msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Notesil\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T03:16:28+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-08 10:39:20+0000\n" "Language: he_IL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #. Template Name of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/notesil/archives.php msgid "Archives Page" msgstr "דפי ארכיונים" #. Template Name of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/notesil/links.php msgid "Links Page" msgstr "עמוד קישורים" #: tag.php:6 msgid "Tag Archives:" msgstr "ארכיון תג:" #: tag.php:28 msgid "Also tagged %s" msgstr "גם בתגים %s" #: single.php:21 msgid "By %1$s, on %4$s at %5$s, under %6$s. %7$s" msgstr "מאת %1$s, בתאריך %4$s בשעה %5$s, בקטגוריות %6$s. %7$s" #: sidebar.php:42 msgid "%s latest comments" msgstr "%s תגובות אחרונות" #: sidebar.php:42 msgid "All comments" msgstr "כל התגובות" #: single.php:15 msgid "Tags: " msgstr "תגיות: " #: sidebar.php:47 msgid "Meta" msgstr "מטא" #: sidebar.php:27 msgid "Search" msgstr "חיפוש" #: sidebar.php:39 msgid "RSS Feeds" msgstr "רססים" #: sidebar.php:41 msgid "All posts" msgstr "כל הפוסטים" #: sidebar.php:41 msgid "%s latest posts" msgstr "%s פוסטים אחרונים" #: sidebar.php:20 msgid "Archives" msgstr "ארכיון" #: sidebar.php:5 msgid "Pages" msgstr "עמודים" #: sidebar.php:12 msgid "Categories" msgstr "קטגוריות" #: search.php:50 msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords." msgstr "מצטערים, אבל דבר לא תאם את שאילתת החיפוש. אנא נסה שוב עם מלות מפתח שונות." #: search.php:48 msgid "Nothing Found for: " msgstr "לא מצאנו כלום עבור:" #: index.php:18 msgid "Post a comment" msgstr "פרסם תגובה" #: search.php:11 #: search.php:41 msgid "« Older results" msgstr "« תוצאות ישנות יותר" #: search.php:12 #: search.php:42 msgid "Newer results »" msgstr "תוצאות חדשות יותר »" #: image.php:8 msgid "Return to %s" msgstr "חזור אל %s" #: index.php:16 msgid "Categories: %s" msgstr "קטגוריות: %s" #: search.php:8 msgid "Search Results for:" msgstr "חפש בתוצאות עבור:" #: functions.php:516 msgid "Page %s" msgstr "עמוד %s" #: functions.php:476 msgid "Color selection" msgstr "בחירת צבע" #: functions.php:477 msgid "Please select the primary color of your blog theme" msgstr "כאן אפשר לבחור את הצבע הראשי של הבלוג" #: functions.php:481 msgid "Apply Color »" msgstr "אישור »" #: functions.php:54 msgid "" "\t\t\t\t\tYour comment is awaiting moderation.\n" "" msgstr "" "\t\t\t\t\tתגובתך ממתינה לאישור.\n" "" #: functions.php:66 msgid "By %1$s on %2$s at %3$s" msgstr "מאת %1$s ביום %2$s בשעה %3$s" #: functions.php:72 msgid "\\t\\t\\t\\t\\tYour trackback is awaiting moderation.\\n" msgstr "\\t\\t\\t\\t\\tעקיבתך ממתינה לאישור.\\n" #: functions.php:468 msgid "Theme Options" msgstr "אפשרויות תבנית העיצוב" #: functions.php:48 msgid "Permalink" msgstr "קישור לתגובה" #: functions.php:464 msgid "Color changed." msgstr "הצבע הוחלף." #: functions.php:47 msgid "On %1$s at %2$s" msgstr "ביום %1$s בשעה %2$s" #: comments.php:23 msgid "Comments" msgstr "תגובות" #: comments.php:38 msgid "Trackbacks" msgstr "טרקבאקים" #: comments.php:7 msgid "This post is protected. Enter the password to view any comments." msgstr "פוסט זה מוגן. הכנס את הסיסמה כדי לראות תגובות." #: footer.php:5 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "ערכת עיצוב: %1$s של %2$s" #: attachment.php:34 #: image.php:29 #: single.php:38 msgid "Trackbacks are closed, but you can post a comment." msgstr "סגור להשארת עקבות, אבל ניתן לפרסם תגובה." #: attachment.php:36 #: image.php:31 #: single.php:40 msgid "Both comments and trackbacks are currently closed." msgstr "סגור לפרסום תגובות והשארת עקבות." #: author.php:6 msgid "Author Archives: %s" msgstr "ארכיון מחבר: %s" #: category.php:6 msgid "Category Archives:" msgstr "ארכיון קטגוריה:" #: category.php:28 msgid "Also posted in %s" msgstr "פורסם גם ב%s" #: archives.php:20 msgid "Archives by Category" msgstr "ארכיונים לפי קטגוריה" #: archives.php:26 msgid "Archives by Month" msgstr "ארכיונים לפי חודש" #: attachment.php:19 msgid "Posted by %1$s on %4$s at %5$s. Bookmark the permalink. Follow any comments here with the RSS feed for this post." msgstr "פורסם מאת %1$s ב%4$s בשעה %5$s. שמור קישור קבוע. עקוב אחר תגובות כאן בעזרת רסס לפוסט זה." #: attachment.php:30 #: image.php:25 #: single.php:34 msgid "Post a comment or leave a trackback: Trackback URL." msgstr "פרסם תגובה או השאר עקבות: Trackback URL." #: attachment.php:32 #: image.php:27 #: single.php:36 msgid "Comments are closed, but you can leave a trackback: Trackback URL." msgstr "סגור לתגובות, אבל ניתן להשאיר עקבות: Trackback URL." #: archive.php:39 #: author.php:30 #: category.php:33 #: search.php:32 #: tag.php:32 msgid "Comments (0)" msgstr "לכתוב תגובה" #: archive.php:39 #: author.php:30 #: category.php:33 #: index.php:18 #: search.php:32 #: tag.php:32 msgid "Comments (%)" msgstr "תגובות (%)" #: archive.php:39 #: author.php:30 #: category.php:33 #: index.php:18 #: search.php:32 #: tag.php:32 msgid "Comments (1)" msgstr "תגובות (1)" #: archive.php:37 #: author.php:28 #: category.php:31 #: index.php:19 #: search.php:30 msgid "Tagged " msgstr "תגים " #: archive.php:35 #: author.php:26 #: search.php:28 #: tag.php:25 msgid "Posted in %s" msgstr "פורסם ב%s" #: archive.php:38 #: archives.php:32 #: attachment.php:38 #: author.php:29 #: category.php:32 #: functions.php:50 #: functions.php:70 #: image.php:33 #: index.php:20 #: links.php:22 #: page.php:13 #: search.php:31 #: single.php:42 #: tag.php:31 msgid "Edit" msgstr "ערוך" #: archive.php:33 #: category.php:25 #: search.php:26 #: tag.php:23 msgid "By %s" msgstr "מאת %s" #: archive.php:33 #: attachment.php:20 #: category.php:25 #: search.php:26 #: single.php:22 #: tag.php:23 msgid "View all posts by %s" msgstr "הצג את כל הפוסטים מאת %s" #: archive.php:30 #: author.php:23 #: category.php:22 #: index.php:12 #: page.php:12 #: single.php:11 #: tag.php:20 msgid "Pages:" msgstr "עמודים:" #: archive.php:27 #: author.php:20 #: category.php:19 #: index.php:15 #: search.php:19 #: tag.php:17 msgid "%1$s – %2$s" msgstr "%1$s – %2$s" #: archive.php:29 #: author.php:22 #: category.php:21 #: index.php:11 #: search.php:21 #: tag.php:19 msgid "Continue reading " msgstr "להמשיך לקרוא " #: archive.php:19 #: archive.php:46 #: author.php:10 #: author.php:37 #: category.php:11 #: category.php:40 #: index.php:29 #: tag.php:9 #: tag.php:39 msgid "« Older posts" msgstr "« פוסטים ישנים יותר" #: archive.php:20 #: archive.php:47 #: author.php:11 #: author.php:38 #: category.php:12 #: category.php:41 #: index.php:30 #: tag.php:10 #: tag.php:40 msgid "Newer posts »" msgstr "פוסטים חדשים יותר »" #: archive.php:9 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "ארכיון חודשי: %s" #: archive.php:11 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "ארכיון שנתי: %s" #: archive.php:13 msgid "Blog Archives" msgstr "ארכיון הבלוג" #: 404.php:9 msgid "Apologies, but we were unable to find what you were looking for. Perhaps searching will help." msgstr "מצטערים, אבל לא הצלחנו למצוא מה שביקשת. אולי חיפוש יעזור." #: archive.php:7 msgid "Daily Archives: %s" msgstr "ארכיון יומי: %s" #: 404.php:14 #: search.php:55 #: sidebar.php:31 msgid "Find" msgstr "מצא" #: 404.php:7 msgid "Not Found" msgstr "לא נמצא"