Bağışlayın, ancaq siz burada olmayan bir şeyi axtarırsınız." #: blog.php:8 msgid "Latest" msgstr "Ən Son" #: archive.php:63 #: blog.php:25 #: single.php:18 msgid "Not Found" msgstr "Tapılmadı" #: archive.php:57 #: blog.php:20 #: search.php:48 msgid "Newer Entries »" msgstr "Yeni Yazılar »" #: archive.php:56 #: blog.php:19 #: search.php:47 msgid "« Older Entries" msgstr "« Əvvəlki yazılar" #: archive.php:42 msgid "Blog Archives" msgstr "Bloq Arxivləri" #: archive.php:38 msgid "Author Archive" msgstr "Müəllif Arxivi" #: archive.php:26 #: archive.php:30 #: archive.php:34 msgid "Archive for %1$s" msgstr "%1$s üçün arxivlər"