msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - My Life\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-02T02:58:12+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-01 11:21:52+0000\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: image.php:36
msgid "Published at %4$s × %5$s"
msgstr "Gepubliceerd op om %4$s × %5$s"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: content.php:67
msgid "Tagged"
msgstr "Getagged"
#. Template Name of the theme
msgid "Full Width, No Sidebar"
msgstr "Volledige breedte, Geen zijbalk"
#: searchform.php:11
msgid "Search …"
msgstr "Zoek …"
#: searchform.php:10
#: searchform.php:12
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#: search.php:21
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Zoekresultaten voor: %s"
#: no-results.php:29
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Het lijkt erop dat we niet kunnen vinden wat je zoekt. Misschien kan zoeken helpen."
#: no-results.php:24
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Sorry, maar niets kwam overeen met je zoektermen. Gelieve het opnieuw te proberen met een aantal andere trefwoorden."
#: no-results.php:20
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "Klaar om je eerste bericht te publiceren? Begin hier."
#: no-results.php:14
msgid "Nothing Found"
msgstr "Niets gevonden"
#: inc/template-tags.php:133
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Bekijk alle berichten van %s"
#. translators: 1: date, 2: time
#: inc/template-tags.php:99
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s om %2$s"
#: inc/template-tags.php:91
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Je reactie is in afwachting van moderatie."
#: inc/template-tags.php:88
msgid "%s says:"
msgstr "%s zegt:"
#: inc/template-tags.php:78
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback:"
#: inc/template-tags.php:53
msgid "Newer posts →"
msgstr "Nieuwere berichten →"
#: inc/template-tags.php:49
msgid "← Older posts"
msgstr "← Oudere berichten"
#: inc/template-tags.php:44
msgctxt "Next post link"
msgid "→"
msgstr "→"
#: inc/template-tags.php:43
msgctxt "Previous post link"
msgid "←"
msgstr "←"
#: inc/template-tags.php:39
msgid "Post navigation"
msgstr "Berichtnavigatie"
#: inc/customizer.php:24
msgid "Theme Options"
msgstr "Thema opties"
#: image.php:120
msgid "Both comments and trackbacks are currently closed."
msgstr "Reacties en trackbacks zijn beide gesloten op dit moment."
#: image.php:118
msgid "Trackbacks are closed, but you can ."
msgstr "Trackbacks zijn gesloten, maar je kan ."
#: image.php:116
msgid "Comments are closed, but you can leave a trackback: Trackback URL."
msgstr "Je kan geen reacties meer toevoegen, maar laat gerust een trackback na: Trackback URL."
#: image.php:114
msgid " or leave a trackback: Trackback URL."
msgstr " of laat een trackback achter: Trackback URL."
#: image.php:50
msgid "Next →"
msgstr "Volgende →"
#: image.php:49
msgid "← Previous"
msgstr "← Vorige"
#: header.php:51
msgid "Secondary Menu"
msgstr "Secundair menu"
#: image.php:25
msgid "Published at %4$s × %5$s in %8$s"
msgstr "Gepubliceerd op %4$s × %5$s in %8$s"
#: header.php:30
msgid "Primary Menu"
msgstr "Primair menu"
#: functions.php:263
#: inc/extras.php:100
msgid "Page %s"
msgstr "Pagina %s"
#: functions.php:259
msgid "Error 404"
msgstr "Fout 404"
#: functions.php:249
msgid "Search results for '%s'"
msgstr "Zoekresultaten voor '%s'"
#: functions.php:193
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: functions.php:132
msgid "Secondary Sidebar"
msgstr "Secundaire kolom"
#: functions.php:124
msgid "Primary Sidebar"
msgstr "Primaire zijbalk"
#: functions.php:96
msgid "Header Bottom"
msgstr "Bodem Hoofding"
#: functions.php:97
msgid "Footer"
msgstr "Voettekst"
#: functions.php:95
msgid "Header Top"
msgstr "Top hoofding"
#: footer.php:26
#: header.php:31
#: header.php:52
msgid "Skip to content"
msgstr "Spring naar inhoud"
#: footer.php:19
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Thema: %1$s door %2$s."
#: footer.php:17
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Met trots ondersteund door %s"
#: footer.php:17
msgid "A Semantic Personal Publishing Platform"
msgstr "Een semantisch persoonlijk publicatieplatform"
#: content.php:61
msgid "Posted in %1$s"
msgstr "Geplaatst in %1$s"
#: content.php:41
msgid "Continue reading →"
msgstr "Lees verder →"
#: content.php:28
msgid "% Comments"
msgstr "% reacties"
#: content.php:28
msgid "1 Comment"
msgstr "1 reactie"
#: content.php:28
msgid "Leave a comment"
msgstr "Een reactie plaatsen"
#: content-single.php:47
msgid "This entry was posted in %1$s. Bookmark the permalink."
msgstr "Dit bericht werd geplaatst in %1$s. Bookmark de permalink ."
#: content-single.php:45
msgid "This entry was posted in %1$s and tagged %2$s. Bookmark the permalink."
msgstr "Dit bericht werd geplaatst in %1$s en getagged met %2$s. Maak dit favoriet permalink."
#: content-single.php:39
msgid "Bookmark the permalink."
msgstr "Bookmark de permalink."
#: content-single.php:37
msgid "This entry was tagged %2$s. Bookmark the permalink."
msgstr "Dit bericht was getagd %2$s. Markeer de permalink als favoriet."
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: content-single.php:29
#: content-single.php:32
#: content.php:57
#: content.php:67
msgid ", "
msgstr ", "
#: content-single.php:14
#: content.php:49
msgid "All %s posts"
msgstr "Alle %s berichten"
#: content-page.php:18
#: content-single.php:61
#: content.php:30
#: content.php:70
#: image.php:45
#: image.php:122
#: inc/template-tags.php:78
#: inc/template-tags.php:105
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#: content-page.php:17
#: content-single.php:23
#: content.php:42
#: image.php:108
msgid "Pages:"
msgstr "Pagina's:"
#: comments.php:71
msgid "Comments are closed."
msgstr "Reacties zijn gesloten."
#: comments.php:41
#: comments.php:61
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Nieuwe reacties →"
#: comments.php:40
#: comments.php:60
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Oudere reacties"
#: comments.php:39
#: comments.php:59
msgid "Comment navigation"
msgstr "Reactienavigatie"
#: archive.php:54
msgid "Archives"
msgstr "Archief"
#: archive.php:51
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Jaarlijks archief: %s"
#: archive.php:48
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Maandelijks archief: %s"
#: archive.php:45
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Dagelijks archief: %s"
#: archive.php:37
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Auteursarchief: %s"
#: archive.php:30
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Tagarchief: %s"
#: archive.php:27
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "Categorie archief: %s"
#. translators: %1$s: smilie
#: 404.php:35
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Probeer eens te zoeken in het maandelijks archief. %1$s"
#: 404.php:27
msgid "Most Used Categories"
msgstr "Meest gebruikte categorieën"
#: 404.php:20
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?"
msgstr "Het lijkt erop dat niets werd gevonden op deze locatie. Probeer dan misschien een van de links hieronder of een zoekopdracht?"
#: 404.php:16
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Oeps! Die pagina kon niet worden gevonden."